Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 456

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios Е Вэй считает, что женщины должны знать, что такое общая картина и когда нужно делать ставку. "Если вы не свободны, ничего страшного. Тогда я пойду один". Мо Цзюэ вдруг поднял голову и окинул ее холодным взглядом. Он произнес два слова сквозь зубы. "Ты смеешь?!" "Почему бы и нет?!" Е Вэй холодно хмыкнула и с полным правом наслаждалась пиршеством, которое приготовил для нее Мо Цзюэ. Подобно ветру, который никак не угомонится, она не любила долго оставаться на одном месте. Ей очень хотелось уехать, но многое еще предстояло выяснить. Да и не обязательно было куда-то идти. Просто она не хотела видеть хмурого Мо Цзюэ. "Если посмеешь так думать, я тебя отравлю и покалечу!" - пригрозил Мо Цзюэ. пригрозил Мо Цзюэ, не обращая внимания на изумленный взгляд Е Вэя. Несмотря на пристальный взгляд Е Вэя, он спокойно уселся в кресло. "А ты, оказывается, злой". Е Вэй, казалось, слегка испугалась. Вместо этого она спросила: "Тебе не надоело сидеть дома целыми днями?".

"Нет!" решительно ответил Мо Е. Если бы она была рядом, он бы не скучал, а наоборот, чувствовал бы себя очень довольным. Ему никогда не нравилась такая атмосфера, и сейчас он предпочитал оставаться дома. Мо Е отложил поездку в Колумбию, чтобы уладить кое-какие срочные дела, и предпочитал руководить делами из-за кулис. Теперь он наслаждался своей жизнью, спокойствием и безмятежностью, и ему совсем не было скучно. "Ну и чудак". осудила его Е Вэй. Мо Цзюэ посмотрел на нее и спросил "Что тебе сказала Ляньлин?". "Чего ты боишься, что я ей расскажу?" спросила Е Вэй. Мо Цзюэ был слегка недоволен. "Вэй Вэй, тебе обязательно так со мной разговаривать?" Не достаточно ли им было защищаться друг от друга, быть крайне осторожными по отношению друг к другу и выяснять отношения? Казалось, с прошлой ночи она стала прежней Е Вэй, и уже не было той Е Вэй, которая дрожала от страха при виде него.

"Вы спрашиваете меня и не позволяете ничего спросить в ответ?" Е Вэй подняла брови и холодно улыбнулась. "Пожалуйста, не надо всегда винить меня, и, пожалуйста, задумайтесь над своим отношением". "Что со мной?" Мо Цзюэ считал, что он всегда был нормальным и не перегибал палку. Но так как она уже давно встречалась с Мэн Ляньлинь, он боялся, что она нечаянно узнает что-то от Мэн Ляньлинь. Весь день он чувствовал себя неспокойно, и это была плата за свободу. Ему это не нравилось, но и остановить его он не мог. Если бы он знал, что так случится, то должен был бы ее подслушать. В нем усилился контроль. Он не мог позволить ей скрыть от него ни малейшей детали. Если бы она не привыкла к такому человеку, Е Вэй впала бы в ярость и вывалила ему на лицо всю тарелку с тушеной свининой. Оправдывая себя, он не замечал своей властной натуры и стремления к контролю, и не позволял людям говорить в ответ. Дружище, шовинизм остался в прошлом.

"Когда я отправляюсь на свидание, вы должны спросить меня, с кем я подружился. Выгляжу ли я как часть вас? Разве я спрашивала тебя в ответ?" возразила Е Вэй, когда Мо Цзюэ сердито посмотрел на нее. В ответ Е Вэй тоже рассердилась. Как два ребенка, оба настаивали на своем. В итоге Е Вэй почувствовала себя идиоткой и перестала с ним спорить. Она решила не разговаривать с Мо Цзюэ, а просто поесть. Мо Цзюэ, прислушавшись к ее словам или нет, спокойно ел. На мгновение за столом воцарилась жуткая тишина. Вдруг Е Вэй сердито отставила миску. "Мо Цзюэ, если ты опять будешь нервничать и параноить, то лучше сломай мне ноги и запри в комнате". Она была в прекрасном настроении весь день и хотела спросить его о чем-то. Его поведение полностью испортило ей настроение, и она впала в ярость. Мо Цзюэ поднял голову, и в его кажущейся улыбке промелькнули нотки злобы. "Неужели ты думаешь, что я не задумывался об этом?" F***! Е Вэй была вне себя от ярости.

