Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 513

Гун Чэн поспешно воскликнул:

«Да, конечно!

Гун Цзюэ мягко улыбнулся.

«Все серебро хранится в денежных хозяйствах. Нам нужно платить проценты. Если

Луи согласится на это, мы установим торговые отношения.

Взгляд Лунчэн Вуцзи тут же потемнел, в нем читался гнев.

«Если это так, то Даю действительно не собирается сотрудничать.

Гун Цзюэ держал бутылку вина и внимательно смотрел на собеседника.

«Искренни мы или нет, разве король Луи это не знает? Если вы согласитесь с этим

запросом, то смело можете ожидать сюрприз.

Лунчэн Вуцзи знал, что имел в виду Хуадань Ую! Он действительно посмел угрожать?

У всех здесь пылкий темперамент, но они, казалось, подавляли в себе взрыв.

Гун Цзюэ поставил бутылку вина и тихо сказал:

«Почему вы не думаете об этом?

Кто позволил Лунчэн Вуцзи забраться в кровать Гу И Мо прошлой ночью?

Лунчэн Вуцзи замахал руками.

«Давайте подождем, когда приедет старшая принцесса, а потом поговорим об этом.

Королю нужно подумать об этом.

Он подумал, что как бы трудно ни было с Гун И Мо справиться, с ней можно

договориться. Поэтому лучше с ней поговорить. Если они придут к соглашению, то Гун

Цзюэ, вероятно, тоже ничего не сможет сказать.

В этот момент раздался приятный для ушей смех.

«Вы говорите обо мне?

Лунчэн Вуцзи оглянулся, его глаза расширились, тонкие губы были поджаты.

Гун И Мо была одета в черную дворцовую одежду и своей смелой походкой

привлекала внимание!

На черном подоле платья были нашиты красивые красные цветы - это сочеталось с ее

молочной кожей. Воротник одежды прошит золотой нитью с узорами. На голове у нее

была золотая корона, а волосы наполовину распущены, наполовину взлохмачены.

Благодаря этому её образ выглядел благородно.

Гун Цзюэ увидел, что Гун И Мо нагло подмигивает ему. По какой-то причине его сердце

быстро забилось. Она редко наряжалась, но сейчас уравновешенный Гун Цзюэ

почувствовал себя растерянным.

Гун И Мо невинно приветствовала императора, а затем короля Луи таким же низким

поклоном.

«Я слышал, что Луи хочет сотрудничать с Дайю? Отличная новость! Король Луи,

почему бы вам не поговорить со мной об этом?

Королю Луи хотелось смеяться без всякой причины. Эта женщина действительно была

другой! Вчера у нее хватило смелости прижать его к стулу и сделать с ним бесстыдные

вещи, но смогла вести себя так, будто не знала ни о чем.

Надеюсь, что они будут говорить только о бизнесе и ни о чем другом.

Луи уставился на нее, и его голубовато-пурпурные глаза искрились от лукавства.

«Король готов выдать мою сестру замуж за Дайю, чтобы сохранить мир между двумя

странами. Но людям Луи приходится отказываться от своего политического интереса.

Разве это несправедливое условие не унижает достоинство Луи?

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/13562/1743944

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я вас обожаю. Хочу еще😊💥
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь