Готовый перевод One Piece: Start reading files from the dragon-footed people / Ван Пис: Начните с людей с драконьими ногами: Глава 2

Глава 2. Город Белый

[Основное задание: Спасти жителей Фрейфанса и добиться хорошего конца.]

[Прогресс: 0%]

[Побочное задание: Найти лекарство от платиново-свинцовой болезни.]

[Прогресс: 0%]

Тьма отступила, как морской прилив. Открыв глаза, Ли Гуаньци обнаружил, что лежит на больничной койке. Черная страница с заданиями тихо и упрямо висела в уголке зрения, напоминая о себе.

«Хм? Платиново-свинцовая болезнь?»

Хотя он не знал, что это точно такое, но по принципу «готовься к худшему», предполагал, что это что-то вроде апокалипсиса с зомби, высокозаразный и быстро распространяющийся биохимический вирус?

Ли Гуаньци, переживший эпидемию коронавируса, не только оправившийся от последствий, но и столкнувшийся с ухудшением здоровья из-за сопутствующих заболеваний, был испуган своими собственными мыслями. Он втянул холодный воздух, рывком вскочил с кровати, инстинктивно думая: «В следующую секунду могут ворваться зомби, поэтому сейчас самое главное — собрать припасы».

Дальше он внимательно осмотрел комнату. Искал пистолеты, топоры, ножи — всё, что можно использовать для самообороны. Желая избежать внезапного нападения, Ли Гуаньци быстро и осторожно обыскал все места в комнате, где могло быть спрятано наступательное оружие.

Однако комната совсем не походила на ожидаемую сцену в духе «Обители зла*Примечание ①: В начале обязательно дают оружие». Это была просто скромная палата для отдыха.

("Обитель зла": игра-хоррор о зомби с очень продвинутыми технологиями.)

В ней не было ожидаемой холодности, присущей технологиям и связанной с биоугрозой. Наоборот, по сравнению с современными технологиями, обстановка была довольно отсталой. Больничная койка, письменный стол, скамейка и окно.

На столе стояла ваза, и в ней не было ничего, кроме яркой лилии.

Комната была очень простенькой. С первого взгляда она больше походила на приёмный покой в деревенской больнице, чем на современную клинику.

Значит... это не "Обитель зла"?

Ли Гуаньци был немного удивлён, но он должен был быть осторожен. Подумав пару секунд, он спрыгнул с кровати и направился к столу, надеясь найти в ящике что-нибудь полезное или хоть какую-то информацию.

[Щелчок]. Сзади послышался звук открывающейся двери.

Ли Гуаньци, всё ещё погружённый в происходящее и немного нервничающий, вздрогнул. Он инстинктивно замер, затаил дыхание и повернулся к двери.

Это был мальчик.

Он был совсем маленький, лет пяти-шести. На голове у него была плотная шапочка с пятнами, а на юном лице читалось беспокойство.

– М? Сестрёнка, ты уже проснулась? Отлично, как раз время обеда.

Мальчик поднял в руках лёгкий контейнер с едой и сказал:

– Я поставлю на стол. Сестрёнка, подходи, покушай, пока горячее.

– А? Ну... хорошо, спасибо!

Ли Гуаньци моргнул и непринуждённо убрал руку от ящика.

– Извини, малец.

– Нет, совсем не трудно, – серьёзно покачал головой мальчик. – Сестрёнка, ты сейчас болеешь, тебе нужно больше отдыхать.

– Ничего страшного, я уже чувствую себя намного лучше после хорошего сна, – Ли Гуаньци сел за стол и взял тарелку с едой, которую протянул мальчик.

Наверное, чтобы не перегружать пациента, порция была небольшой: всего лишь тарелка овощного супа и две лепёшки.

Всё выглядело просто, но пахло очень аппетитно. Ли Гуаньци не удержался. Он откусил кусочек лепёшки, потом отхлебнул немного супа, пару раз прожевал и тут же поразился.

– Вкусно! – Ли Гуаньци с аппетитом ел, не забывая поглядывать на то, что было в кастрюле, пока ковырялся в своей тарелке. – А можно добавки?