Она резко встала и бросилась вверх по лестнице. Мо Цзюэ посмотрел ей в спину и холодно хмыкнул. Она, конечно же, хотела, чтобы все было по-своему! Он продолжил есть. Е Вэй знала, как его провоцировать, а он, в свою очередь, знал, как провоцировать ее. Ужин затянулся дольше обычного, и Мо Цзюэ опустил глаза, увидев, что ее миска осталась нетронутой. Когда она вернулась, то, очевидно, была очень голодна и перестала есть после нескольких глотков. Очень хорошо! Мо Цзюэ расплылся в зловещей улыбке. После того как он наелся, на столе осталось еще много еды. Так как Мо Цзюэ сегодня был свободен, он специально посмотрел, что любит есть Е Вэй после обеда, и потратил два часа на изучение рецепта, так как не знал, как готовить многие блюда. Е Вэй, увидев стол с блюдами, похвалила их за вкус. Она не знала, что он пережарил несколько порций тушеной свинины и рыбы, прежде чем получил то, что ему понравилось.

И она не оценила всего этого в итоге? Ведь она съела всего несколько глотков. Мо Цзюэ стиснул зубы и стал еще более несчастным, когда подумал об этом. Он был крестным отцом мафии, но потратил целый день на поиски рецепта и приготовление еды для нее только для того, чтобы то, что он приготовил, было красивее. Он явно потратил много сил. Если бы он не хотел уступать ей, он бы позвонил и спросил. Даже если его отношение к ней было некорректным, ей не следовало вспыхивать и зря накрывать на стол. После того как Мо Цзюэ наелся досыта, он выбросил все приготовленные деликатесы в мусорное ведро вместе с оставшимся в плите рисом. Гнев Мо Цзюэ не утихал, он чувствовал себя крайне по-детски, глядя на еду в мусорном ведре. Мо Цзюэ со злостью ударил ногой по столешнице и поднялся по лестнице.

Они обращались друг с другом как с невидимками. Мо Цзюэ принял душ в учебной комнате, затем просмотрел несколько последних сделок и связался с Серебряным Лицом. Е Вэй принял душ и стал читать журналы на кровати. В огромном особняке, где не было телевизора, ночная жизнь на острове была скучна. Кроме компьютера в кабинете Мо Цзюэ, компьютеров в особняке больше не было. У Е Вэй, кроме чтения, не было других развлечений. Ей было скучно, и она уходила. Поскольку она только что поссорилась с ним, она не могла опустить лицо и искать его. Но если бы Е Вэй делала это по собственному желанию, она могла бы опустить лицо. Она постучала в дверь кабинета Мо Цзюэ.

Она чувствовала, что становится невротиком. Она явно находилась дома, но для того, чтобы войти в кабинет, ей требовалось пройти несколько уровней идентификации. Она постучала в дверь, прекрасно понимая, что не сможет войти, если ей не откроют изнутри. К счастью, Великолепный Мо Цзюэ был достаточно милосерден и открыл ей дверь.

На стенах кабинета висело несколько известных картин, которые были удачно расположены и создавали ощущение простора и элегантности. На стене висел большой экран, и инстинкт убийцы позволил Е Вэй быстро понять, что в комнате есть как минимум три камеры наблюдения и еще две скрытые. Комната для занятий была огромной. Здесь стояли три огромных стола, четыре компьютера, главный пульт управления и множество современного оборудования. В северо-восточном углу комнаты находилась огромная книжная полка, заставленная книгами. Там же стоял бонсай. Е Вэй первым делом стала наблюдать за окружающей обстановкой, и после осмотра комнаты ей показалось, что она попала в миниатюрное Национальное разведывательное управление. Мо Цзюэ, сидевший за столом, резко спросил: "Что это?" "Дайте мне компьютер!" "Какой?" "Мне скучно, я хочу выходить в Интернет, смотреть телевизор и общаться по IM. Разве я не могу?" "У тебя даже друзей нет, так с кем ты разговариваешь?"

"Тогда, могу ли я смотреть телевизор? Можно ли играть в видеоигры?" Мо Цзюэ прямо сказал: "У меня нет свободных компьютеров". "Не может же такого быть? Ведь у вас здесь столько компьютеров?" "В этих компьютерах содержится ценная информация. Как я смогу восстановить их, если потеряю?" Мо Цзюэ снова отказал ей. Е Вэй стиснула зубы. Она поняла, что значит уступать хозяину дома. Она притворно улыбнулась и сказала: "Великолепный Мо Цзюэ, не могли бы вы завтра дать мне компьютер?" "Тебе скучно?" "Да!" "На четвертом этаже есть гимнастический зал, академия боевых искусств и тир..." сказал Мо Цзюэ. Е Вэй затаила дыхание и от злости чуть не ударила его по голове. Е Вэй улыбнулась, но лишь поверхностно. "Ладно. Сегодня я больше не буду тебя донимать. Великолепный Мо Цзюэ, пожалуйста, приготовь для меня завтра компьютер и не говори, что у тебя нет для меня компьютера".

Мо Цзюэ кивнул. Когда Е Вэй ушла, она так сильно хлопнула дверью кабинета, что та вздрогнула и чуть не сломалась. После ее ухода лицо Мо Цзюэ изменилось. Компьютеры... Е Вэй разбиралась в компьютерах лучше, чем другие люди, но ему это было не под силу. Он без проблем сможет следить за ее компьютером, а если учесть, что ее память была как чистый лист, то она могла и не вспомнить, как зайти в компьютер террористической организации или попросить о помощи. К тому же, он будет следить за ней и точно будет знать, что она задумала. Но... Е Вэй, в конце концов, была Е Вэй. Хотя она и была лишена памяти, но могла мысленно выудить из нее отдельные фрагменты и найти себя в Интернете... И уж точно соврать ему. Мо Цзюэ слегка прищурился и стукнул кулаком по учебному столу. Как она могла додуматься до таких вредных техномагических штучек? Мо Цзюэ в бессилии потер брови. Поскольку сегодня ему предстояло многое увидеть, можно было попрощаться со сном.

Е Вэй была невинна и очень хотела, чтобы компьютер избавил ее от скуки. В противном случае ей стало бы скучно читать, так как она не была заядлой читательницей. Ее невинность создавала сложности для Мо Цзюэ. Мо Цзюэ попытался найти в своей базе данных информацию о Е Вэй, но она оказалась в тысячах поисковых запросов. У Первой террористической организации должно было быть свое досье на нее, но Е Вэй не имела к нему доступа. Когда он искал Е Вэй в Интернете, то получал миллионы сообщений. В мире было слишком много людей по имени Е Вэй, и информация о ней скрывалась под множеством других Е Вэев. Если не вчитываться в каждый результат поиска, то ее можно было просто не заметить. Когда он ввел в поисковую систему "убийца Е Вэй", она оказалась на первом месте. В большинстве случаев это были новости, связанные с борьбой с терроризмом, которые не были доступны обывателю, так как это была очень узкоспециализированная информация. Однако за именем Е Вэй часто следовало имя: Одиннадцать.

Мо Цзюэ хмуро смотрел на экран. "Ну и заноза в заднице!" После того как Е Вэй вышла из кабинета, она действительно поднялась на четвертый этаж. Так как ночь еще только начиналась, она никак не могла уснуть. На четвёртом этаже особняка располагались небольшой тренажёрный зал, огромная академия боевых искусств и тир. Он был полностью оборудован. В спортзал ей идти не хотелось. В боевой академии было четыре зала, где занимались дзюдо, подпольной борьбой, восточными единоборствами и фехтованием. Е Вэй хорошо знала это место, и оно не было таким скучным, как в спортзале.

Она взяла случайную рапиру и начала фехтовать. Рапира в ее руке словно обрела собственную жизнь. Фехтуя, она не причиняла себе вреда. Е Вэй не знала, на что она способна, но чувствовала, что она не слаба, ведь в прошлом она могла быть убийцей. Но так как у нее не было соперников, она не знала, достаточно ли высока ее скорость и сила. По мере того как она занималась фехтованием, ей это нравилось. Е Вэй и Одиннадцать обычно не любили оружие. Если бы ей дали меч, она бы им владела, но рапира ей обычно не нравилась. Е Вэй начал заниматься фехтованием, потому что это нравилось Ронг Янь. Ей стало скучно жить в замке, и она стала заниматься фехтованием вместе с Ронг Яном. Она достаточно быстро развила свои навыки фехтования, чтобы победить Ронг Яна за три дня, и Ронг Ян назвал ее гением. Как только оружие попадало в руки Е Вэй, она становилась очень искусной в этом деле.

Она отложила меч в сторону и осмотрела верхний этаж. Не найдя ничего подходящего, она остановилась у тира. Снаружи тира стоял закрытый шкаф, в котором хранилось оружие и боеприпасы для него. На стрельбище использовались мишени в форме человека, но они отличались от обычных мишеней. Вместо них были три красные линии. Е Вэй прищурился. Хозяин дома, похоже, был уверен в своей меткости. Е Вэй поджала губы и почувствовала, как в ней забурлила кровь. В глубине ее сердца горело и бурлило желание доказать свое существование. Она посмотрела на стоящие рядом шкафы и поняла, что они регулярно запираются и их несложно открыть. Е Вэй открыла четыре шкафа. Там лежали пистолеты, винтовки и револьверы. Это было единственное огнестрельное оружие, имевшееся на полигоне. В другом шкафу лежали запчасти к оружию.

Е Вэй сначала взяла серебряный пистолет, но вдруг отложила его и достала из шкафа все детали оружия. Она разбросала детали, умело подобрала и собрала их на столе. Через мгновение Е Вэй закончила сборку пистолета и проверила патроны в нем. Затем она выстрелила в мишень в форме человека. Бах! Бах! Бах! Она быстро выпустила семь пуль подряд. Е Вэй нажала на кнопку рядом с собой, и мишень в форме человека скользнула к ней по стальной трубе. Е Вэй присвистнула и сказала: "Черт, я в порядке!". На мишени в форме человека было только одно отверстие от пули, и оно находилось в центре "бычьего глаза"! Поначалу Е Вэй думала, что попадет в мишень только один раз. После того, как все семь пуль попали в центр мишени, она стала более уверенной в себе. Это была уверенность в себе.

Подкрепив свой боевой дух, она нажала на кнопку, и появилась еще одна мишень в форме человека. Конструкция полигона была превосходной. Смена мишеней была автоматизирована, что избавило ее от многих проблем. Е Вэй взяла малокалиберную винтовку и передвинула мишень еще дальше от себя. Когда она взяла в руки винтовку, от долгожданного знакомства кровь забурлила. Е Вэй сделал девятнадцать выстрелов. Вдруг в голове раздался холодный женский голос. 'Хаха, Вэй Вэй, ты не попадаешь в цель. Старая ведьма преподаст тебе урок". Этот звук не мог быть иллюзией. Руки Е Вэй замерли, и она выпустила последний патрон. В голове промелькнуло множество образов, и она прикусила губу. Маленький остров, две девочки, проверяющие свои силы, две маленькие девочки, стреляющие... Одна из них попала в цель, а другая засмеялась. Девочка, которая промахнулась, громко заплакала. Другая девочка сказала: "Вэй Вэй, ты некрасивая".

Другая девушка, дрожа от страха, училась стрелять, попадая яблоком в прилавок. Позади нее стояло много других молодых парней и девушек, которые, казалось, насмехались над ней. Рядом с ней стояла американка средних лет и холодно смотрела на нее. Она сказала: "Никакой еды тебе не достанется, если ты попадешь в цель". Она заплакала и выстрелила. Она не попала в цель, и лицо американки стало еще холоднее. Она разрыдалась. Девушка бросилась к ней, взяла ее за руку и спокойно учила, как правильно держать себя и целиться. Другая девочка нажала рукой на курок, и яблоко упало. Изображение сменилось на двенадцати-тринадцатилетнюю девочку-подростка, сражающуюся с кем-то в грязной канализации. В канализации было темно, и изображение промелькнуло быстро. Она сражалась с тучным мужчиной в униформе.

Вдруг одна из девочек-подростков сорвала с мужчины тени и вонзила их ему в горло. Девочка-подросток в страхе отпрянула, на ее лице отразился ужас. Другая девочка-подросток подошла и обняла ее. Вэй Вэй, не бойся, я здесь". Изображение сменилось на двух пятнадцати-шестнадцатилетних девочек-подростков, путешествующих по миру. На их лицах явно читалось оживление и ум. Она узнала в одной из них себя, хотя лица каждый раз менялись. Кто же была вторая? Они вместе убивали, вместе бродили по миру, вместе танцевали, вместе плавали, обнимались и улыбались. Все эти образы были так прекрасны, и она улыбалась, как будто от нее исходило какое-то очарование. Неужели это ее прошлое? Когда Е Вэй пыталась что-то вспомнить, у нее разболелась голова. Чем больше она пыталась вспомнить, тем сильнее становилась боль, заставляя её опускаться на колени.

В памяти промелькнул последний образ женщины, сжимающей в руках змею и размахивающей ею посреди леса. 'Вэй Вэй, я нашла его'. Она улыбнулась и уже собиралась говорить... Вдруг Е Вэй услышала торопливые шаги по полу. Она вскинула голову и встала. Опираясь на окно, она вытерла пот с лица. Когда она опустила руку, перед ней стоял Мо Цзюэ. Он, казалось, был удивлен и пристально смотрел на нее. Е Вэй улыбнулась и спросила: "Что ты делаешь?". Мо Цзюэ посмотрел на нее и ответил: "Что ты делаешь?" "Стреляю". Е Вэй улыбнулась и нажала на кнопку. Мишень в форме человека задвигалась. Она была благодарна тому, что была убийцей и обладала острым слухом. Она успела затаиться, как только услышала мягкие шаги Мо Цзюэ. По какой-то причине она подсознательно не хотела, чтобы Мо Цзюэ понял, что с ней что-то не так, и, естественно, отреагировал на это.

Она повернула голову и попыталась вспомнить, как выглядела сейчас, но картинки расплывались. Е Вэй была потрясена, так как вспомнила очень четкие образы. Независимо от того, была ли она девушкой или подростком, перед ней стоял очень чёткий образ себя. Когда она попыталась вспомнить его, то не смогла ничего вспомнить. Она смогла вспомнить только несколько фраз. Поскольку перед ней была мишень, она не могла больше думать. На мишени было четыре пулевых отверстия, и одно из них находилось в третьем, крайнем круге. Е Вэй облегченно вздохнула и улыбнулась, обращаясь к Мо Цзюэ: "Похоже, моя меткость не так уж плоха". Мо Цзюэ кивнул и сказал: "Ты меткий стрелок". "Теперь понятно". Е Вэй небрежно опустил пистолет и посмотрел на него, приподняв брови. "Что привело тебя сюда?" "Я услышал выстрелы..." Он не стал продолжать и отвернулся к шкафу. Е Вэй пожала плечами. "Мне очень жаль".

"Все в порядке!" сказал Мо Цзюэ. "Ты все еще хочешь потренироваться? Я присоединюсь к тебе!" "В этом нет необходимости. Как-нибудь в другой раз посоревнуюсь с тобой". Е Вэй улыбнулся и взял пистолет. Когда Мо Цзюэ взял собранный пистолет, Е Вэй прямо сказал: "Это я его собрал". "Я знаю!" Он увидел, что это был самый мощный пистолет, который можно было собрать из деталей. Хотя использованные детали были не самыми лучшими из всех, они прекрасно сочетались между собой. Она действительно была исключительным сюрпризом. Некоторые вещи уже были в ней заложены. И если она не умрет, то стереть их будет невозможно. Мо Цзюэ помог ей собрать вещи и нечаянно коснулся ее спины. Он увидел, что спина у нее мокрая. "Что происходит? Ты вся вспотела. Это очень утомительно?" "Не очень. Погода была более теплой". Е Вэй спустилась по лестнице. Мо Цзюэ молча последовал за ней. Теплая? Был уже конец весны, а на островах стояла вечная весна, поэтому ночные температуры были очень низкими.

Е Вэй вернулась в свою комнату и переоделась в одежду для сна. Мо Цзюэ вернулся в свой кабинет. Е Вэй ворочалась в постели, не в силах уснуть. Закутавшись в одеяло, Е Вэй думала о промелькнувших в голове образах и пыталась вспомнить их. Однако Е Вэй ничего не могла вспомнить. Она постукивала себя по голове от досады, злости и презрения, заставляя себя думать об этом. Безрезультатно проделав это, Е Вэй в отчаянии подняла одеяло и закричала. "А-а-а!!!" Когда она закончила кричать, то увидела, что Мо Цзюэ холодно смотрит на нее. "Что это за безумие?" Е Вэй быстро ответила и прикинулась мертвой, несколько раз перекатившись на кровати. "Я не могу уснуть!" - прокричала она. Мо Цзюэ тихонько перебрался на кровать и обнял ее. "Спи!" Было уже за полночь. Она уже давно ворочалась и металась. Е Вэй никак не могла уснуть, она беспокойно ворочалась рядом с Мо Цзюэ. Мо Цзюэ прижал ее ноги к себе и спросил "Что ты делаешь?". "Не могу уснуть!"

"Если не можешь заснуть, займись чем-нибудь другим!" "Например?" Мо Цзюэ, не говоря ни слова, притянул лицо Е Вэй к себе и наклонился. Мо Цзюэ злобно поцеловал ее и расстегнул пуговицы на ее одежде. Е Вэй, находившаяся в оцепенении от его поцелуев, пришла в себя и оттолкнула его. "Давай спать, давай спать. Наконец-то я смогу заснуть". Мо Цзюэ холодно хмыкнул и не стал отстраняться от нее. Он по-прежнему обнимал ее, чтобы она уснула. Е Вэй не смела пошевелиться и только прижималась к нему. В душе она слишком часто просила Мо Цзюэ, так как не была готова к чему-то нехорошему. Светило солнце. Е Вэй читала в гостиной. Мо Е внезапно схватил ее за плечи, и вид у него был крайне грозный. Его злобное лицо было наполнено убийственными намерениями. Е Вэй не могла смириться с его высокомерием и тем, что он казался выше всех. Она уже собиралась ударить его. Мо Е внезапно схватил её за запястье. "Е Вэй, я должен посоветовать тебе не искушать меня, чтобы я не причинил тебе вреда. Если ты это сделаешь, я не буду колебаться". "Отпустите меня!"

"Следуй за мной!" глубокомысленно приказал Мо Е и потянул её за собой. Е Вэй в ярости схватилась за Мо Е, но ловко увернулась от него. На нее обрушился аромат, и она рухнула в объятия Большого Босса Мо. Когда она очнулась, то не могла понять, где находится. Перед ней стояло множество врачей в белых халатах с размытыми лицами. Они казались не самыми искренними. Она видела только лицо Мо Е. Как же холодно! "Где я?" Она пыталась понять, где находится, но перед глазами стоял туман. Е Вэй была слегка взволнована. "Чёрт возьми, Мо Е, что за хрень ты задумал?" Мо Е молчал, а потом схватил её за руку. Он резко сказал: "Я приведу тебя к одному человеку". Е Вэй не поняла, что он задумал, и попыталась вырваться. Как будто ее тело налилось свинцом, у нее не было сил поднять тяжелую руку. Он дернул ее за руку вниз, и она в панике выкрикнула имя Мо Цзюэ.

Большой Босс Мо спустил Е Вэй по лестнице в подвал, а затем с силой отшвырнул ее в сторону. Е Вэй постучала в стеклянную дверь. "Ты, блядь, сукин сын!" в ярости ругалась Е Вэй. Ее тело ударилось о стеклянную дверь, и она нахмурилась от боли. Большой Босс Мо просто холодно смотрел на нее. "Смотри внимательно. Кто там, черт возьми, внутри?" Е Вэй в ярости уставилась на него и услышала тихие крики боли. Он сказал ей, чтобы она больше не сопротивлялась. Она послушно позволит мне использовать ее. Если этого не произойдет, я убью ее на твоих глазах!" Е Вэю захотелось ударить Мо Е по холодному лицу. Вот проклятый идиот!

Голос внутри стал громче. Е Вэй, не обращая внимания на Мо Е, заглянул внутрь. Внутри было несколько луж крови, а женщина почти прислонилась к зеркалу. Е Вэй увидел, что на стеклянном полу лежит человек, свернувшийся калачиком и дрожащий. По длинным волосам и силуэту Е Вэй поняла, что это женщина с глубоким и хриплым голосом, от которого защемило сердце. Зрачки Е Вэй сузились, и она повернулась, чтобы посмотреть на Мо Е. Мо Е холодно посмотрел на нее и приказал. "Говори с ней!" "Кто она?" Мо Е холодно улыбнулся. Е Вэй внезапно обернулась. Оказалось, что человек, находившийся внутри, услышал голоса снаружи. Она медленно обернулась, и её презрительный взгляд впился в глаза Е Вэя. Её глаза были широко раскрыты... "Вэй Вэй..." Одиннадцать поползла вверх. Не удержавшись на ногах, она упала. Е Вэй взвыла от боли и открыла рот. Она хотела что-то сказать, но слова застряли в горле.

"Вэй Вэй..." Одиннадцать протянула руки, покрытые синяками и кровью, словно хотела, чтобы Е Вэй поддержал её. Однако Е Вэй окаменела и не могла пошевелиться. Она посмотрела в глаза Одиннадцатой. Боль, счастье, печаль... Ей показалось, что кто-то зажал ей горло. Сзади раздался холодный смех, а перед глазами - отчаянные мольбы Одиннадцатой о помощи. Е Вэй обнаружила, что люди время от времени замирают. Она посмотрела на нее и поползла к ней. Она оставила кровавый след на зеркальной поверхности. Е Вэй протянула руку к двери и вдруг вздрогнула, ударив рукой по стеклянной двери. Она не знала, что чувствует, но ей определенно захотелось разбить эту дверь и обнять ее. Она не должна этого делать. Она знала ее, и они не должны... быть такими... душераздирающими. "Вэй Вэй..."

Хриплые, удивленные и отчаянные призывы "Вэй Вэй" доносились до ее ушей, отчего сердце замирало. Она хотела ответить и позвать ее по имени, но не смогла ничего сказать и только захлопнула стеклянную дверь. Хотя рука была в крови, она ничего не почувствовала. Ей удалось подползти к стеклянной двери, раненая, она подперлась и осторожно постучала по ней. Е Вэй понял, что она не плачет, но глаза ее налились кровью. Среди отчаяния в ее глазах читалась радость. "Вэй Вэй, почему... ты молчишь?" Скажи что-нибудь, черт возьми! Скажи! Е Вэй попыталась что-то сказать, но поняла, что не может произнести ни слова. Она запаниковала, ей стало больно, глаза покраснели. "Вэй Вэй, ты меня знаешь? Я... Я выгляжу настолько отвратительно, что ты меня не знаешь?" Она говорила очень тихо, но голос ее был чист. Она хотела сказать, что вовсе не страшная. Она была просто худее, но такой же красивой.

Е Вэй издала хриплый печальный крик. Ее слезы стекали на землю. Она не понимала, почему плачет... Но слезы, как порванная нитка жемчуга, не переставали падать. Она была вся в слезах! "Вэй Вэй... не плачь!" Женщина внутри мягко улыбнулась. Несмотря на то, что она была не очень красива и сильно похудела, она улыбалась, желая утешить Вэй Вэй и не желая, чтобы Вэй Вэй плакала еще сильнее. Кто она была? Кем она была? "Вэй Вэй, почему ты не отвечаешь мне? "Она увидела, что Е Вэй безостановочно плачет и стучит в стеклянную дверь, и ее взгляд медленно превратился из восторга в отчаяние. Ее глаза были широко открыты, но взгляд был полон. "Почему ты не отвечаешь?" Слова, прозвучавшие громче, несли в себе разрушительную силу, которая заставила Е Вэй закричать ещё громче. Её рот просто открылся, но она ничего не могла сказать. "Вэй Вэй, даже ты меня бросаешь?" На её лице появилось странное выражение, казалось, она потеряла все чувства.

Е Вэй яростно покачала головой... "Одиннадцать!"

http://tl.rulate.ru/book/13866/3161943

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь