Готовый перевод Douluo: Qilin steps on the sky / Боевой Континент: Цилинь ступает по небу.: Глава 1

Континент Доуло, Царство Богов.

Облака и туманы постоянно менялись, иногда напоминая бушующие волны, иногда — безмятежную красоту. В каждом изменении не было правил, но они приносили людям всё больше красоты и восхищения.

В глубине Царства Богов, в центре которого был запечатан Золотой Король Драконов, что-то слегка дрогнуло. Яркий красно-золотой луч света рассек пространство и устремился в нижний мир. Король едва слышно пробормотал, с некоторой надеждой в сердце: – Времени у меня осталось немного...

Величественный дворец сиял слабым золотистым светом в ореоле Царства Богов. Это была наивысшая точка всего Царства, место, откуда контролировалось всё.

Комитет Царства Богов отвечал за суд над богами, а также за управление и поддержание порядка в Царстве.

Главный зал дворца был восьмиугольным. Каждая из стен, хоть и не была украшена, представляла собой бесчисленные меняющиеся и мерцающие картины. Каждый световой занавес символизировал мир, сцены жизни на разных планетах в мире людей. Это также было место, где Комитет Царства Богов наблюдал за каждой планетой в этом звездном поле.

В центре зала стоял круглый стол из неизвестного материала. Если присмотреться, можно было увидеть туманные облака и кажущуюся бесконечной глубину.

У одной из этих световых завес тихо стояла фигура, полностью окутанная темно-красными магическими узорами. Темно-красный свет окружал её тело, не позволяя разглядеть внешность. Было видно лишь, что фигура носила доспехи, покрытые такими же узорами.

Вдруг фигура извлекла двухметровый кровавый меч, покрытый темно-золотыми магическими узорами. Красное лезвие источало неистовую ауру убийства и рубануло в неизвестное пространство в нижнем мире.

Вырвался красный луч света, пропитанный жаждой крови.

– Асура! – раздался по всему Божественному Царству гневный рев. Многие боги подняли головы, смотря на источник звука, и проклинали в сердцах какого-то несчастного, попавшего в руки Бога Асуры. Только остальные четверо богов-королей нахмурились, глядя на запечатанное место в центре Божественного Царства.

Темно-красная фигура, услышав рев, подняла голову и с презрительной усмешкой посмотрела на Короля Золотых Драконов, затем повернулась к золотому сиянию, которое после удара меча рассыпалось золотистым туманом и растворилось над Звездой Доуло.

Никто не заметил, как из далекого неизвестного места к Звезде Доуло с огромной скоростью устремился едва заметный фиолетовый воздух, собирая золотистый туман.

На континенте Доуло существуют две империи: Тяньдоу и Стар Ло. Между ними царит многовековая вражда, каждая стремится уничтожить другую и объединить континент. Мастера духа империи Стар Ло сильнее, а у империи Тяньдоу — миллионная армия.

Ни одна сторона не может одолеть другую, и Дворец Духов, священное место для мастеров духа всего мира, расположенное на границе двух империй, выступает посредником и улаживает конфликты. Обе империи только что прекратили боевые действия, и континент переживает период мира.

Деревня Мацзя, как следует из названия, — небольшое поселение, насчитывающее чуть больше 600 дворов. У большинства жителей деревни пробудился дух антилопы гну, который используется в качестве подсобной силы. За редкими исключениями, когда происходит мутация или пробуждается сила духа, большинство людей...

Обычные люди, лишенные силы души. Хотя в этой деревне немного тех, кто обладает силой души, здесь, в деревне Мацзя, находящейся на стыке двух империй, кони-души наделены врожденным преимуществом в обучении лошадей. Это, своего рода, конный рынок.

За околицей, куда ни глянь – повсюду видны высокие лошади, резвящиеся на просторе. Некоторые селяне заняты обучением лошадей, другие кормят их. Есть и старики, стоящие у своих дворов, с доброй улыбкой глядящие на детей, играющих у входа.

Собаки, бегающие за курами – вся деревня являет собой картину живой, кипящей жизни.

Было едва рассвело, на востоке на горизонте поднималась нежно-розовая полоска, как брюшко рыбы. На невысоком холме, что примыкал к деревне Мацзя, высотой чуть более сотни метров, на двухметровом валуне сидела серая лягушка. Она смотрела на восходящее солнце, мечтая стать принцем.

Внезапно небо словно потемнело, а затем мир будто перевернулся с ног на голову. Я открыл глаза и увидел огромное двуногое существо, восседающее там, где я только что был. А меня самого, словно облако тумана, унесло к самому подножию горы.

– Ква-а-ак! – пронзительный крик разрезал тишину. Весь мир замер.

На валуне сидел мальчик лет пяти-шести. Солнце ласкало его кожу, придавая ей здоровый, пшеничный оттенок. Короткие черные волосы выглядели аккуратными. Одет он был просто, но очень чисто – было видно, что он аккуратный.

В этот момент он нахмурился, словно что-то его тревожило. Спустя мгновение мальчик открыл глаза, и в его светлых глазах мелькнула беспомощность. Он покачал головой и пробормотал себе под нос:

– Не получается, да? Похоже, только пробуждение боевого духа поможет. Староста деревни сказал, что великий мастер духа из Дворца Духов приедет, чтобы пробудить боевые духи. Но я не знаю, какой именно боевой дух у меня. Будет ли это земная антилопа, как у отца, или вот этот огненный, как у матери, конь-чешуйчатый?

Дугу Чэнь прожил на континенте Дуло уже пять лет. Когда-то он был обычным студентом, но по воле случая оказался в рядах тех, кто перемещается во времени. Сначала было страшно, но теперь появилось спокойствие.

До трех лет Дугу Чэнь мечтал о многом: пробудить дух боевого начала, сразиться с Тан Санем, бросить вызов Залу Духов, взять в жены красавиц Доуло, вознестись в Царство Богов и жить счастливо.

Но все эти детские мечты рухнули, когда ему исполнилось три года. Родители Дугу Чэня были мастерами духа, их духи боевого начала обладали мутациями: у отца – антилопа с элементом земли, у матери – рогатая лошадь-чешуйница с элементом огня.

В их деревне было несколько мастеров духа, но их врожденная сила духа была невысока – всего третий уровень. Тем не менее, они были великими мастерами духа и считались в деревне почти принцами.

Три года назад отец Дугу Чэня прорвался до уровня мастера духа, и супруги наняли группу, занимающуюся охотой на зверей духа, чтобы получить третье кольцо духа.

Два месяца спустя, когда перед глазами Дугу Чэня положили два холодных тела, он окончательно проснулся ото сна. Это был мир, где сила решала всё. Мир, совсем не похожий на прежний, где правили законы. Здесь господствовал закон джунглей, где выживал сильнейший.

Эти законы были наглядно представлены в этом мире.

С тех пор Дугу Чэнь каждое утро стал бегать на эту гору, чтобы тренироваться, и, подражая Тан Саню, наблюдать за солнцем, чтобы поглощать "фиолетовую энергию". Он не был уверен, полезно ли это, но даже малейшее улучшение стоило усилий.

Дугу Чэнь поднялся с валуна, посмотрел на восходящее солнце и прошептал себе под нос:

– Не ожидал, что сосредоточившись на методе медитации, которому научил меня деревенский староста, и используя свою природную сильную духовную силу, а также заглядывая внутрь себя, можно улучшиться.

Я практиковался до того, как моя душа пробудилась. Не знаю, особенный ли я или любой, у кого сильная ментальная сила. Прозанимавшись три года, я почувствовал, что сила моей души уже полна полгода назад. Когда я проснусь завтра, моя сила души должна быть врожденно полной. Я хотел посмотреть, смогу ли я прорваться.

Это предел? Кажется, кроме божественных боевых искусств, наивысшая врожденная сила души — десятого уровня. Я сделал все, что мне нужно было сделать. Все зависит от того, какой боевой дух пробудится завтра. – Сжимая кулаки, чувствуя

сила внутри его тела — его гарантия выживания в этом мире.

– Пора возвращаться, иначе старейшина деревни будет беспокоиться, – сказал себе Дугу Чен, вернул мысли, спрыгнул с валуна и быстро побежал к деревне. Его энергичный шаг был намного быстрее, чем у взрослого.

Пройдя половину пути в гору, Дугу Чен внезапно остановился, нахмурился, его уши слегка дернулись, и послышалось тяжелое дыхание: – Кто-то ранен. – Дугу Чен не мог сдержать беспокойства. Обычно сюда никто не приходит.

Только дедушка-старейшина деревни приходил к нему. Неужели он был ранен?

Дугу Чен ускорился и побежал к месту, откуда доносилось дыхание. Через несколько мгновений он добежал до куста в сотне метров. Он раздвинул деревья и увидел мужчину, покрытого ранами, в порванной китайской одежде, с чернилами на бороде и волосах.

Зеленый старик прислонился к дереву с выражением боли.

Глядя на эту знакомую, но незнакомую фигуру, Дугу Чен пробормотал в сердце: – Это не может быть Дугу Бо, верно? У кого еще такие зеленые волосы? Но как он мог быть так серьезно ранен?

Глядя на старика, который казался Дугу Бо, Дугу Чен почувствовал, будто Ма Хунцзюнь увидел близнецов, его глаза становились все ярче и ярче: – Это дедушка, которого Бог послал мне, потому что у меня не было золотого пальца!

Дугу Чэнь поднял старика, взвалил его на спину и быстро побежал домой. Казалось, он совсем не чувствовал веса.

http://tl.rulate.ru/book/134985/6268136

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь