Если удастся найти помощников, давление на них значительно уменьшится.
— Всех этих людей нашёл Цзинь Мин. Как думаешь, им можно доверять? — Цинь Чэнь больше всего беспокоила именно эта проблема.
Они пришли в незнакомое место, но вскоре им тут же предложили помощь. Очевидно, кто-то за кулисами двигал нитями. Думая об этом, можно прийти только к одному выводу: за этим стоит Цзинь Мин. Но ведь все эти люди либо его люди, либо те, кто с ним связан.
Можно ли на них полагаться? Цинь Чэнь считал, что этот вопрос нужно тщательно обдумать.
— Что тут может быть ненадёжного? — Ши Ю не выказывала особых тревог. — Цзинь Мин просто расставил перед нами открытую ловушку. Он хочет половить рыбку в мутной воде, но чтобы враждующие стороны вступили в схватку, они должны быть равны по силам. Поэтому он и помог нам найти людей, чтобы мы могли противостоять этому вашему государственному наставнику. Разве ему от этого есть вред? В худшем случае он всего лишь наживёт ещё одного врага.
Но Центральный торговый союз и так стоит на вершине Девятого царства, у него и без того хватает врагов как в открытую, так и в тени. Ещё один не страшен.
Цинь Чэнь задумался, а затем кивнул:
— Ты права.
— Хотя, если честно, мне хочется схватить его и как следует проучить, — усмехнулся он. — Он даже не пытается скрыть свои намерения, а просто выкладывает их перед нами, вынуждая нас ввязаться в эту игру. Как таких людей вообще можно оценивать?
Они не были ни друзьями, ни смертельными врагами. Просто каждый пользовался своими методами, чтобы достичь собственных целей.
— Но если подумать… именно выходя в этот мир, можно встретить по-настоящему интересных людей, — внезапно рассмеялась Ши Ю. — Цзинь Мин жаден до денег и любит красивых женщин. Но ведь у каждого свой путь. Не все готовы отказаться от своей личности и собственного достоинства ради силы. И это делает мир таким живым.
Сколько людей пускались на любые уловки, чтобы взобраться выше? Сколько ради славы и богатства отказывались от своей личности, от собственного достоинства, а порой и от куда более ценных вещей?
Если бы весь мир состоял только из таких людей, насколько же он был бы скучным.
— Поэтому иногда я думаю, что мне повезло, — с улыбкой сказала Ши Ю. — Я попала в такой вот расслабленный мир культивации, а не в дворцовую интригу. Иначе, с моим нынешним опытом, я бы стала лишь пушечным мясом. Даже если бы мне удалось выжить, жизнь была бы крайне тяжёлой и полна страданий.
Цинь Чэнь не совсем понял, почему она вдруг заговорила об этом, но, слушая её слова, стал лучше понимать её взгляд на жизнь.
Похоже, для неё самое важное — увидеть разные стороны этого мира, встречать разных людей, испытывать разные эмоции. Любовь это или ненависть — для неё всё лишь часть пути, ведь она всего лишь прохожая, неспешно едущая под тенью густого дерева.
Именно из-за такого взгляда на мир она так неохотно полагается на других?
Ши Ю не знала, о чём размышляет Цинь Чэнь, потому что её мысли уже перескочили к следующему противнику, с которым им предстояло столкнуться.
— Интересно, что это за человек — этот государственный наставник? — пробормотала она.
Сначала она подумала, что женщина в откровенной одежде и есть тот самый наставник, но последующие события заставили её усомниться в этом предположении.
Та женщина определённо принадлежала к окружению государственного наставника, но какие у них отношения?
Сейчас ходят слухи, будто этот наставник особенно питает слабость к красивым мужчинам, но вполне возможно, что за этим стоит именно та женщина. Просто всем удобнее взвалить вину на наставника.
Пока Ши Ю размышляла над этим, к ним неожиданно пришёл человек с приглашением.
— Через три дня во дворце состоится пир, и наш господин приглашает вас присоединиться.
Такое приглашение стало для Ши Ю неожиданностью. Но как только слуга объяснил суть дела, всё стало ясно.
Телепорационный массив, ведущий на Восьмое царство, располагался именно в небесной столице Тяньсюань. Это давало Тяньсюаню огромное преимущество: любой культиватор уровня Божественной Трансформации, желающий подняться с Девятого царства на Восьмое, вынужден был проходить через этот город. То же самое касалось и тех, кто спускался с верхних небес. Из-за этого концентрация высокоуровневых культиваторов в Тяньсюане была крайне высока. А императорская семья Тяньсюаня, разумеется, была не так проста. Раз в городе столько могущественных личностей, достаточно заполучить в союзники хотя бы нескольких, и выгода будет огромной.
Поэтому почти каждый месяц во дворце устраивался банкет, куда приглашались сильнейшие личности столицы.
Ши Ю и её спутники, как представители уровня Божественной Трансформации, разумеется, тоже получили приглашение.
— Теперь я начинаю подозревать, что Линь Фан и Фэн Ло тоже получили такие приглашения перед тем, как оказались в беде, — пробормотала Ши Ю, разглядывая золотое, украшенное нефритом приглашение в руках. — Империя Тяньсюань действительно богата.
Затем она взглянула на Цинь Чэня:
— Если ты туда пойдёшь, не окажешься ли в той же ситуации?
Но Цинь Чэнь лишь закрыл глаза и продолжил практику, полностью игнорируя её.
В это же время в особняке государственного наставника.
Женщина в откровенном наряде, Су Нянь, лениво прислонилась к дверному косяку. В комнате на ложе лежала другая женщина, одетая в белые одежды, и медленно поглаживала собаку.
Солнечный свет пробивался сквозь окно, освещая её фигуру мягким золотистым ореолом. Её черты были настолько совершенны, что казались воплощением идеала, созданного самим творцом.
— Когда я впервые увидела тебя много лет назад, ты была в этом самом белом платье. Прошло уже почти сто лет, а ты всё так же носишь белое. Скажи честно, ты хоть раз его стирала? — лениво проговорила Су Нянь, вытащив откуда-то яблоко и принимаясь его грызть.
— Почему ты не привела остатки души Ли Тяня? — вдруг спросила женщина в белом.
Су Нянь громко откусила ещё кусочек яблока.
— А у меня должна быть причина? Просто он меня раздражает. Десятки тысяч жизней — и он действительно смог на это пойти.
— Чужие жизни не имеют к нам никакого отношения.
— Ох, мой дорогой государственный наставник, — со вздохом протянула Су Нянь. — Ты правда думаешь, что все такие же, как ты, и способны убивать без колебаний? Иногда мне кажется, что в первый раз, когда я тебя увидела, ты каким-то образом напоила меня очаровывающим зельем. Иначе с чего бы я так потеряла голову и уже столько лет не могу прийти в себя?
Она покачала головой:
— Похоже, мне действительно стоит что-то с этим делать. Я же знаю, что красота — лишь оболочка, и, возможно, под ней скрывается грязнейшая душа. Но почему я никак не могу с собой справиться? Будь то мужчина или женщина, перед красивым лицом я всегда бессильна.
— Мне нужна остаточная душа Ли Тяня, — равнодушно сказала государственная наставница, не обращая внимания на её слова.
— Знаешь, я уже жалею, что вообще привела тебя сюда, — проворчала Су Нянь, продолжая говорить только о своём.
— Принеси мне Ли Тяня, и я стану твоей.
— Ха… Вспоминая тот день, когда я впервые увидела тебя… Это было настоящее потрясение. Прошли годы, но я так и не пресытилась этим лицом.
— У Ли Тяня есть кое-что очень важное. Я должна это получить.
— Надеюсь, ты не сделаешь глупостей. Я бы хотела наслаждаться этим лицом ещё несколько лет.
Они говорили, словно курица с уткой — каждая о своём, и в итоге никто никого не смог переубедить.
http://tl.rulate.ru/book/13864/5558770
Сказали спасибо 5 читателей