286 глава
Гун И Мо наконец закрыла свой рот и не поднимала глупой темы «почему ты не пошел в гостевую комнату», лишь свою бдительность, наблюдая за ним.
Когда она увидела, что Гун Цзюэ действительно просто обнимает ее, она закрыла свои глаза, Гун И Мо облегченно выдохнула.
Она знала, что он действительно устал.
Как он мог не устать? Его рвало кровью, его настроение утром сильно колебалось и после он должен был встретиться с императором.
Император не уверен, была ли Гун И Мо в его доме, но с подозрительным характером императора, он определенно бы отправил кого-то сюда через пару дней, чтобы расследовать правду. Так что он должен спрятать Гун И Мо где-то в другом месте? Эта проблема заставила Гун Цзюэ испытать беспокойство.
Более того, много людей желают его положении. Он только пару дней болел и уже кто-то нетерпеливо хочет занять его место используя празднование дня рождения императора в качестве оправдания, заявляя, что поскольку Гун Цзюэ нехорошо, они должны заменить его. Но как мог Гун Цзюэ позволить забрать то, что он уже получил? В результате он сверг другого человека парой слов и стал ответственным за защиту празднования дня рождения императора в одиночку.
Он должен был иметь дело с императором и другими мерзкими персонажами… хотя он мог быть умел и легко мог справиться с этими людьми.
Не важно, как жестоко, хитро и расчетливо действовали его оппоненты, Гун Цзюэ был даже более безжалостным, хитрыми и расчетливым. Кроме того, Гун Цзюэ имел деньги, и он знал, как читать мысли других людей. Со временем он стал соперником которого боятся все.
Ему было всего 13 лет, его разум не был рассеян, как в его предыдущей жизни и его желание власти не так сильно.
Он будет стоять и упорно работать ради Гун И Мо, потому что он был способен защитить ее и любить ее только если будет сильнее и могущественнее…
Так что, даже хотя он сыт по горло этими людьми, он все же терпел это и общался с ними.
…действительно устал.
Когда Гун И Мо увидела, как он вымотан, она невольно почувствовала жалость к нему… если ты хочешь обнимать меня, тогда просто обнимай… пока он не делает больше ничего, она ничего не потеряет. В конце концов, если она будет сопротивляться и от этого он потеряет контроль, что она будет делать, если он попробует съесть ее ночью?
Когда она подумала о том, как будучи юной, уже была готова столкнуться с такой проблемой, Гун И Мо тихо пожаловалась небесам. Хотя она была все еще юна в своей прошлой жизни, она все же вышла замуж, когда ей было восемнадцать!
Когда он увидел, что Гун И Мо не сопротивляется, Гун Цзюэ был полностью доволен. Он сладко заснул, обнимая Гун И Мо, словно обладая всем миром.
Когда Гун И Мо постепенно опустила свою защиту и приготовилась ко сну, Гун Цзюэ медленно открыл свои глаза и посмотрел на ее спящее лицо рядом с собой. Его сердце было необычайно спокойным, и он лишь надеялся, что время сможет остановиться в этот момент навсегда. Если бы оно остановилось, тогда это было бы его величайшим счастьем.
Утром, на второй день, Гун Цзюэ уже ушел к тому времени, как Гун И Мо проснулась… прежде чем уйти, он тихо и осторожно укрыл ее одеялом, позволяя спать до обеда.
Гун И Мо тихо вздохнула, признавая свою судьбу, она встала. Она щелкнула рукой и несколько таблеток появились в ее ладони.
Она имела таблетки для прекращения кровотечения, таблетки молодости и таблетки, очищающие яд, но ни одна из них не сработает. Однако, возможно она может попробовать пару таблеток, что принесла из другого мира. Подавление внутренней энергии можно считать, как снижение артериального давления, тогда, сочетание оригинальной таблетки подпитки крови, с таблеткой, очищающей яд, должны быть эффективны?
Гун И Мо размышляя сжала зубы и проглотила две таблетки.
Поев, Гун И Мо была удивлена, узнав, что это действительно помогло! Хотя лишь одна десятая ее внутренней энергии восстановилась, она должна вся восстановиться с такой скоростью за день или два!
Это знание заставило ее сердце гореть в ожидании, шансы на ее побег выросли.
Боясь, что она заскучает или, чтобы наблюдать за ней, Синьэр всегда следовала рядом.
После того, как Гун И Мо подумала об этом, она внезапно сказал: «Я долгое время была в особняке, так что даже не знаю, что происходит снаружи. Синьэр, расскажи мне, не происходило ли недавно чего-то интересного.»
Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.
Его статус: перевод редактируется
http://tl.rulate.ru/book/13562/808078
Сказали спасибо 89 читателей