«Мне очень понравился ужин, Оли. Я не могу представить себе лучшего первого свидания, чем это», — сказала Полина, когда они шли под руку.
Оливер тепло улыбнулся ей. Он еще не был готов заканчивать вечер, поэтому попытался говорить непринужденным тоном, хотя сердце его колотилось в груди. «Ужин был потрясающим. Но наше свидание не обязательно должно закончиться здесь. Мы могли бы зайти к Биллу, выпить и поиграть в бильярд».
С самодовольной ухмылкой она на мгновение взглянула на него. «Ты не знаешь, во что ты только что ввязался. Надеюсь, ты сможешь справиться с девушкой, которая надерет тебе задницу в бильярде». Она на мгновение окинула взглядом почти пустую парковку. «Я также надеюсь, что ты приехал сюда на машине. Я приехала на попутке».
Оливер поблагодарил свою вновь возросшую удачу за то, что они так быстро нашли пустой бильярдный стол. Пока Поли расставляла шары для своей первой игры, он схватил кувшин пива для них двоих. Хотя игра еще не началась, он уже понял, что она действительно играет лучше него.
Вторая игра стала еще более односторонней, когда он обнаружил, что отвлекается. Очевидно, это было непреднамеренно, но мелкие, случайные прикосновения, когда они проходили мимо друг друга, долгие взгляды и то, как она стояла рядом с ним, когда они останавливались, чтобы выпить, — все это в совокупности уничтожило все его шансы на равный счет.
Уничтожив его в третьей игре, Поли наклонилась к нему поближе. «Что случилось, не можешь угнаться за старушкой?»
Ее улыбка и дразнящий тон ясно дали понять, что это шутка, и Оливер, не задумываясь, обнял ее, смеясь. «Во-первых, ты не старая. Во-вторых… Ладно, да, ты лучше меня. И ты чертовски отвлекаешь. Думаю, мне придется показать свою лучшую игру, если я не хочу так сильно опозориться. Хотя я, скорее всего, все равно проиграю».
Он подмигнул и нахально улыбнулся ей, когда двинулся, чтобы положить следующий сет. Когда он собрал шары, кто-то, идущий мимо, привлек его внимание. Как раз, когда Оливер поднял глаза, мускулистый мужчина в обтягивающей футболке остановился рядом с Поли и, схватив ее за талию, притянул к себе. Вспышка гнева вспыхнула в Оливере при виде этого зрелища, но немного утихла, когда он напомнил себе, что Полина может справиться сама. Как полицейский, она, вероятно, справлялась и с более серьезными ситуациями. Просто на всякий случай Оливер подошел ближе, пока этот идиот говорил.
«Эй, красотка, почему бы тебе не позволить мужчине научить тебя по-настоящему играть в бильярд, вместо того чтобы возиться с этим неудачником?»
«Неужели у меня какой-то магнит на придурков, что готовы доставить мне проблемы? Может, мне стоит немного прокачать свою удачу». Эта мысль пронеслась в голове Оливера, когда его кулаки сжались от гнева. Его не волновало, что этот идиот его оскорбил, но то, что он так просто и грубо схватил Поли, вывело его из себя.
Поли отреагировала быстро, оттолкнув парня и отступив, ее лицо исказилось от отвращения. «Не интересует, и не трогай меня больше. Понятно?»
Мужчина проигнорировал строгую властность в ее тоне и снова развязно подошел к ней. «Давай, детка, не будь такой. Разве ты не хочешь, чтобы о тебе заботился настоящий мужчина?» Войдя в ее личное пространство, мужчина посмотрел ей в глаза, положив руки ей на бедра, с самоуверенной ухмылкой на лице.
Гнев вспыхнул в глазах Полины, когда она взглянула на его руки. Она медленно подняла голову, чтобы посмотреть на мужчину. «Ты знаешь, то, что ты делаешь, считается сексуальным домогательством? Убери руки, или я буду защищаться».
Мужчина, казалось, не обратил внимания на предупреждение, когда попытался снова притянуть ее ближе. Не колеблясь, Полина схватила его за руку и вывернула ее, ударив его лицом о бильярдный стол позади себя. Ее накаченные руки даже не напряглись, когда она вывернула руку, легко прижав его к месту, даже когда он начал сопротивляться и ругаться на нее.
«Эй! Отстань от него, сумасшедшая сука!» Пока все остальные стояли в оцепенении, один из друзей мужчины отделился от своей группы и направился прямо к месту драки.
Пока Поли контролировала одного идиота, Оливер знал, что еще один может быть опасен для нее. Встав на пути второго парня, Оли понял, что он был еще больше, почти на голову выше и, вероятно, на 50 фунтов тяжелее. Обычно миролюбивый человек, Оли попытался быстро разрядить обстановку. «Слушай, мужик, твой друг начал это сам, и она предупредила его, чтобы он отступил. Ты действительно хочешь сделать все хуже, чем есть?»
http://tl.rulate.ru/book/138180/6774804
Сказали спасибо 53 читателя