Готовый перевод The Distinguished Mr. Rose / Достопочтенный мистер Роуз: Глава 7: Прошу прощения, вы сказали — столбняк?

Марко устало простонал и потёр глаза. — Какого чёрта значит «обучение»? Ты хочешь сказать, что после всего этого мы даже не на стартовой линии?

— Эти странные окна назвали это отбором, мистер Бернарди, — сказал Люций. — Предварительной чисткой, так сказать. Они сокращают наши ряды, отсеивают ненужных, пока не останутся лишь избранные, чтобы участвовать в их грязной игре.

Он всё ещё не понимал намерений тех, кто оставался за кулисами. Смерть маленькой Мари показала, что им нет дела до детей: их сочли слишком никчёмными, чтобы даже дать шанс. Нет, их интересовали только взрослые, с полностью сформированным разумом.

Они стремились перевернуть устоявшуюся мораль человечества. Они заставляли их истязать себя, исповедоваться и даровали силы, выходящие за рамки рационального. Эти таинственные фигуры не желали уничтожить человечество; нет, для Люция всё это казалось одним большим испытанием. Но ради чего?

— Соревнование… соревнование… — бормотал Люций себе под нос. — Соревнование Звёзд. Кажется, так назвал его экран, если я правильно помню. Что значат эти «Звёзды»? Может, они подобны богам? Ох, боюсь, это откровение вызовет немало душевных срывов у тех, кто придерживается религиозных убеждений.

Впрочем, детали не так важны. Всему своё время, как любил говорить Люций. Если рай существует — прекрасно. Если верен цикл перерождений — ещё лучше, чтобы продолжить своё ремесло. Люций был человеком, живущим моментом, и сейчас он просто хотел довести это забавное приключение до конца.

> [В награду за прохождение испытаний Ориентации трём игрокам будет подарен случайный ящик с оружием. Пожалуйста, подготовьтесь. Когда будете готовы, шагните через дверь и начните Обучение.]

Вскоре перед Люцием появился любопытный парящий ящик с вопросительным знаком. Этот день определённо не скучал на события.

— … Погоди, что? — голос Джека дрогнул, пока он ждал ящик, который так и не появился. — Почему мне ничего не дали?

— Разве не очевидно? — сказал Люций. — Ты единственный, кого пощадили от участия в испытаниях. Полагаю, эти награды — своего рода утешение за душевные страдания, которые мы перенесли. — Хотя Люций, по правде, совсем не страдал, разве что от горького разочарования из-за того, что пришлось так расточительно оборвать многообещающий росток.

— Откуда мне было знать? Если бы я знал, я бы… — голос Джека затих, а осанка напряглась. Люцию пришлось сдержать смешок при виде этого. Правда, стал бы? Ответ был — нет. У Джека не было ни стойкости Марко, ни невинности Мили, ни утончённой решимости Люция.

Этому брезгливому парню пришлось смириться: без своих товарищей он бы не прошёл испытания… разве что первое. Но Люций сомневался, что он вышел бы из него в здравом уме.

Но не о нём сейчас. Люцию предстояло сыграть в азартную игру!

Он коснулся парящего ящика, и перед глазами закрутилась очаровательная рулетка. Она крутилась и крутилась, играя запоминающуюся мелодию, пока наконец не замедлилась и не остановилась на его судьбоносном орудии.

> [НОВОЕ!] Получен [1] Ржавый Нож

> Описание: Ржавый нож из материала низкого качества. Лезвие изъедено коррозией и вряд ли нанесёт серьёзный урон, но, возможно, выдержит несколько ударов, прежде чем сломается.

> Имеет 0,01% шанс вызвать столбняк при нанесении урона.

Люций за свою жизнь пользовался множеством ножей, но этот был, безусловно, самым жалким. Тем не менее, он не жаловался. Само оружие значило мало по сравнению с тем, как его использовать; в умелых руках всё может стать сокровищем.

Люций взглянул на остальных. В отличие от его неудачи, Марко получил пару высококачественных кастетов — подходящее оружие для старого мафиози. Мили же досталось крепкое стальное копьё. Оно было высоким, выше самой девушки, но она без труда с ним управлялась: неудивительно, ведь она повсюду таскала тяжёлую гитару. Под её яркой одеждой, без сомнения, скрывались мышцы покрепче, чем у обычного человека.

Однако Мили не выглядела довольной. Поглазев на копьё, она подошла к подавленному Джеку и протянула ему оружие.

— Ты же раньше что-то говорил про копья, да? — сказала она. — Бери.

Глаза Джека загорелись от восторга, но в них мелькнула и тень стыда. Он опустил голову и заговорил, словно пристыжённый школьник, получивший утешительный приз. — Спасибо, Мили, но… это ты его заслужила. Я ничего не сделал, чтобы помочь, так что мне стоит самому выкручиваться.

Но Мили фыркнула и сунула копьё ему в руки. — Да брось, сейчас не время для гордости. У меня уже есть старушка Кэсси, чтобы крошить черепа. Если правда хочешь нам помочь, бери эту чёртову штуку и начинай надрать задницы.

Джек вздохнул и неохотно принял копьё, но его радость была неподдельной. Он ощупывал и разглядывал оружие, словно бесценное сокровище, и даже принял несколько безвкусных поз, воображая себя звездой боевика.

Когда он наконец пришёл в себя, Джек откашлялся и с суровым видом направился к следующей двери. — Теперь, когда мы все экипированы, давай поговорим о стратегии. У нас тут хорошая команда, так что будем действовать по правилам. Слушайте…

После воодушевлённой, и слегка путаной, лекции о странном явлении под названием «стратегии в реальном времени» и «классических партийных построениях в духе D&D», группа начала осваивать свои роли. Марко встал во главе с его внушительной фигурой, Джек расположился сразу за ним, а Мили поддерживала с тыла как «маг», как он это назвал. Люцию выпало защищать её в арьергарде.

Честно говоря, Люций считал всё это бредом сумасшедшего, но идея казалась забавной, а юный Джек был так страстен в своей речи. Не повредит пока подыграть.

Сделав все приготовления, группа двинулась вперёд и наконец вошла в Обучение.

Серые стены исчезли. Комната — пропала. Вместо этого перед ними раскинулся длинный коридор, уходящий в зловещую, непроглядную тьму. Конца ему не было видно, как и признаков жизни. Единственным звуком было мерцание факелов, закреплённых на грубых стенах из кроваво-красного кирпича.

Здесь ощущалось давление, враждебное и чуждое. Оно давило на них тяжестью, заставляло кожу покрываться каплями пота, но не то, что они видели, тревожило их. Нет, это был неизвестный страх. Угрозы, таящиеся вне поля зрения.

Они инстинктивно поняли тогда. Что-то, где-то, охотилось на них.

> [Добро пожаловать в Обучение. Ваша задача проста: Пройдите Лабиринт Рогатого Изгнанника и доберитесь до выхода. Все сокровища, найденные здесь, можно перенести на следующий этап, но будьте осторожны. Чем дольше вы задерживаетесь, чем громче вы себя ведёте, тем выше шанс, что Оно вас найдёт. Победа невозможна. Удачи!]

http://tl.rulate.ru/book/135370/6346875

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь