Готовый перевод Lan Xue of Douluo continent / Боевой Континент: Девушка под лунным светом: Глава 3

В «Мистическом Своде Небес» записано всего шесть видов боевых искусств: внутренняя техника «Мистической Силы Небес», метод тренировки рук «Ладони Мистического Нефрита», метод тренировки глаз «Глаза Пурпурного Демона», хватательный метод «Поимка Журавля, Схватка с Драконом», а также техника лёгкого тела «Призрачная Тень Тумана».

Помимо этого, там содержится раздел о применении скрытого оружия, включающий сотни способов использования.

Первые пять техник – это фундамент. Без надёжного фундамента как можно раскрыть истинную суть скрытого оружия Секты Тан?

Тан Сан начал заниматься Мистической Силой Небес, когда ему был чуть больше года. Сейчас ему скоро исполнится шесть, и он всё ещё закладывает основу.

Дом Тан Саня находился в западной части Деревни Святой Души. Среди домов в начале деревни три его глинобитные хижины были, пожалуй, самыми простыми. На большой крыше центрального здания висела круглая деревянная вывеска диаметром около метра с рисунком.

На рисунке был изображён простой молот. Наиболее распространённым значением изображения молота в этом мире был кузнец.

Совершенно верно, отец Тан Саня, Тан Хао, был кузнецом, единственным в деревне.

В этом мире кузнечное дело считалось одной из самых низких профессий. По какой-то особой причине лучшие образцы оружия в этом мире ковались не кузнецами.

Будучи единственным кузнецом в деревне, семья Тан Саня изначально не должна была жить так бедно, но большая часть их скудного дохода уходила...

Едва войдя в дом, Тан Сан почувствовал душистый запах риса. Это был не завтрак, приготовленный для него Тан Хао, а завтрак, приготовленный им для отца.

С четырёх лет, когда Тан Сан едва доставал до плиты, приготовление еды стало для него ежедневной обязанностью. Даже если приходилось вставать на табурет, чтобы дотянуться.

Дело было не в том, что Тан Хао заставлял его, а в том, что иначе Тан Сан едва ли мог наесться.

Осторожно положив Лань Сюэ на кровать, девушка подошла к печи. Ловко встав на деревянный табурет, она открыла крышку большого чугунного котла. Аромат риса тут же ударил в ноздри – каша была готова, идеально разваренная.

Каждый день перед восхождением в горы Тан Сан готовил рис и дрова. Когда он возвращался, каша была уже приготовлена.

Взяв две щербатые миски, стоявшие рядом с печью и насчитывающие десятки сколов, Тан Сан осторожно наполнила их кашей и поставила на стол позади себя. Рисовых зерен в каше было совсем немного, их можно было пересчитать по пальцам. Для человека крепкого телосложения такого количества питания явно было недостаточно, отсюда и ее худоба.

- Пап, пора есть, - позвала Тан Сан.

Спустя некоторое время занавеска во внутренней комнате приподнялась, и из-за нее, шатаясь, вышла высокая фигура.

Это был мужчина средних лет, выглядевший почти на пятьдесят, но очень высокий и крепкий. Однако наряд его оставлял желать лучшего.

Рваный халат, без единой заплатки, накинутый на могучее тело, открывал взору бронзовую кожу. Некогда правильные черты лица покрывала землистая бледность, придавая ему сонный вид. Волосы были растрепаны, как птичье гнездо, а борода, похоже, не знала ножниц уже давно. Взгляд его был тусклым и пустым. Даже после ночи запах алкоголя, исходящий от него, заставил Тан Сан поморщиться.

Это был Тан Хао, отец Тан Сан в этом мире.

С самого детства Тан Сан не знала отцовской любви. Тан Хао всегда был к ней безразличен. Поначалу он еще готовил для нее еду, но со временем, когда Тан Сан стала...

После того как Тан Хао стал готовить сам, его больше ничего не волновало. Семья была такой нищей, что им не хватало даже нормальных столов и стульев, и еда тоже была проблемой. Главная причина заключалась в том, что Тан Хао тратил весь свой скудный заработок кузнеца на выпивку.

Для детей, которые были старше Тан Саня, отцу обычно было около тридцати лет, а те, кто женился рано, были даже моложе тридцати, но Тан Хао выглядел намного старше них, на самом деле он выглядел как дедушка Тан Саня.

Тан Сань никогда не обижался на Тан Хао. В прошлой жизни он был сиротой. В этой жизни, хоть Тан Хао и плохо к нему относился, у него, по крайней мере, был родственник. Для Тан Саня этого уже было достаточно. По крайней мере, здесь был кто-то, кого он мог назвать папой.

Тан Хао схватил миску со стола, не боясь обжечься, и большими глотками выпил кашу. Его смуглое лицо теперь выглядело немного светлее.

– Папа, пожалуйста, пей медленнее

...

– Папа, пожалуйста, пей медленнее, – Тан Сань взял миску из рук отца и наполнил ему еще одну порцию каши. Он тоже взял свою миску и начал пить.

Когда он был в секте Тан, он никогда не покидал ее и очень мало общался с окружающим миром. Он был словно чистый лист, но когда он попал в этот мир и снова стал ребенком, он мог принять все.

Скоро семь-восемь десятых кастрюли каши оказались в животе Тан Хао. Он издал долгий выдох и поставил миску на стол. Его опущенные веки немного приоткрылись, и он посмотрел на Тан Саня.

– Если есть работа, берись за нее первым, а я займусь во второй половине дня. Пойду немного посплю.

Режим дня Тан Хао был очень регулярным. Утром он спал, днем ​​ковал какие-то сельскохозяйственные орудия для заработка, а вечером пил алкоголь.

– Хорошо, папа, – Тан Сань кивнул.

Тан Хао взглянул на Лань Сюэ и вдруг обнаружил, что она лежит на кровати. Его глаза невольно затуманились: А Инь…

Тан Хао медленно двинулся к Лань Сюэ.

- Папа, я встретил эту девочку снаружи. Можно я ее удочерю? – крикнул Тан Сан Тан Хао.

- Как хочешь, - Тан Хао привел свои чувства в порядок и направился во внутреннюю комнату.

- Папа, - Тан Сан внезапно позвал его.

Тан Хао остановился как вкопанный и повернулся к нему, с явным нетерпением во взгляде.

Тан Сан указал на кусок необработанного железа со слабым черным свечением в углу:

- Могу я использовать этот кусок железа?

В прошлой жизни Тан Сан был выдающимся внешним учеником Секты Тан и прекрасно разбирался в изготовлении различного скрытого оружия. Конечно, в то время все материалы предоставлялись Сектой Тан. После перерождения в этом мире он совершенствовался несколько лет, но его силы было все еще недостаточно. К тому же он никогда не думал о создании скрытого оружия, в котором был лучшим. Однако теперь он начал пытаться ковать некоторое скрытое оружие, но материалы стали большой проблемой.

Металлы, которые Тан Хао использовал для изготовления сельскохозяйственных орудий, присылали жители деревни. Это было обычное железо с множеством примесей, что делало его непригодным для создания сложного скрытого оружия. Кусок чугуна, на который указывал Тан Сан, был доставлен только вчера, что удивило мальчика. Удивительно было и то, что этот кусок железной руды на самом деле содержал определенное количество железа-матери, что идеально подходило для изготовления скрытого оружия.

Взгляд Тан Хао переместился на чугун:

- Хм, а здесь есть железная эссенция?

Он подошел, наклонился, чтобы рассмотреть его, а затем повернулся к Тан Сану:

- Ты хочешь стать кузнецом в будущем?

http://tl.rulate.ru/book/135708/6451233

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь