Готовый перевод I Chose the Path of a Demon / Я выбрал путь демона: Глава 25

Цзян Мин стоял в складском помещении. Магический амулет в его руке непрерывно вращался, а затем указал на пару элегантных палочек для еды. На них виднелась энергия Горной стихии. Было ясно, что у Баши был хороший вкус.

Цзян Мин без проблем забрал энергию Горной стихии и поместил её в специальную ёмкость. Всё прошло гладко, никто не помешал ему. Это ощущение успеха было просто восхитительным!

Сейчас все усилия «Чистой силы» были сосредоточены на Баше. Цзян Мин достал три картонные карты «Ханадфуда». На них появилось изображение маски духа Икка.

– Похоже, сегодня выдался удачный день!

Используя способность Глаза Авроры, Цзян Мин исчез.

Цзян Мин обнаружил маску Икки в скале на берегу моря. Привычно завершив магический ритуал, он призвал воинов в доспехах из теней.

Цзян Мин посмотрел на солдат-теней, одетых в японские самурайские доспехи:

– Вот теперь это похоже на правду!

Оставалась всего одна маска, но девять масок нельзя было объединять. В любом случае, его армия теней была достаточно велика, и без одной маски он не пропадет. Последнюю маску можно было не так сильно жаждать.

Из энергий осталось лишь энергия Ветра и энергия Грома, которые ещё не были пробуждены. Строго говоря, на свободе осталась только энергия Ветра.

Сегодня такой радостный день, что нужно порадовать себя ещё одной магической энергией! Интересно, как там дела у Баши?

Старина, Джеки и Джейд на корабле плыли по морю. Хотя, скорее, это было похоже на серфинг: все трое крепко держались за судно, чтобы не быть выброшенными за борт.

Они хоть и видели Башу, но огромная волна отбросила их прочь, не давая приблизиться. То, что лодка не перевернулась, было уже большой удачей.

– Старина, нужно подойти поближе, и Баша должна остановиться, Джеки.

– Я… знаю, старина… Я тоже хочу, чтобы она остановилась, – Джеки держался за поручни, его чуть не унесло, а из глаз текли слезы.

– Дядя, это так весело, просто дух захватывает! – Джейд, хоть её и чуть не сдуло ветром, все равно была очень счастлива.

– Ничего тут не весело.

Баша тоже заметила Джеки и его спутников. Огромная волна обрушилась на троицу.

В итоге, вся троица очнулась на песчаном берегу.

– Старина, мы снова потерпели неудачу.

– Я знаю, Баша не только восстановила больше сил, но и магическую энергию мы не собрали, – удрученно произнес старина.

***

Лавка древностей старины.

Царь обезьян привязал Тару, подвесив его за руки к потолку, а под ногами разложил массажные коврики. Стоило Таре опустить ноги, как он наступил бы на них. Для его веса это было настоящее мучение.

– Это месть Царя обезьян! Кто бы мог подумать, что вы выживете в прошлый раз? А теперь скажи мне, куда они пошли?

– А-а-а-а… Я не знаю! Я знаю только, что они отправились в море… А-а-а-а… Пожалуйста, отпусти меня!

Царь обезьян с некоторым разочарованием вышел из лавки древностей, оставив позади лишь прерывистые стоны Тары.

Когда Джеки вернулся в лавку древностей, он увидел лишь Тару, который, обливаясь слезами, не смел опустить ноги и дергался.

Цзян Мин смотрел на свой сосуд с магическими энергиями. Какую же поглотить? Энергию Небес или энергию Земли? Энергия Гор слишком сильно влияет на размер, так что оставлю её на потом!

Глядя на три магические энергии внутри, Цзян Мин опустил руку в сосуд и принял решение.

Цзян Мин поглотил энергию Земли, его тело быстро раздулось, непроизвольно превратившись в демоническую форму. Хвост змеи исчез, превратившись в обычный хвост, и заново выросли ноги.

На голове выросла пара рогов, а узор на наручах преобразился, превратившись в рисунок, сочетающий в себе водные узоры Баши и скальные мотивы Демона гор, что придавало ему древний и загадочный вид.

Его рост тоже стремительно увеличился, остановившись примерно на высоте Демона гор.

Цзян Мин взглянул на свой нынешний облик: на лице, которое раньше было драконьей головой, выросла пара рогов, а на лице появился узор проклятия, что придавало ему древнюю и загадочную ауру.

Теперь он мог бы выдавать себя за божество, и люди, возможно, поверили бы ему.

Как и ожидалось, Санктум был идеальным материалом для слияния; любая магическая энергия с ним смотрелась бы неплохо.

Когда Цзян Мин ступил на землю, он ощутил, как непрерывный поток энергии вливается в его тело. Он также понял, как сделать энергию Земли ещё сильнее.

Энергия Грома может увеличиваться, поглощая молнии. Энергии Земли и Воды также становятся сильнее в соответствующих условиях. Тогда его Огненная стихия должна находиться в лаве.

Цзян Мин погрузился под землю. Он почувствовал, как в его тело вливается ещё больше энергии. Он с лёгкостью мог изменять землю, вызывать землетрясения. Неудивительно, что Демон гор построил свой дворец под землей, жаль, что он исчез, не продержавшись и одной серии.

Овладев энергией Земли, он теперь мог отправиться куда угодно. В этом мире не было места, которое могло бы преградить ему путь.

Если он хочет быстро поглотить и усилить магическую энергию, ему нужна соответствующая среда.

Внезапно он вспомнил об одном месте, которое идеально подходило для магических энергий Луны, Земли и Огня — это было ядро Земли.

Цзян Мин, управляя своим телом, продолжал копать в сторону ядра Земли. Он не знал, сколько времени прошло, пока он не достиг слоя, состоящего из расплавленного вещества, образующего магматическую оболочку.

Он понял, что достиг внешней части ядра. Он медленно опустил руку в лаву. Энергия Огня защищала его от обжигающей температуры пламени. Его тело не растаяло, наоборот, он почувствовал себя чрезвычайно комфортно. Цзян Мин медленно погрузил все свое тело в лаву.

В тот момент, когда он погрузился, ему показалось, будто вернулся к моменту своего рождения: все тело было окутано теплом, словно он купался в горячем источнике. Он не открывал глаз, потому что в лаве ничего не было видно.

Его внутренняя огненная энергия, энергия Луны, отвечающая за гравитацию, и энергия Земли росли. Не было лучшего места для роста магической энергии, чем это.

Он остановился лишь во внешнем ядре. Температура внутреннего ядра была для него слишком высокой. Энергия Огня не полностью защищала от пламени, иначе он бы уже полетел прямо в солнце.

Цзян Мин понемногу засыпал, непрерывно поглощая и оседая внутри себя силу магической энергии.

***

[Глава 41: Перехват]

Джеки вздохнул с облегчением, когда Старина поглотил магическую энергию Ветра при помощи магического амулета, но выражение лица Старины оставалось напряжённым.

ГЛОССАРИЙ:

Сяо Фэн - Сяо Фэн (имя, возможно, демон или сущность)

Ян Цзян - Ян Цзян (имя)

13 район - 13 район (секретный объект)

Цзоулун - Цзоулун (имя, скорее всего, колдун)

Вэй Чжэн - Вэй Чжэн (историческая личность, связанная с китайским фольклором)

-Папа, разве мы не должны радоваться, что добыли магическую скверну Сяо Фэна? Почему же ты выглядишь таким недовольным?

-Папа… папа не недоволен. Но если мы получили эту скверну, а демон так и не показался, значит, для него есть что-то важнее, чем она, — серьёзно ответил старик.

-И что же может быть важнее демонической скверны?

-Как я могу знать? Об этом надо спросить не меня, а самого демона, — старик шлёпнул Джеки в наказание.

Они и не подозревали, что Цзян Мин просто крепко спал в самом центре земли, потеряв счёт времени, и вовсе не вынашивал никаких дьявольских планов.

В одном древнем замке, погружённый в медитацию, Цзоулун вдруг распахнул глаза.

-Тёмная энергия безостановочно прибывает, а великие демоны исчезли. Брошенные сокровища и скверна остались без присмотра. Сейчас самое подходящее время, чтобы обрести силу!

Цзоулун обратился в облако дыма и исчез из замка.

Старик, проснувшись от кошмара, тут же разбудил Торна.

-У папы дурное предчувствие.

Цзоулун без труда проник в 13 район. Глядя на светящийся посох, он чувствовал, что амулеты Святого и тёмная энергия становятся к нему всё ближе.

Цзоулун бесцеремонно расхаживал по территории 13 района, и, конечно, его заметили.

Офицеры полиции, увидев перед собой человека, похожего на колдуна из сказки, тут же крикнули:

-Кто здесь? Это 13-й район, посторонним вход воспрещён!

Цзоулун бросил на них один взгляд. Несколько офицеров тут же оказались подвешены под потолком, а текучий цемент, словно липкое болото, окутал их, полностью запечатывая всех, кроме глаз.

Цзоулун подошёл к двери хранилища и взорвал тяжёлую стальную дверь.

Войдя в хранилище, Цзоулун взглянул на амулеты в центре и на магическую скверну в банке рядом, возбуждённо произнося:

-Сегодня мой день! Настоящий урожай!

В ночной тишине, пробравшаяся в поисках приключений Нефрит, случайно увидела Цзоулуна, собирающего амулеты.

-Дядя Джеки!

Только что уснувший Джеки, услышав крик Нефрит, тут же очнулся. Прямо в пижаме он бросился на звук.

Голос Нефрит привлёк внимание Цзоулуна. Собрав амулеты, он нацелил свой посох на Нефрит, и чёрное магическое заклинание полетело в её сторону.

Подоспевший Джеки вовремя схватил Нефрит и, перекатившись в сторону, увернулся от атаки.

-Дядя Джеки, Цзоулун забрал амулеты!

Джеки не в первый раз встречал Цзоулуна; недавно они уже сталкивались, и он не ожидал снова увидеть его, да ещё и в 13 районе.

-Гань, Вэнь, Цуй!

Как только Цзоулун произнёс эти имена, трое убийц тёмной энергии появились на месте.

-Вы задержите их, а я отправлюсь поглощать магическую скверну, — сказал Цзоулун и направился к банке с энергией.

Цзоулун посмотрел на скверну внутри и взволнованно произнёс:

-Это магическая скверна Ветряного Демона! Поглотив её, я получу власть над ветром!

-Злые духи, прочь! Злые духи, прочь!

Цзоулун, услышав знакомый голос, посмотрел на вход. Старик как раз затягивал его чёрных убийц в сосуд Вэй Чжэна.

-Как у тебя оказался сосуд Вэй Чжэна? Немедленно отпусти моих тёмных убийц!

-Папа разбирается в антиквариате, правда?

Цзоулун сердито метнул заклинание в старика, отбросив его и Торна прочь.

Цзоулун, взглянув на скверну, решил сначала поглотить её. Банка начала медленно таять, и внутри показалась ветряная мана.

Рука Цзоулуна распахнулась, явив пасть с острыми зубами, которая протянулась к магической скверне. Джеки хотел остановить Цзоулуна.

Внезапно вся земля в 13 районе задрожала, словно началось землетрясение.

Цзоулун, который уже готов был схватить магическую скверну, был подброшен камнями под ногами. На месте, где он только что стоял, появилось огромное существо.

Цзян Мин, глядя на ветряную магическую скверну, схватил её и проглотил, затем повернулся к Цзоулуну.

-Ветряная магическая скверна, амулеты Святого и ещё чёрный колдун. Похоже, сегодня мой счастливый день.

-Верни мне магическую скверну! — гневно крикнул Цзоулун, глядя на Цзян Мина.

Хотя разница в телосложении между ними была огромна, Цзоулун, проживший много лет и овладевший множеством магических знаний, считал, что он не слабее других.

Цзян Мин одной рукой, словно игрушку, поднял Цзоулуна. Он не понимал, откуда у Цзоулуна такая уверенность в том, что он действительно сможет победить его.

Цзян Мин вырвал из рук Цзоулуна мешочек с амулетами. Цзоулун пытался схватить мешочек, но как он мог перехватить что-то у Цзян Мина, который был намного больше него?

-Быстро верни мне амулеты! — крикнул Цзоулун, извиваясь в руке Цзян Мина. Он не мог смириться с тем, что его достижения были просто так украдены кем-то другим.

-Ты заплатишь за это! — пригрозил Цзоулун и попытался сбежать.

Из руки Цзян Мина вырвалось облако фиолетового дыма, окутывая Цзоулуна. Цзоулун, хотевший сбежать, обнаружил, что его магия не действует.

Цзян Мин, глядя на извивающегося в руке Цзоулуна, сказал:

-Похоже, твоя магия бессильна.

Тем временем, Старый Мастер, держа ящерицу, начал читать заклинание на Цзян Мина. Цзян Мин, лишь взглянув в сторону Старого Мастера, выдохнул.

Небольшое пространство внезапно наполнилось ветром, словно налетел ураган десятой категории. Старый Мастер и Тору были сметены порывом ветра и крепко прижаты к стене.

-Джеки!

-Папа, я понял! Нельзя дать им унести амулеты!

Джеки вдруг заметил рядом лазерную пушку. Он тут же сел за неё и прицелился в амулеты в руке Цзян Мина.

Цзян Мин, наблюдая за лучом лазерной пушки Джеки, сказал:

-Я ненавижу однообразные вещи.

Из пасти Цзян Мина вырвалось огненное дыхание, подобное расплавленной лаве, которое столкнулось с лазерным лучом. Даже когда Джеки установил максимальную мощность, он обнаружил, что пламя Цзян Мина медленно, но неумолимо надвигается на него.

Джеки, почувствовав неладное, тут же спрыгнул с лазерной пушки.

В следующее мгновение автомобиль расплавился от огня Цзян Миня, оставив лишь кучу пепла. А взглянув на то место, где был Цзян Минь, он увидел лишь огромную яму. Сам Цзян Минь уже исчез.

-Папа, мы потеряли и амулеты, и демоническую скверну! — в отчаянии воскликнул Джеки.

-Папа видел. Боюсь, впереди нас ждут большие неприятности, — сказал старик, вставая за спиной Джеки и глядя на огромную яму, оставленную Цзян Мином.

Цзян Мин нёс Цзоулуна, продвигаясь сквозь толщу земли, пока не добрался до величественного каменного подземного дворца. Только там они остановились.

– Добро пожаловать в мой подземный дворец, — произнёс Цзян Мин, опустив Дао Лонга на пол.

– Кажется, я тебя раньше не встречал, откуда ты знаешь моё имя?

http://tl.rulate.ru/book/137367/6909109

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 26»

Приобретите главу за 5 RC

Вы не можете прочитать I Chose the Path of a Demon / Я выбрал путь демона / Глава 26

Для покупки авторизуйтесь или зарегистрируйтесь