– Да-да, там в столовой всего много. – Мальчик подвинул табуретку и уселся за стол. – Только, сестра, зови меня просто Ло. А то как-то странно мне с обращением «дитё».

– Хорошо. А у тебя только имя Ло и есть? – Ли Гуаньци, проглотив еду, подняла голову и с любопытством взглянула на мальчика. – Фамилии нет?

– Есть, – ответил Ло. – Моё полное имя — Трафальгар Ло.

– Ого, какое длинное имя, и такое крутое! – воскликнула Ли Гуаньци. – Меня зовут Ли Гуаньци, и я из страны Цветов.

– Страна Цветов? – Ло удивлённо моргнул. – Никогда о таком месте не слышал. Оно в Северном море?

– Не помню, – неопределённо произнесла Ли Гуаньци. – Но точно не в Северном море.

А вот где именно, сказать было сложно. В конце концов, она же не могла просто так всем рассказывать, что попала сюда из другого мира после путешествия во времени.

Если бы здесь были феодальные представления, её бы ведь могли тут же сжечь как еретичку?

Фух… не надо спешить, не надо спешить.

Подумав об этом, Ли Гуаньци потёрла нос и начала мысленно строить планы.

– Не помнишь? – Ло недоверчиво посмотрел на Ли Гуаньци. – Но как можно не помнить, в какой морской области находится твоя страна?

– Это я! Но это не так важно, Ло, – Ли Гуаньци опустила голову и продолжила есть, откусывая от пирога и бормоча. – В конце концов, героям не спрашивают, откуда они. Важно не то, откуда я, а куда иду.

– Понятно, – кивнул Ло, немного поколебался и спросил. – А куда сестра идёт?

– Это долгая история, но давай кратко.

Ли Гуаньци схватила миску с супом и выпила его в два глотка. Затем она резко хлопнула палочками по столу, так что раздался звонкий шлепок. Потом, широко раскрыв глаза, она взмахнула головой и с торжественным видом произнесла:

– В «Новой книге Гор и Морей» есть сказочный зверь.

– Шерсть у него белоснежная, уши длинные, по натуре он земной, и любит есть куриный соус.

– Когда встречает медведя, тут же становится бандитом.

– Поговорим о месте, деньгах, девушке.

– И я хотел бы выразить вам свою благодарность за присланный фильм.

– Его смех, словно колокольчик.

– Девиз таков:

– Как бы хороши ни были твои боевые искусства, ты всё равно боишься кухонных ножей!

– И неважно, какая одежда на нем – я уложу его кирпичом!

– Звучит здорово! – слушал Ло с огромным интересом. – А что потом? Что потом?

– Ну, а что было после похорон, так... – Ли Гуаньци закатил глаза и злобно ухмыльнулся. – Послушайте продолжение в следующий раз!

– Ох... – Ло подавился дыханием и какое-то время не мог подобрать слова, но затаил своё недовольство в сердце, чувствуя беспричинный дискомфорт.

Но прежде чем юноша понял причину этого чувства, Ли Гуаньци заговорил о новом, что мигом отвлекло его внимание, и он перестал об этом переживать.

Тем временем, незаметно для Ли Гуаньци, некоторые "зрители" перед экранами обсуждали увиденный видеоролик.

***

– Фреванс? Это тот мёртвый белый город?

– Почему показывают такое?

– Точно, что интересного в стране, которая давно погибла?

Люди, не знавшие правды, недоумевали.

Их знания были поверхностны из-за их невежества. Они жаловались на скучность и никогда не задумывались глубоко. Они вспоминали только захватывающее начало видеоролика и не проявляли интереса к давним событиям, которые им показывали сейчас.

По крайней мере, когда вся правда была сожжена бушующим огнем и исчезла среди руин, унесенная временем, никто не мог увидеть или услышать – город, где повсюду кровь ско­р­бя­щих!

***

– Порлу Порро... Порлу Порлу...

Телефон звонил снова и снова. В кабинете адмирала, главнокомандующий Сэнгоку был чрезвычайно занят из-за давления сверху и хаоса снизу.

Вице-адмирал Гарп удобно развалился на диване, уплетая пончики и попивая чай. Казалось, ему совсем чуть-чуть не хватало до полного блаженства.

В то же время трое адмиралов – Кизару, Аокидзи и Сакадзуки – обживались в помещении, каждый по-своему.

Сакадзуки, самый серьезный из троицы, сидел чинно на стуле, угрюмо глядя на экран. А вот двое других вели себя куда более расслабленно: один с нескрываемым удовольствием обкусывал ногти, а другой беспечно дурачился. Глядя на них, было ясно, что такое беззастенчивое безделье на рабочем месте им совершенно не в но耻у.

Сэнгоку, Глава морского дозора, только мог смотреть на это, недоумевая. Какая несправедливость собралась в одной комнате!

***

– Фре... Вернс... как он здесь оказался?!

Лоу, спрятавшись в тени у стены, с изумлением смотрел на экране на себя в детстве. Знакомые образы, словно брошенные в пруд камни, подняли волны воспоминаний о прошлом, которое он так хотел забыть.

С одной стороны – счастливая семья: родители, сестра, их маленькая больница, полная счастья.

С другой – превратившееся в кладбище Фревернс, поглощенное огнем, усыпанное трупами, с разрушенными зданиями и повсюду с кроваво-красными шипами печали.

Даже спустя много лет эти воспоминания все еще казались слишком реальными и мучительными. Лоу никогда не смог бы забыть боль, отчаяние... и ненависть, которые он тогда испытал.

«Фревернс», – беззвучно прошептал он название родного города. Поля шляпы скрывали лицо, оставляя лишь расплывчатую тень.

***

Если Лоу, как прямой участник тех событий, испытывал глубокую боль, то для Всемирного правительства происходящее на экране было поводом для совершенно иного рода переживаний. Их отношение было до ужаса равнодушным и хладнокровным.

В конце концов, они совершили так много безумных поступков, что даже осознавая свою вину, они никогда бы в этом не признались. Наоборот, они были бы готовы вынести осуждение, считая, что неведомый автор видео посмел их спровоцировать.

«Какой негодяй! Негодяй!» – мысленно негодовали они.

Однако, прежде чем наставить запачканный кровью невинных нож на человека за экраном, им нужно было кое-что уточнить:

– Выясните, кто такие эти Трафальгар Ло и Ли Гуаньци из видео, и что за страна та, что занимается выращиванием цветов. А ещё Фрифанс… Там хоть и руины, но прошлая информация уже найдена. Теперь мировое правительство в ярости из-за первых кадров видео. Нам нужно предоставить этим людям выход. Запомните, свяжитесь с газетами и контролируйте новости. Что сообщать, что писать, а что нет. Учить вас, я думаю, не нужно?

***

– Фрифанс… Тот Белый город.

– Болезнь белого свинца…? Ещё одна страна, покинутая из-за дел рук человеческих.

В зале заседаний Революционной Армии люди сидели за длинным столом, а на столе лежала информация о Фрифансе, который ещё называли Белым городом. Страна, некогда прославленная «Белым свинцом», а затем погибшая из-за него. Настоящая трагедия, срежиссированная жадностью королевской семьи и мирового правительства!

Монки Д. Дракон отложил информацию с задумчивым выражением лица. Он молчал, погруженный в свои мысли. Сабо, глядя на видео на экране, тоже сидел безмолвно. В конце концов, такое в этом мире под властью мирового правительства происходило не в первый раз.

Богатство и власть толкают королевскую семью и знать на бесчисленные поступки, лишённые человечности. Даже те, кто знает правду, могли бы предотвратить трагедии, но ради собственной выгоды они подкупают учёных и журналистов, чтобы те лгали и фабриковали ложную информацию, лишь бы не допустить распространения правды. Всё ради сохранения никчёмной чести мирового правительства!

А правда?

Когда страна по имени «Фреванс» будет полностью уничтожена, кому тогда вообще будет дело до так называемой… «правды», которая и упоминания не стоит?

***

Небольшая сценка:

Ли Гуаньци: – Мой «Тот Кролик» – это круто!

(«Тот Кролик» – имеется в виду «Тот кролик, который в тот год», очень интересный отечественный мультсериал).

Пожалуйста, оставляйте комментарии, подписывайтесь и ставьте лайки.

[Конец главы]

http://tl.rulate.ru/book/135038/6268325

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь