Готовый перевод Glory of the Murloc of the Pirate / Слава Мурлока-пирата: Глава 31

–Что случилось? Вы что, прикончили всех, кто снаружи охранял? – спросил человек-рыба с полосатым телом, словно надел мешок. – Почему ни звука?

Его звали Джео, и он тоже человек-рыба, выросший вместе с Хоуди.

Кроме него, в комнате были еще двое: человек-рыба с большим ртом и человек-осьминог.

Бретт не стал с ними разговаривать. Эти двое его не интересовали.

Подойдя к дому Аронга, он уже разделался и с теми, кто показывал дорогу, и с теми, кто стоял на страже. Всего-то несколько молний.

У Хоуди сейчас было не так много подчиненных.

–Хоуди, ведь это твоих рук дело, верно? – Бретт посмотрел на Хоуди. – Исчезновение русалок?

–Кхм-кхм-кхм! – громко рассмеялся Хоуди. – О чем ты говоришь, Бретт! Я сам хотел тебя об этом спросить. Ведь это ты сговорился с людьмиих похищаешь и продаёшь, чтобы нажиться!

–Брат Аронг даже узнал о твоих делах и был жестоко убит именно тобой!!

–Брат Аронг, которого я так уважал, пал от твоих рук!!

Хоуди растянул губы в усмешке, обнажив острые хищные зубы.

–Ну что ж, теперь у меня есть повод отомстить!!

Аронг, хоть и не мог двигаться, но в сознании оставался. Услышав слова Хоуди, он про себя ругал этого безумца, который безжалостно нападал на своих сородичей! Даже он сам был не так безумен, как этот парень!

–Последний вопрос, Хоуди, – Бретт глубоко вздохнул. В таких обстоятельствах было очень трудно сдерживать гнев. – Где русалки?

–Это тоже вопрос, который я хочу задать тебе!!! – громко рассмеялся Хоуди. – Джео!!

Джео, человек-рыба, будто заранее знал, что делать, и бросил Хоуди оружие.

Это был красный трезубец.

Хоуди поймал трезубец, другой рукой достал что-то из кармана и сунул в рот.

–Но забудь об этом, русалки вот-вот пострадают! Просто заплати своей жизнью за них!!

Глаза Бретта сузились.

Неужели этот тип собирается убить русалок, чтобы разжечь конфликт по-полной?

Будущее, которое видела Ся Ли, теперь, возможно, исчезло!

– У-у-у-у! – заревел Ходи.

Мышцы на всём его теле набухали, тёмные волосы белели, а глаза наливались кровью.

– Ты станешь подопытным, ублюдок. Эта сила изначально предназначалась для Дзимбея!

Ходи засмеялся.

Трое других рыболюдей тоже молчаливо достали по несколько таблеток и сунули их в рот.

Их внешний вид тоже менялся.

Цвет тела менялся, а размер увеличивался.

Злобное лекарство Эс!

Неужели этот тип украл этот препарат заранее?

Но это уже не имело значения.

Бретт глубоко вздохнул.

Надо спешить, русалкам очень опасно.

По телу Бретта пошла красная чешуя, выросли острые рога, толстый и длинный драконий хвост и острые когти.

– Ходи, ты заслуживаешь смерти, заслуживаешь смерти.

– Ты выглядишь вот так? – Ходи на мгновение опешил. – Ты пользователь способностей?

– Ха-ха-ха-ха-ха! Потребовалось много усилий, чтобы получить половину благородной крови рыболюдей, но ты сам решил отказаться от этого, съев Дьявольский плод?! – выражение его лица тут же стало свирепым. – Бретт, ты идиот…

В воздухе танцевали молнии, но была фигура быстрее грома.

Слабая молния сверкнула от ног Бретта.

Электрический ток, текущий в теле, преобразовывался в взрывную силу с помощью особых техник, и эта сила двигала тело вперёд.

Всё вокруг замедлилось, и только он двигался вперёд нормально.

Шег вперёд – словно выход за пределы времени.

Токовый толчок!

Рефлексы кальмара смерти теперь проявились!

Даже на максимальной скорости Бретт был одинаково ловок.

Он протянул руку и схватил Ходи за шею.

Затем

[Бум!]

Ходи задохнулся и затылком врезался в землю.

Земля содрогнулась от ярости, и повсюду поднялась пыль.

– У-у-у-у! – глаза Ходи мгновенно побелели.

– Ходи!

Он вообще не понимал, что происходит!

Трое рыболюдей замерли в оцепенении.

Как он может быть так быстр!

- Я мечтал прикончить тебя с самого детства, и вот наконец моя мечта сбылась, - произнес Бретт.

Он схватил Ходи за шею и вдавил в огромную пробоину в полу, образовавшуюся от удара.

- Ходи!..

- Сволочь!

Трое спутников Ходи, почти крича, ринулись к нему сзади. С самого детства Ходи был для них старшим братом.

Бретт не оборачивался. Электрический разряд, покрывший его тело, за один вдох превратился в танцующего серебряного дракона. Толчок молнии устремился в небо, пронзив дом насквозь, и в вышине возникла световая колонна, достигающая самых небес.

Взрыв!

Трое незадачливых рыболюдей, только что бросившихся в атаку, оказались полностью поглощены громовым ударом. Их фигуры исчезли в ослепительном сиянии.

Арон, лежавший неподалеку на земле, расширив глаза, видел лишь ослепительный свет, отражавшийся в его зрачках.

"Бретт, ты ублюдок!"

Три темные фигуры вылетели наружу, прошивая стены дома со скоростью молнии. Они приняли гораздо меньше лекарства, чем Ходи.

- Б-Р-Е-Т-Т!

Молния рассеялась. Ходи, которого также отбросило электрическим разрядом, был полностью обуглен. С трудом поднявшись, он произнес:

- Ха-ха-ха-ха! Я теперь непобедим!

Даже вице-адмирал Хаггар, мастер Воли, получил бы ранения от удара током Бретта. Что уж говорить о Ходи? Однако его раны быстро затягивались.

Зловещее Лекарство ЭС действительно удивительная вещь. Одна пилюля удваивает силу, две — вчетверо, три — ввосьмеро. Конечно, это улучшение не беспредельно. В противном случае, всего десять пилюль увеличили бы эффект более чем в тысячу раз, а двадцать — в миллион. Этот парень Ходи ест их горстями и уже стал непобедимым.

Сей препарат, дарующий силу путем поглощения жизненной энергии, ныне взимает цену с Ходи: его жизнь сгорает в бешеном темпе.

— Отправляйся в ад, Брэтт!! — мускулы Ходи налились неистовой мощью, земля под ногами треснула от одного его шага. Трезубец с грохотом рассек воздух, оставив по себе багровый след.

Даже стальная плита под таким ударом превратилась бы в решето.

Но Брэтт лишь небрежно отклонился вбок, играючи избегая удара Ходи. В ту же самую секунду его левая рука, объятая молниями, стиснула древко трезубца.

— Невозможно!! — надменное выражение на лице Ходи вмиг испарилось, уступив место шоку. — Эта сила! Она лишила меня возможности пошевелиться!

Нами, что лежала на земле, тоже расширились от изумления.

Подобное случилось, когда она сама атаковала Ходи мгновением ранее.

— Я принял недостаточно лекарства! — мелькнула отчаянная мысль у Ходи. — Так и есть! Откуда у этого ублюдка такая мощь?!

Ходи потянулся к карману своих бесформенных штанов.

— Неужто ты возомнил себя равным мне? — Брэтт с силой дернул трезубец на себя, и тело Ходи безвольно последовало за его движением.

По правой руке Брэтта, уже готовой к удару, побежали тонкие нити электрических разрядов.

— Электрический толчок – Кулак Гигантской Акулы, Проглатывающей Небеса! — воздух пропитался запахом озона от яростного электрического разряда. Кулак, окутанный молниями, подобно метеору, пронесся по небу!

Удар пришелся прямо в грудь Ходи, кулак Брэтта даже глубоко вонзился в его плоть.

— Вау!! — зрачки Ходи почти лопнули от боли, одежда на спине взорвалась клочьями, тело согнулось креветкой, изо рта брызнула кровь.

Мощнейший удар собирался отбросить Ходи, но облако, высвободившееся из тела Брэтта, оказалось быстрее, оно схватила Ходи.

Молнии вспыхнули по рукам Брэтта.

— Это конец твоей никчемной жизни, Ходи!

Кулаки обрушились подобно ливню, молнии, рою метеоров!

Невероятно быстро, нещадно сильно!

Тело Ходи сотрясалось от непрерывных ударов, один за другим появлялись вмятины, раздавался треск ломающихся костей.

Бретт продолжал бить, пока обе его руки буквально не взорвались от молнии.

Технология электрического импульса была ещё не идеальна. Для короткого использования она подходила, но при длительном применении, если энергия хоть немного отвлекалась, легко терялся контроль. Впрочем, это нестрашно: Бретт уже был достаточно силён, чтобы выдержать электричество сейчас.

Тело Ходи совершенно искривилось, почти превратившись в месиво, и безвольно рухнуло на землю, словно в нём не было костей. Его дыхание становилось всё слабее.

Бретт медленно, в течение двух минут, перевёл дух. Оценка ситуации была не такой, как с Хагером. Но расслабляться было рано. Он повернулся и направился к двери. Те болваны были ещё живы, и он хотел попробовать выбить

из них сведения о русалках.

Одновременно он достал телефон, который ему дал Аладдин, и набрал номер.

– Брат Аладдин, похищение организовал Ходи. Я с ним разобрался, но пока не знаю, где держат русалок. Попроси, пожалуйста, Капитана Дзимбэя поскорее сообщить новость Нептуну и начать масштабные поиски. Этот мерзавец Ходи хочет убить русалок и окончательно обострить конфликт между людьми и Островом Рыболюдей!

Бретт говорил быстро, как пулемётная очередь. В то же время он уже вышел из дома Арлонга и пнул ногой рыбочеловека Джоу, лежащего на земле.

– Я попробую вытянуть информацию о русалках из людей Ходи.

– Кхе-кхе, брось, Бретт, – прохрипел Джоу, очнувшись от пинка. Голос его был очень слабым, но в нём чувствовалась дерзость. – Я никогда...

– Что касается русалок, их только что нашли.

Этот голос донёсся с другого конца линии.

– А? – Бретт замер.

Джоу тоже остолбенел.

Что вообще происходит?

http://tl.rulate.ru/book/136487/6575243

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь