Готовый перевод I'm in Konoha, I want to be Hokage / Я в Конохе, я хочу быть Хокаге: Глава 129

Глава 129. Хорошие и плохие парни

Деревня Скрытого Песка и Деревня Скрытого Тумана давно уже поддерживали кое-какие отношения.

Географически Деревня Песка расположена очень специфически – вся страна находится посреди пустыни. Условия для жизни там крайне суровые: сильно не хватает пресной воды, дожди идут очень редко. Из пяти великих стран она, пожалуй, больше всех стеснена природными условиями.

Несмотря на несколько подряд проигранных войн ниндзя, на потери в войсках и даже на гибель глав деревни, Деревня Скрытого Песка до сих пор считается одной из пяти великих стран. Просто другие страны так позволили. Ведь если какое-нибудь маленькое государство начинает набирать силу, более крупные соседи сразу с этим что-то делают.

Самый яркий пример – Страна Дождя во времена Ханзо. Во время Второй войны ниндзя Страна Дождя стремительно развивалась, был сильный рывок вперед, казалось, еще немного, и они начнут присоединять соседние мелкие страны и станут по-настоящему сильной державой, возможно, даже войдут в шестерку великих стран.

Чем это закончилось? Деревня Дождя стала главным полем боя Второй мировой войны. Армии трех великих стран – Ветра, Земли и Огня – прошлись по ней как каток, а честолюбивый Ханзо получил такой удар, что от его величия осталась только шишка...

В Деревне Скрытого Песка постоянно дефицит воды, им нужно постоянно покупать пресную воду у других стран. А в Деревне Скрытого Тумана воды предостаточно, даже пресной.

Осадки здесь просто зашкаливают, уступая только Стране Дождя, которую, говорят, благословил сам бог дождя. Огромные острова прорезаны реками, запасов пресной воды хватает с избытком. По сравнению с другими странами, Воскрывающаяся Деревня Скрытого Тумана продаёт свою воду гораздо дешевле.

Эти две страны давно сотрудничают по этому вопросу. Хоть по суше они и далеко друг от друга, зато обе расположены у моря. Поэтому морские перевозки налажены отлично, что значительно снижает расходы на транспортировку. Благодаря этому, связи между Деревней Скрытого Песка и Деревней Скрытого Тумана всегда были довольно тесными.

Теперь же, из-за натиска Деревни Скрытого Камня на границе, Деревня Скрытого Песка снова обратилась за помощью к Деревне Скрытого Тумана. И цена была названа щедрая: большое количество россыпного золота. Речь шла о тоннах, хоть содержание золота в нём и низкое. Но когда счёт идёт на тонны, даже обычный лом принесёт прибыль, что уж говорить о россыпном золоте.

Четвёртый Казекаге из Деревни Скрытого Песка, со своим высвобождением магнетизма и песочным золотом, видимо, хорошо умел зарабатывать. Прямо-таки эксперт по обогащению! Такое предложение было весьма щедрым.

Такое широкое жест заставил Тероми Мэй алчно облизнуться, и она твёрдо решила, что эту сделку надо заключить во что бы то ни стало.

Однако, такая щедрость говорит и об уровне запрошенной помощи. Деревня Скрытого Тумана должна была отправить элитный отряд, способный противостоять пятитысячному отряду каменных ниндзя. Надо сказать, у каменных ниндзя много чего может не быть, но людей у них хватает. Сидят там у себя в горах без дела вот и занимаются только тем, что рожают.

На границе разгорелся конфликт, и туда отправили десятки тысяч солдат, чтобы успокоить обстановку. В Песке стало совсем тревожно. Поговаривали даже, что Камень готов начать Четвёртую Мировую Войну Ниндзя.

Четвёртый Казекаге, прямо поседевший от беспокойства, скрепя сердце отдал один процент золотого песка из своей казны, чтобы найти союзников. Теруми Мей, конечно, позарилась на это золото, но её пугали новости из Песка. Одолеть пять тысяч каменных ниндзя – это вам не шутки играть!

С населением у Тумана, как и у Песка, были проблемы – они делали ставку на элиту. Поэтому, чтобы забрать золото, нужно было бы отправить отряд минимум в две тысячи лучших бойцов. Но это было нереально. В Тумане постоянно были внутренние раздоры, и каждый год гибло очень много людей. Теруми Мей только недавно стала лидером и ещё не имела такой власти, чтобы отдать подобный приказ. Все обстоятельства складывались против. В итоге ей пришлось просить помощи у Деерена.

Про силу Деерена знали все, а с его призывным зверем, шестихвостым носорогом, он был просто ходячим оружием. К тому же, он был очень самостоятельным, и никто в Тумане не мог им командовать. Беспокойство вызывали только те пять тысяч каменных ниндзя. Если Деерен пойдёт один, Теруми Мей будет очень переживать. Ведь даже Третий Райкаге из Облака, хоть и смог продержаться в одиночку против десяти тысяч, всего через три дня погиб от изнеможения.

Деерен бросил взгляд на свиток и тут же его закрыл.

Теруми Мей светилась от предвкушения, глаза блестели, как будто наполненные золотым песком. Она была очень взволнована. Женщины и правда не могли устоять перед блестяшками.

– Ну что? – спросила она, всё ещё не скрывая своего волнения.

Лу Жэнь отпил чаю и кивнул:

– Пять тысяч Иваноби – не проблема.

Теруми Мей сразу же подалась вперёд, её голос стал ещё более激动:

– Правда?!

Аллювиального золота было тонны. Если он сможет всё это сделать один, то такое огромное количество попадёт в её собственную казну!

Теруми Мей была так взволнована, что у неё перехватило дыхание!

Лу Жэнь спокойно сказал:

– А как иначе? Всего пять тысяч человек. Даже если в этой пятитысячной армии появится старик Ивноби, я всё равно смогу отправить всё войско куда подальше.

Фух…

Теруми Мей выдохнула, отправит куда подальше целую армию в пять тысяч человек?

Это не просто подавление. Тон этого парня был немного слишком самоуверенным.

Но… мне это нравится!

Теруми Мей почувствовала, словно аллювиальное золото уже оказалось у неё в кармане.

– Это здорово, главное – уверенность. В таком случае…

Однако прежде чем она успела закончить свои взволнованные слова, Лу Жэнь уже сменил тему:

– Но почему я должен тебе обещать?

Улыбка Теруми Мей застыла на мгновение.

Лу Жэнь поставил чашку с чаем и спокойно посмотрел на неё:

– Уметь что-то делать – это одно, а быть обязанным – совсем другое. Почему я должен тебе пообещать? Не забывай, ты хочешь мне угодить, а не приказывать.

Теруми Мей стиснула зубы и улыбнулась.

– Хе-хе, хе-хе, я не приказывала тебе. Видишь ли, я пришла сюда просить. Я действительно пришла тебя просить.

Лу Жэнь молчал, просто сидел тихо.

Теруми Мей могла только с замиранием сердца сказать:

– Как насчёт того, чтобы я отдала тебе треть аллювиального золота?

Лу Жэнь налил себе ещё одну чашку чаю.

Теруми Мей прикрыла грудь, чувствуя сильную боль.

– Половину, как насчёт половины?

Лу Жэнь дул на горячий чай и продолжал опускать голову, ничего не говоря.

Теруми Мей немного разозлилась, её глаза покраснели:

– Не перегибай палку. Я отдам тебе максимум две трети. Оставь хоть что-то мне!

Шикато наконец заговорил, но тон его был спокойным:

– Теруми Мей, это твой тон, когда просишь о помощи?

Теруми Мей почувствовала, как перехватывает дыхание, лицо быстро покраснело.

«Черт, что он снова задумал?»

Ее изначально агрессивный тон тут же стал заикающимся:

– Ты... ты чего хочешь?

Шикато приподнял веки:

– Это не я решаю. Это от тебя зависит.

«Какой же он дьявол!»

«Этот мерзавец снова хочет издеваться надо мной!»

Дыхание Теруми Мей стало более частым, она усилием воли успокоилась:

– Как и договаривались, ты должен оставить мне мои рамки!

Шикато медленно наклонился вперед, приблизился к ее уху и мягко прошептал:

– Это не изменится. В один прекрасный день я хочу, чтобы ты сама переступила через эти рамки.

Теруми Мей стиснула зубы, стараясь не показать слабости. Ухо слегка потеплело и зазудело.

В приступе возбуждения из-за соблазнительного песка золота, Теруми Мей пришла сама. Но только сейчас она поняла: разве это не барашек, сам идущий в волчью пасть? Этот мерзавец еще не "съел" ее!

Теруми Мей упрямо сказала:

– Ты мечтаешь! Не думай, что я предам свои принципы из-за какого-то там песка золота! Мои принципы бесценны!

Шикато не мог удержаться от смешка, услышав это. Его смех будто насмехался, и Теруми Мей почти расплакалась. С покрасневшими глазами она воскликнула:

– Что ты хочешь сказать?! Мерзавец, почему ты смеешься?!

Шикато повернул голову, взял ее за подбородок и заглянул в ее синие глаза.

– Теруми Мей.

– Ч-что?

– Мне не нужны твои принципы. Как я говорил в прошлый раз, я соглашусь на твою просьбу. Что скажешь?

Теруми Мей покраснела. В прошлый раз этот извращенец просил ее о чем-то очень непристойном. Хотя это было в рамках дозволенного, она все равно решительно отказалась.

«Слишком противно!»

«Только дьявол мог такое предложить!»

Но теперь, когда старые дела снова всплыли, взгляд Теруми Мэй немного изменился.

Эта огромная сумма золотого песка была слишком соблазнительной, и когда она сталкивалась с ним, у нее оставалась только последняя черта, а все остальное было лишь вопросом того, как подыграть.

Теруми Мэй колебалась.

Но Олень уже сам отпустил ее:

– Забудь об этом, тебе стоит найти кого-то другого. Я вдруг потерял интерес, и ты, кажется, оказалась в затруднительном положении.

– Так что, давай просто забудем.

– Не... не хочу! – вырвалось у Теруми Мэй.

Олень поднял глаза, с очевидным весельем в них.

Теруми Мэй сразу поняла, что ее обманули, но раз уж она заговорила, то просто сжав зубы сказала:

– Хорошо, я обещаю тебе, как и в прошлый раз.

– Правда?

– Конечно правда, но повторяю, ты не можешь переходить черту! Я никогда не позволю тебе добиться этого! Я заморю тебя голодом, ублюдок!

– Ха-ха, главное, чтобы ты была счастлива.

– ... Я так злюсь, этот ублюдок все лучше и лучше пользуется ситуацией!

Снова этот беззаботный тон.

Ах! Мне так хочется кого-нибудь ударить!!!

Олень увидел, что она сидит и смотрит на него, и сказал:

– Иди.

– Что?

– Я же тебе раньше не говорил? Ты продолжаешь менять свою одежду одинаково. Мне действительно надоело на нее смотреть.

– ... Ублюдок, не смотри, если надоело!

– Переоденься в ту, которую я упоминал.

– Ту, которую ты упоминал?

– Да.

– ... Можно ли считать ту, которую ты упоминал, одеждой?

– А почему нет?

– Так это просто пара носков и несколько обрывков ткани, с дырками! Как может быть такой странный комплект!

– Забудь об этом, я продолжу тренироваться.

Сказав это, он уже встал.

Теруми Мэй поспешно сказала:

– Подожди!

Олень обернулся с озадаченным видом:

– А? Что-то еще?

Теруми Мэй сжала зубы:

– Хорошо, я переоденусь!

– Ты выглядишь так, будто тебе трудно.

– Нет, нет, я очень счастлива, – проскрипела она сквозь стиснутые зубы.

– Хорошо, а я думал, тебя это смутит.

– Нет, почему ты в беде? Я просто хочу тебе угодить, разве не так?

– Это правда.

– ...Ты ублюдок, как ты можешь быть таким бесстыжим?

Теруми Мей отвернулась и вошла в комнату, принадлежащую ей.

Дирман смотрел ей вслед, в его глубоких глазах мелькнул оттенок веселья, и он усмехнулся:

– Китти, ты становишься всё интереснее.

Теруми Мей вздрогнула всем телом, её лицо покраснело, и она в смущении повернула голову и сердито посмотрела:

– Я же сказала, не называй меня больше китти!!!

– Я теперь Лорд Мизукаге Деревни Скрытого Тумана в Стране Воды, выше десяти тысяч людей!

Дирман естественно кивнул:

– Хорошо, тогда я подожду тебя в доме, Мизукаге... Сэр.

Теруми Мей была так смущена, что почти захотела убить его. Он вдруг назвал её так, и мурашки побежали по всему её телу.

Особенно когда она подумала о том, что произойдёт дальше, она кусала ногти.

Что мне делать? Кажется, я всё глубже и глубже погружаюсь в это.

Теруми Мей вошла в комнату с путаницей в голове, а затем собрала одежду со дна, её лицо раскраснелось.

Мне так стыдно просто смотреть на это!

Проклятье, почему я должна соглашаться носить это, чтобы угодить ему!

...

Теруми Мей чувствовала смущение из-за всего происходящего, и шаг за шагом она вышла из дома по направлению к спальне Шикато.

Казалось, что всего за несколько коротких шагов она готова отправиться на Запад за буддийскими сутрами.

– Эй, что у тебя за вид, Теруми Мей.

Внезапно в дверном проёме появилась изящная фигура.

Е Кан прикрыла рот и притворилась очень удивлённой.

Она слышала, как госпожа Микото сказала, что Теруми Мей здесь, поэтому она рано закончила сегодняшнюю тренировку и сразу же прибежала посмотреть.

Она думала, что уже переоценила Теруми Мей, но никогда не ожидала, что всё же недооценила её. Это так рискованно!

Неужели больше нет принципов?

Теруми Мэй будто молнией ударило. Она застыла, посмотрела сначала на Е Цана, а потом словно сквозь него, и в следующую же секунду, не теряя времени, телепортацией метнулась в сторону дома Шикато.

Грохот!

Дверь захлопнулась с такой силой, что, казалось, даже задрожали стены.

Е Цан осторожно приблизился, пытаясь подслушать, что происходит внутри.

Тут раздался голос Оленеголового:

– Е Цан, хочешь тоже зайти?

Е Цан вспыхнул, как маков цвет, и тут же бросился наутек. Чуть не упал носом в землю, но ловкость его не подвела, и он чудом удержался на ногах.

Миссис Микото присела во дворе. Она бросила на Е Цана взгляд, покачала головой и сказала:

– Ну зачем тебе туда?

Щёки Е Цана всё ещё горели:

– Мне просто любопытно!

Как человек с опытом, Миссис Микото, казалось, должна была многое знать. Е Цан не выдержал и спросил:

– А вы не расскажете мне об этом?

– Ась?

Миссис Микото тут же залилась краской. Как она могла говорить о таком? Об этом даже с лучшей подругой никогда не заговаривала.

Е Цан всё больше и больше разгорался от любопытства:

– Ну серьёзно, расскажите! Вы ведь человек опытный.

– ...

Миссис Микото рассердилась:

– Что за глупости ты несёшь?! Фугаку – человек серьёзный!

– А что, серьёзность мешает быть человеком?

– ...Где ты нахватался таких пошлостей?!

– Сам придумал.

– Это.. это он такое про Фугаку говорил?!

– Не совсем так. Есть там кое-что хорошее, хоть и очень редко.

– Фугаку не такой человек!

– А какой?

– Он... он...

Миссис Микото долго ломала голову. Вдруг оказалось, что её представление о муже всегда было довольно зашоренным. Фугаку почти всё время проводил, запертый в клане. Лишь после рождения маленького Хорька его взгляд стал немного чаще останавливаться на ребёнке. И то лишь потому, что талант маленького Хорька оказался выдающимся. Фугаку был достоин звания Учиха, но мужем он был некудышным. Его внимание к семье, его время, проведённое с ней, – этого было слишком мало.

В конце концов, госпожа Микото лишь улыбнулась и произнесла:

– Фугаку... он хороший человек.

http://tl.rulate.ru/book/135014/6275999

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Вы не можете прочитать
«Глава 130»

Приобретите главу за 4 RC. Или, вы можете приобрести абонементы:

Вы не можете войти в I'm in Konoha, I want to be Hokage / Я в Конохе, я хочу быть Хокаге / Глава 130

Для покупки главы авторизуйтесь или зарегистрируйте аккаунт