Готовый перевод Reborn as a police cat / Возрождённый кот-полицейский: Глава 22: Лицемер

Лин Гэ по-прежнему испытывал любопытство к этой ветеринарной клинике. Только взглянув на её внутреннюю и внешнюю отделку, на многочисленные благодарственные грамоты и фотографии, развешанные на стенах, становилось ясно: клиентура у клиники — высшего класса.

Неужели в наши дни так легко зарабатывать на питомцах?

Он бродил по холлу возле стойки регистратуры, как вдруг из зоны операционных вышел молодой человек в белом халате и в золотой оправе очков.

Его облик был интеллигентным, белоснежный, без единого пятнышка халат придавал ему солидности. Волосы, аккуратно уложенные и подстриженные до средней длины, пальцы, поправляющие воротник, — белые и тонкие, а на губах при ходьбе играла лёгкая улыбка.

На первый взгляд — действительно, первоклассный мужчина.

Женщина за стойкой смотрела на него с обожанием, не забывая при этом нашептывать ему сплетни о других девушках, лишь бы угодить.

— Доктор Чжу, мисс Цзян только что зашла.

— М-м! Спасибо, сестра Цянь. Завтра принесу тебе молочный чай в знак благодарности.

Доктор Чжу тихо поблагодарил регистраторшу по фамилии Цянь. И от этих слов женщина по имени Цянь Ли буквально расцвела от радости.

Лин Гэ холодно наблюдал за этой сценой, в его взгляде читалось что-то насмешливое.

Вскоре доктор Чжу тоже заметил Лин Гэ. Увидев кота без поводка и не в переноске, он нахмурился:

— Сестра Цянь, что это за кот? У нас в клинике животным не разрешается свободно бегать где попало.

— Ах, простите! Это кот мисс Цзян, сказала, что партнёр той черепаховой кошки, — поспешно объяснила Цянь Ли, нервничая. — Доктор Чжу, я не специально нарушала правила клиники. Просто мисс Цзян сегодня привезла четырёх котов, ей не справиться одной, а я не могла отказать... Может, вы сами поговорите с мисс Цзян...

Умница Цянь Ли знала, как отвлечь доктора Чжу от её промаха. Ведь этот кот был не ошибкой, а инструментом, помогающим доктору Чжу ухаживать за мисс Цзян!

— Понятно.

Доктор Чжу помолчал, затем медленно кивнул:

— Сестра Цянь, впредь так не делайте, правила надо соблюдать. Кстати, о молочном чае на завтра — какой вкус вы хотите?

— Хе-хе, слышала, у них напротив отличный "Персиковый в четырёх сезонах". Доктор Чжу, можете и мисс Цзян чашечку предложить, — хихикнула Цянь Ли, прикрывая рот рукой.

Доктор Чжу ничего не ответил, лишь кивнул и повернулся к Лин Гэ.

Как только он отвернулся от Цянь Ли, его лицо мгновенно исказилось от неприкрытых отвращения и раздражения. Сжав губы, он даже бросил на Лин Гэ взгляд, полный злобы.

Перед котом он сбросил маску.

Эта перемена лица здорово напугала Лин Гэ. Только что он смотрел на этого мужчину как на зрелище, а теперь, не успев опомниться, так испугался, что пошатнулся и едва не свалился со стула.

— Что случилось? — Цянь Ли услышала, как Лин Гэ в панике шлёпнулся о стул, едва удержав равновесие.

— Ничего, просто кота я напугал. Что поделать, только что прооперировал рэгдолла, наверное, ещё пахнет тем, что его пугает, — с улыбкой произнёс доктор Чжу, приседая и протягивая руку к Лин Гэ. — Иди сюда! Хороший котик, я отведу тебя к хозяйке. Не балуйся, а то я рассержусь.

— Да у доктора Чжу самый лучший характер, он и рассердиться-то не может! — сзади засмеялась Цянь Ли, подыгрывая ему.

Уголок пасти Лин Гэ дёрнулся.

Этот мужчина... эта женщина... какие же они мерзкие!

И этот взгляд только что...

С главным врачом в этой клинике — всё ли в порядке?

Лин Гэ не осмелился дольше оставаться перед доктором Чжу и отказался от мысли делать прививку именно в этой клинике.

Видя, что доктор Чжу всё ещё протягивает к нему руку, он не рискнул оставаться с ним один на один и, спрыгнув со стула, бросился к двери того кабинета, куда зашла Цзян Ии.

— Сбежал, — без тени разочарования констатировал доктор Чжу, поднимаясь.

Он смотрел вслед Лин Гэ, и его взгляд становился всё более странным.

Этот взгляд заставил Лин Гэ похолодеть от ужаса, возникло жуткое ощущение, будто с него сейчас живьём сдерут шкуру. Тело Лин Гэ одеревенело, он на мгновение забыл, как ходить, и в панике подпрыгнул пару раз, неуклюже шмыгнув в комнату.

— Эй? Мими, ты всё же зашёл! Я же говорила, как ты можешь не беспокоиться о своей жене? — услышав шум, обернулась Цзян Ии, державшая на руках маленькую черепаховую кошку.

— Беспокоиться, блин, не о чем! — сейчас Лин Гэ казалось, что в этой клинике всё не так, всё подозрительно.

— О, оказывается, это кот, скучающий по дому, — у входа появился доктор Чжу, с мягким выражением лица и спокойным голосом. — Не зря мисс Цзян, все ваши коты выглядят прекрасно. Видно, вы их искренне любите и хорошо заботитесь!

— А, доктор Чжу, — глаза Цзян Ии загорелись. Видно было, что её мнение об этом мужчине было хорошим, она даже весело взяла правую лапку маленькой черепаховой кошки и помахала ею доктору в знак приветствия.

— Сегодня всем им делать прививки? — доктор Чжу естественным образом подошёл к Цзян Ии и небрежно провёл рукой по спине черепаховой кошки, лежавшей в лежанке. Тело кошки мгновенно напряглось.

Цзян Ии ничего не заметила и осторожно посадила маленькую черепаховую кошку в ту же лежанку. — Разве я не писала вам вчера в WeChat? Все эти коты раньше были бездомными, им нужны и прививки, и глистогонное. Доктор Чжу, можно ли делать прививки от бешенства, комплексную вакцину и антигельминтную обработку одновременно?

— Конечно, нет проблем, — доктор Чжу незаметно убрал руку за спину и потер пальцы. — Современные вакцины очень надёжны, вероятность осложнений крайне мала. Да и пока я здесь, мои навыки и профессионализм гарантируют их полную безопасность на сто процентов. Кстати, мисс Цзян, если вам интересно, не хотите попробовать стать моим ассистентом?

— Правда? Можно? — глаза Цзян Ии снова засветились.

— Для меня честь, что такая красавица мне ассистирует, — улыбнулся доктор Чжу, ни словом не упомянув о правилах и регламентах. — Ладно, я пойду подготовлю лекарства, подождите меня тут.

С этими словами он махнул рукой и элегантно удалился.

Лин Гэ всё это время холодно наблюдал за происходящим.

Как только фамилия Чжу скрылась за дверью, он, не колеблясь, вскочил в лежанку и, не теряя времени, без церемоний стал выталкивать троих котят наружу.

— Мяу? — малыши, прижатые к краю лежанки, удивлённо заёрзали.

— Чего ёрзаете, болваны! Этот тип с фамилией Чжу, похоже, задумал над вами что-то недоброе!

В панике Лин Гэ ругнулся и, к вскрику Цзян Ии, силой стащил тигрового котёнка с лежанки. Высота более метра заставила котёнка шлёпнуться на пол.

— Эй! Мими, что ты делаешь?! — Цзян Ии бросилась останавливать, но отточенные когти Лин Гэ заставили её отпрянуть, не решаясь приблизиться.

Лин Гэ не церемонился. Пара движений — и белоногий тигровый котёнок вместе с маленькой черепаховой кошкой тоже оказались сброшены с лежанки на пол.

Затем он повернулся к черепаховой кошке.

— Мя-я-яу... — черепаховая кошка не понимала, что задумал Лин Гэ, но всё же, мяукнув, с усилием поднялась. С трудом она спрыгнула с лежанки и присоединилась к котятам.

Эта кошка умна, она знает, кто в их маленькой стае главный, и знает, чьи приказы должна слушать, как её член.

Только, приземлившись, она всё же подвернула заднюю лапу.

Лин Гэ было уже не до того, останутся ли у неё последствия. Он направился к двери, оглянулся и торопливо мяукнул.

В то же время его навострившиеся уши уже уловили шаги возвращающегося доктора Чжу. Дыхание этого типа стало гораздо чаще, казалось, он едва сдерживал охватившее его возбуждение.

— Быстро уходим! — Лин Гэ, не думая о риске быть раскрытым, громко приказал. Он не верил, что эти четверо настоящих кошек, если их заметит тип с фамилией Чжу, смогут ускользнуть из клиники.

Кошки не говорят. И тогда этот Чжу под любым предлогом, а Цзян Ии послушно поможет ему переловить всех.

Но Лин Гэ упустил из виду, что в клинике были не только они.

И забыл, каким ужасным был его собственный голос.

Как только он громко "А-а-а!" заорал, все кошки и собаки в ближайших клетках мгновенно встрепенулись. В одно мгновение в клинике поднялся невообразимый гвалт — лай, визг, мяуканье слились в хаотичный шум.

— Блин! — чувство Лин Гэ было таким, словно он только что съел дерьмо.

Шум привлёк внимание всех в клинике. Несколько врачей и медсестёр, бросив дела, поспешили к ним и как раз перегородили путь черепаховой кошке, которая ковыляла к выходу из палаты.

Трое уже выбежавших малышей остановились, оглянулись на мать, мяукнули и, протиснувшись сквозь лес ног, вернулись обратно, жалко сгрудившись за её спиной и дрожа от страха.

— Что здесь происходит? — спросил один из врачей, глядя на готовую расплакаться Цзян Ии в комнате.

— Я... я не знаю! — Цзян Ии тоже была в полном недоумении. Она совершенно не понимала, что стряслось с Лин Гэ. А теперь, под пристальными взглядами стольких людей, ей казалось, что она умрёт от неловкости.

— Как эта кошка слезла? Ей же нельзя двигаться! — узнал черепаховую кошку другой врач.

— Что это кричало? Кошка?

— Звук был жутковатый, — перешёптывались медсёстры.

— Что... что случилось? Почему все собрались? — в этот момент доктор Чжу протиснулся сквозь толпу, держа в руках поднос с лекарствами. Голос его был сдавленным, казалось, он изо всех сил сдерживал охватившее его возбуждение.

http://tl.rulate.ru/book/137918/6793661

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь