Готовый перевод Spill the Tea! The Daily Life of a Disgraced Heiress Waiting for Divorce / Ешь дыню! Повседневная жизнь богатой брошенной женщины, ожидающей развода: Глава 14. Не выдумывайте всё на ходу

Все высказали свое мнение, за исключением Ли Фань. Их позицию можно было свести к одной фразе: не умею и не буду.

На высокомерном лице Лян Кана внезапно появилась хитрая улыбка, когда он искоса взглянул на Ли Фань.

– Я уже слышал, что Ли Фань отличный повар. Как насчет того, чтобы приготовить нам что-нибудь?

Ли Фань с любопытством спросила:

– Откуда ты знаешь, что я хорошо готовлю? Кажется, я тебя не знаю.

Лян Кан слегка усмехнулся.

– Так сказала Юй Вань.

– Ты веришь всему, что говорит Юй Вань?

– Юй Вань никогда не лжет мне.

Неудивительно, что он такой преданный поклонник Шэнь Юй Вань.

Ли Фань внезапно отодвинулась от Лян Кана, на её лице отразилось отвращение.

– Значит, то, что она сказала мне в прошлый раз о том, что у тебя эта болезнь, тоже было правдой?

Лян Кан всегда представлял собой образ непокорного и строптивого парня. Он сам был богатым наследником, из семьи с влиянием, и успел нажить немало врагов в их кругу.

Но многим нравилась его искренность и прямота.

Поэтому, услышав слова Ли Фань, он нисколько не сдержал гнева. Он нахмурился и сжал кулаки.

– Что за чушь ты несёшь!

Никто не сомневался, что он действительно может кого-то ударить. Потому что однажды во время трансляции из-за ошибки персонала он ударил ведущую-женщину. Но другие гости просто наблюдали за развитием драмы, втайне надеясь, что Лян Кан и Ли Фань подерутся.

Ли Фань слегка улыбнулась, встретив его холодный взгляд ясными глазами.

– Я научилась этому у тебя.

Лян Кан холодно улыбнулся и поднял кулак, чтобы ударить её по лицу.

Ли Фань не увернулась и не дрогнула, не выказывая ни малейшего признака страха или паники, просто смотрела прямо на него.

Кулак Лян Кана резко отклонился от курса и ударил прямо по дивану рядом с ней. Он холодно фыркнул:

– Ты должна быть благодарна, что я сегодня в хорошем настроении.

Ли Фань презрительно скривила губы.

– Это хорошее настроение или ты просто боишься?

Её ладони вспотели: дело было не в отсутствии страха, она просто рассчитывала, что Лян Кан всё ещё побаивается Хань Сюй Чжоу. Независимо от того, насколько сильно Хань Сюй Чжоу не любил её, Ли Фань всё ещё была его женой.

Ли Фань подняла бровь, выражение её лица расслабилось.

Факты доказывали, что она выиграла это пари.

[Так страшно! Я думал, что Лян Кан действительно кого-нибудь ударит!]

[Кто вообще сказал Ли Фань нести такую ​​чушь!]

[Ли Фань сказала, что научилась у Лян Кана. Что, одним можно, а другим нет?]

После спора никто не решил, кто будет готовить.

Ли Фань молча стиснула зубы и прокляла Лян Кана: «Почему он нацелился на меня? Он просто сумасшедший. Я что, мешаю ему быть рыбкой в пруду для Шэнь Юй Вань?»

006: [Ничего не поделаешь, ты просто пушечное мясо, ты здесь, чтобы привлечь внимание к Шэнь Юй Вань. Лян Кан нехороший человек, он извращенец. Лучше не обижай его и держись от него подальше.]

«О? Есть какие-нибудь сплетни?»

006: [У Лян Кана руки в крови. Он любит гонки на машинах и жаждет острых ощущений от скоростной езды. Он сбил насмерть старика, а позже, чтобы скрыть это, сбил насмерть и внука старика. Нормальный человек попытался бы уничтожить улики после такого, но он относился к ним как к трофею, сохраняя труп в формальдегиде в качестве трофея и даже сохранил разбитую машину.]

Ли Фань: «...»

Определенно извращенец.

Внезапно по её телу пробежал холодок. Получив эту информацию, она не сомневалась, что Лян Кан действительно найдет способ убить её.

Чтобы спастись, ей пришлось взять дело в свои руки.

Ли Фань достала телефон и отправила сообщение Чэнь Цзи.

Фань Фань: [Ассистент Чэнь, что мне делать, если я встречу серийного убийцу-извращенца во время шоу?]

Чэнь Цзи: [?]

Ли Фань рассказала Чэнь Цзи всё о Лян Кане.

Семья Лян была на одной стороне с Хань Фу Яном, что означало, что они были врагами Хань Сюй Чжоу. Он был бы более чем счастлив провести расследование.

В конце концов, Ли Фань только знала об этом, но не имела доказательств.

Чэнь Цзи не ожидал такой бурной сплетни от Ли Фань и срочно доложил об этом Хань Сюй Чжоу.

Хань Сюй Чжоу поднял руку.

– Совещание приостановлено. Продолжим во второй половине дня.

Все в конференц-зале поспешно собрали документы и вышли. Когда помещение опустело Чэнь Цзи показал свой телефон Хань Сюй Чжоу.

Хань Сюй Чжоу даже бровью не повел:

– Это то, что мог бы сделать Лян Кан.

Он не был удивлен.

Чэнь Цзи спросил:

– А как же мадам?..

– У Лян Кана не хватит духу тронуть её. Свяжись с Цзян Чаном, узнай, где находится труп.

Чэнь Цзи был ошеломлен.

– И что после этого?

– Незаконные и уголовные дела, естественно, рассматриваются законом. Лян Кан сделал гораздо больше, чем это. Не подливай масла в огонь.

Чэнь Цзи потер переносицу: «Этот парень действительно не собирался заботиться о Ли Фань».

Ни единого слова утешения. Действительно бессердечный.

Хань Сюй Чжоу было всё равно, но Чэнь Цзи не мог быть таким.

Чэнь Цзи: [Не волнуйтесь, госпожа. Ради Четвертого господина, он не посмеет прикоснуться к вам. Просто продолжайте сниматься в программе, держитесь ближе к людям, по возможности не оставайтесь в одиночестве.]

Кто бы мог подумать, что Лян Кан может сойти с ума.

 

Ли Фань закрыла свой телефон как раз вовремя, чтобы услышать, как Жэнь Сю Ань сказал:

– Раз никто не хочет готовить, придется тянуть жребий и делать это по очереди.

По очереди – относительно справедливый вариант.

Гу Лань была недовольна и решительно заявила:

– Если еда будет плохой, никто не захочет её есть. Зачем заставлять готовить того, кто не умеет? Конечно, те, кто умеет, должны трудиться больше, – она многозначительно посмотрела на Ли Фань. – Ты не хочешь готовить для нас?

Ли Фань решительно покачала головой.

– Конечно, не хочу. Дома мне тоже не нужно готовить, я тоже ещё ребёнок.

[Ха-ха-ха-ха, «я тоже ещё ребенок», зачем мне готовить для вас?]

[Что значит «те, кто умеет, должны трудиться больше»? Это, по сути, просто хотят поживиться за чужой счет.]

[Гу Лань как-то не такая, как я представляла, немного подвела.]

[Лань Лань всегда была такой, она искренняя и прямолинейная, что думает, то и говорит.]

Ситуация снова зашла в тупик. Жэнь Сю Ань чувствовал себя беспомощным. Вот дела, даже с готовкой такие проволочки.

Ли Фань небрежно заметила:

– Кажется, я помню, как тётя Лань в одном шоу говорила, что обожает готовить и у нее это хорошо получается. Почему же сегодня она заявляет, что не умеет?

Не говоря уже о том, как режет слух это «тетя Лань», сама Гу Лань не помнила, чтобы говорила нечто подобное.

– Не выдумывайте всё на ходу. Я никогда этого не говорила.

Ли Фань медленно ответила:

– Это было в третьей серии второго сезона «Холодильника знаменитостей». Я не ошибаюсь.

Лицо Гу Лань напряглось: она наконец смутно вспомнила.

Но ведь та развлекательная программа была пять лет назад!

У неё было бесчисленное количество выступлений каждый год; как она могла помнить ту маленькую развлекательную программу?

[Чёрт возьми, Ли Фань впечатляет! Я тоже вспомнил!]

[Не то что вспомнил, я даже пересмотрел – и это правда!]

[Значит, Гу Лань сейчас лжет, чтобы избежать работы? Неужели у неё совсем нет совести?]

[Я думаю, она нацелилась на Ли Фань. Возможно, она думает, что у Ли Фань мало поклонников, и она не посмеет высказаться, когда её запугивают.]

[Я много слышала раньше о том, что Гу Лань ведёт себя как дива и запугивает новичков, поэтому неудивительно, что она так поступила.]

Видя, что разговор оборачивается против неё, Гу Лань поспешно попыталась оправдаться:

– Я давно не готовила, немного подзабыла...

Гу Лань И холодно возразила:

– «Подзабыла» и «не умею» – разные вещи. Тётя Лань, не выдумывайте всё на ходу.

Эта фраза «не выдумывайте всё на ходу» мягко, но ощутимо ударила по лицу Гу Лань.

Не больно, но унизительно.

http://tl.rulate.ru/book/137664/10567096

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь