Готовый перевод The Rebirth of Han Yuxi / Перерождение Хан Юси: Глава 59

Глава 59: Воспитание Момо (2)

Юси подождала около четверти часа, когда, наконец, появился Юйхен. На ней было одето двенадцать слоёв без подкладки, ее волосы были завязаны в высокий пучок, в который были вставлены украшения из нефрита и жемчуга.

Юси была ошеломлена, когда увидела такой роскошный костюм. Для того, чтобы надеть что-то подобное, и выучить правила, требовалось приложить не мало усилий, и она понимала, что к концу дня, наверняка устанет до смерти.

Момо Гуи увидела Юси, и ее глаза выражали недовольство.

- Почему вы не переоделись, Четвертая мисс?

Юси, не была глупой. Как она могла не понимать, что Момо Гуи, спрашивала , почему она не была одета так же, как Юйхен?

Она ответила:

- У меня нет такой одежды

Услышав слова Юси, Юйхен тихо приказала:

- Ши Цин, достань комплект бледно-зеленой одежды для Четвертой сестры.

- Сестра, я не могу надеть твою одежду.

Юйхен была на полголовы выше ее, и если бы она надела наряд сестры, выглядела бы в нем очень нелепо.

Юйхен улыбнулась и сказала:

- Одежда была сделана в прошлом году, так что она должна идеально подходить Четвертой Сестре. К тому же, она абсолютно новая!

- Спасибо, Третья сестра.

На самом деле, она не понимала свою сестру. Зачем покупать одежду, если потом ее не носить?

Юси последовала за горничной в спальню Юйхен, где ей пришлось переодеться. Мало того, что она должна была изменить свою одежду, но она должна была изменить и прическу.

Девочка-слуга вскоре принесла одежду, сделанную из атласа и расшитую изысканными узорами.

Как только Юси переоделась, она немедленно села перед туалетным столиком и занялась прической. Она посмотрела на туалетный столик из слоновой кости, верхняя часть которого была заполнена дюжиной гребней из самшита, так же на нем стоял маленький серебряный футляр с перламутровым порошком внутри.

Юси изо всех сил старалась сохранять спокойствие. Если бы она постоянно сравнивала себя с Юйхен, это только заставило бы ее разозлиться.

Затем Ши Цин принесла две маленькие коробки с головными украшениями, и открыла их, чтобы Юси могла выбрать подходящий набор. Глядя на изящные и драгоценные головные украшения, Юси, наконец, потеряла самообладание. Все они были похожи на те, что оставила ей, ее мать. Раздражало то, что все это мало, что значило для Юйхен.

Ши Цин терпеливо ожидала, когда Юси сделает свой выбор и внимательно за ней наблюдала. Она всегда слышала, как Сишу жалуется, что у Четвертой Мисс недобрые глаза. Однако, когда она сама, наконец, внимательно посмотрела на Четвертую Мисс, она поняла, что это не так!

Понадобилось полчаса, чтобы прическа Юси была сделана правильно.

Юси посмотрела на девушку в зеркале, и не могла поверить, что это она. Она выглядела, как маленькая старушка.

Пучок волос был слишком высок, украшения на голове были слишком большими, а одежда была слишком объемной и сложной. В результате Юси, не могла, уверенно идти и служанке приходилось ее поддерживать. Ей было настолько неловко, что просто хотелось плакать.

Момо Гуи была недовольна своей ученицей, однако она не хотела больше откладывать урок, иначе на переодевания, мог уйти весь день. Она сказала:

- Четвертая Мисс, дай мне посмотреть, как ты ходишь.

Юси была сосредоточена в этот момент только на том, не упасть, и ей было просто не манер.

Момо Гуи не могла не покачать головой. Юси была слишком неуклюжа. Затем она обратилась к Юйхен:

- Третья Мисс, покажите своей сестре как необходимо двигаться.

Юйхен слегка приподняла юбку и медленно, пошла вперед, двигаясь при этом, очень элегантно. Когда Юси увидела это, она почувствовала себя ничтожеством.

Целый день, она училась правильно ходить… При этом под конец дня она уже просто не могла сосчитать, сколько раз она падала, и сколько раз она повторяла одно и то же.

Несмотря на то, что у Юси плохо получалось, Момо Гуи не ругалась и не наказывала ее за это, она просто заставляла ее повторять это снова и снова, пока Юси, не сделала требуемое хорошо. Однако, глядя Юси, Момо Гуи поняла, что это безнадежный случай.

Юси казалось, что когда она писала пять сотен символов, ей было значительно легче, чем изучать этикет.

Момо Гуи сказала:

- Ты должен вернуться в свой двор в этом платье.

Юси открыла рот, собираясь уже сказать. что это просто не возможно, но смогла вовремя остановиться, так как, в этой ситуации, это было неуместно. Все тщательно обдумав, она сказала:

- Момо, сейчас на улице жарко. Если я вернусь в этом платье, мой макияж будет испорчен.

Момо Гуи нахмурилась, но, в конце концов, она согласилась с доводами Юси.

- Как только Четвертая Мисс вернется в свой собственный двор, Мисс должна снова продолжить занятие.

Хотя Юси чувствовала себя неловко, она все же уважительно отвечала:

- Я продолжу занятие! Будьте уверены!

Момо Гуи одобрительно кивнула.

Когда Юси, наконец, ушла, она повернула голову к Момо Цюань и сказала:

- Третья Мисс выучила правила очень хорошо, с небольшим усилием. Но Четвертая Мисс немного легкомысленна. Ее нужно исправлять с самого начала

Гуи была недовольна ученицей и открыто это демонстрировала. Она могла исправить Юси и легко всему обучить, но просто не хотела тратить на нее свое время.

Момо Цюань знала, что имела в виду Момо Гуи. Именно она была назначена, к Четвертой Мисс и обучать ее, начиная с азов.

- Если я начну учить Четвертую Мисс во второй половине дня, мне придется заранее приготовить лекарственную еду.

Момо Гуи ответила:

- Это не имеет значения. Когда придет время, просто скажи горничным следить за огнем.

Вернувшись в Розовый двор, Юси чуть не упала в обморок из-за усталости и с трудом села на стул.

Обучение давалось ей слишком трудно, и она боялась, что просто этого не выдержит.

Когда Юси в этот вечер практиковала написание иероглифов, все ее тело неимоверно болело, и каждый раз, когда она поднимала руку, она морщилась от боли. Сегодня был только первый день ее обучения правилам этикета, и она просто падала от усталости.

«Если каждый день будет таким же, как этот, я наверняка сойду с ума».

Когда Юси встала на следующий день, в ее тело все еще болело.

Она сказала себе:

«Это действительно неприятно».

Она страдала от этого в своей прошлой жизни, и теперь, этот кошмар повторялся. Она действительно не могла ничего сделать, чтобы изменить свою судьбу.

После завтрака Юси отправилась во двор Магнолии. Глядя на Юйхен, которая была в хорошем состоянии, она могла только восхищаться ею. Но, она не должна сравнивать себя с Юйхен, иначе ревность застрянет в ее сердце до самой смерти.

Днем Юси узнала, что теперь Момо Цюань будет обучать ее правилам. Хотя ей было очень обидно, что от нее отвернулся прежний преподаватель, она быстро подавила это чувство в своем сердце.

Ей нужно было всему научиться, больше ничего не имело значения!

Момо Цюань говорила гораздо дружелюбнее, чем Момо Гуи. Когда Юси следовала ее учению и делала что-то не так, Момо Цюань указывал на это. Она также подсказала Юси, как можно избежать повторения той же ошибки. Сегодня днем Юси выучила гораздо больше правил, и ей было намного легче, чем вчера.

Момо Цюань поняла, что Юси, на самом деле небезнадежная ученица, как говорила Момо Гуи, ей просто было необходимо все правильно объяснить.

Момо Осталась довольна уроком, и на последок сказала:

- Завтра мы выучим этикет вежливости на коленях.

Юси чувствовала, что Момо Цюань была более любезна, чем Момо Гуи поэтому она не могла не спросить:

- Момо, могу ли я не надеть это платье завтра?

Платье было очень неудобно для нее.

Момо Цюань покачала головой и сказала:

- Ты должна носить его.

Юси это не обрадовало.

«Если мне придется носить это платье все время на уроках этикета, моя шея, не сможет в будущем распрямиться».

Момо Цюань объяснила:

- Четвертая Мисс, но только при ношении этой одежды во время изучения правил, вы сможете добиться большего результата, затратив всего половину ваших усилий. Мы просим вас сделать это для вашего же блага.

Момо Гуи не пыталась объяснить что либо, но все время улыбалась, из-за чего она уже выглядела гораздо дружелюбнее, а Момо Цюань все время была серьезной. Тем не менее, после того, как Юси лично познакомилась с ними обоими, она почувствовала, что они были полностью противоположны. С Момо Цюань было намного проще, чем с Момо Гуи.

- Момо, я не хочу носить платье, и украшения на голове, они слишком тяжелые, и из-за этого у меня ужасно болит шея.

Выслушав это заявление, Момо Цюань попросила ее сесть на стул, а затем она четверть часа массировала плечи и шею Юси.

Поначалу Юси было очень больно, до такой степени, что на лбу выступил холодный пот. Но постепенно боль становилась меньше и она начала чувствовать себя комфортно. Юси была просто в восторге, от этого.

- Момо, вы знаете, как лечить?

Вместо того чтобы отвечать на вопрос Юси, Момо Цюань только заметила:

- Я буду массировать ваши плечи в течение получаса после каждого урока этикета.

Юси с радостью подарила Момо Цюань подарок. Прежде чем она смогла выразить свою благодарность, Момо Цюань прокомментировала:

- Ты не должна меня благодарить, это моя работа!

Юси покраснела от смущения.

Вечером Момо Гуи нашла Момо Цюань, и спросила:

- Как сегодня занималась Четвертая Мисс?

У них были хорошие отношения, когда они были во дворце, и на этот раз Момо Гуи пригласил Момо Цюань в государственную резиденцию.

Момо Цюань сказала:

- Четвертая Мисс может быть не такая талантливая, как Третья Мисс, но ее настойчивость и нрав не сопоставимы с обычными людьми.

Она ни разу не видела, чтобы Юси плакала, показывала свою усталость, жаловалась или была нетерпеливой во время их занятий. Вместо этого Юси вслушивалась в ее учение. Момо Цюань верила, что каждого ребенка можно научить чему угодно, стоит только захотеть это сделать.

Момо Гуи улыбнулась и сказала:

Ты можешь продолжать учить ее, если тебе, так хорошо с ней. Четвертая Мисс, конечно, может всему научиться, но если ее сравнивать с Третьей Мисс, она все же сильно отстает.

После трех дней кропотливой работы Хуншань, наконец, узнал все о Момо Гуи и Момо Цюань. Она сообщила:

- Мисс, мы четко узнали предысторию двух Момо. Момо Гуи была чиновницей, первого класса седьмого ранга. Первоначально она работала посланницей при дворе. Позже, когда Великая вдовствующая Императрица скончалась, она перешла в Церемониальное бюро обслуживания, чтобы обучать людей этикету. В то время как Момо Цюань была чиновницей второго класса седьмого ранга. Она работала в Бюро общественного питания. Я слышала, что Момо Цюань также хороша в приготовлении лечебной еды. Старая Мадам, очевидно, приложила немало усилий, чтобы нанять их.

Глаза Юси вспыхнули, когда она услышала, что Момо Цюань хорош в приготовлении лечебной диеты. Это также означало, что Момо Цюань понимал фармакологию. Она знала, что изучение медицины в ее нынешнем качестве было заблуждением, но не изучать ее не означало, что она не могла изучать фармакологию. Изучение фармакологии было хорошо для себя. Если бы сама Момо Цюань была готова преподавать свою фармакологию, Старая Мадам определенно не стала бы возражать.

Это был первый раз, когда Хуншань увидела, как глаза Юси буквально светятся от нетерпения.

- Мисс, что-то не так?

Разум Юси вернулся к реальности, а затем она сказала с улыбкой:

- Я просто не могу поверить, что наши Момо были бывшими женщинами-чиновницами. Неудивительно, что я почувствовала, что они отличаются от обычных Момо. Кстати, а как же Момо Чанг?

Хуншань заявила:

- Момо Чанг была освобождена из дворца несколько лет назад. На протяжении многих лет она преподавала правила молодым женщинам из многодетных семей и имеет хорошую репутацию.

Когда Юси услышала это, она почувствовал себя немного неловко. Даже если Старой Мадам не очень нравились Юру и Юйчень, она все равно пригласила им хорошую заботливую Момо. Тогда почему Старая Мадам закрыла на нее глаза в прошлой жизни и позволила Ву Ши постоянно унижать ее?

Хуншань чувствовала, что Юси сегодня ведет себя очень странно – ее настроение менялось уже несколько раз, при том без видимой, на то причины.

- Мисс, вы хорошо себя чувствуете?

Юси улыбнулась и покачала головой:

- Ничего. Просто мои руки немного устали, а я еще должна написать сто символов. Мне становиться дурно, когда я думаю об этом.

Хуншань не могла не дать совет:

- Мисс, хорошо, что вы пишете по сто символов каждый день. Тем не менее, ни чего страшного не произойдет, если вы этого сегодня не сделаете.

Юси покачала головой и сказала:

- Учитель Сун сказала, что если я хочу выработать хороший почерк, мне нельзя пропускать ни дня, только в этом случае я смогу чего-то добиться.

Хуншань объяснила, что она просто чувствует, что Юси слишком много работает, и из-за этого очень устала.

Юси улыбнулась и сказала:

- Мои труды вознаградятся! Когда ты что-то начал делать, не стоит останавливаться на полпути.

http://tl.rulate.ru/book/13799/649360

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Мотивирует)
Развернуть
#
Спасибо за труды 👏🙂
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь