Он перерыл все шкафы в четырёх стенах и с трудом нашёл лишь несколько маньтоу. Порыскав ещё раз, он обнаружил банку с острым соусом чили и с радостью обмакнул в него маньтоу, чтобы насладиться.
Острый соус чили, приготовленный Лю Ци, был особенно вкусным. Едва начав, он уже не мог остановиться.
"Было бы бесконечно лучше, будь здесь несколько свежеиспечённых мясных котлет", — с горечью подумал Бог Реки Дажэнь, энергично запивая еду холодной водой.
"Новоиспечённая жена совсем меня не любит"
***
Утром Лю Ци с ужасом обнаружил, что вся банка с острым соусом, которую он хранил в кухонных шкафах, исчезла.
Тем временем Бай Чуань, держась за живот, вышел из туалета и с страдальческим видом пробормотал себе под нос:
— Ш-ш-ш... Так больно, так больно. Когда входило в желудок, было остро, но выходит ещё острее.
Увидев его в таком состоянии, Лю Ци указал на пустую банку.
— Ты тайком это съел?
Бай Чуань праведно отчитал Лю Ци:
— Я всё-таки Бог Реки, с какой стати мне воровать острый соус у простолюдина? Не клевещи на меня.
Тогда Лю Ци тихо сказал:
— А я разве говорил, что в ней изначально был острый соус?
Бай Чуань с виноватым видом тут же бросился к двери.
Лю Ци одной рукой схватил его за воротник, его тон был угрожающим.
— Бежать собрался?
Ноги Бай Чуаня болтались в воздухе.
— Тебе нельзя меня снова бить, это великое неуважение. В конце концов, я всё-таки дракон. Я могу вознестись на небеса и подать жалобу...
Лю Ци рассмеялся, находя это забавным.
— Ещё и жаловаться? Тебе не стыдно будет?
По какой-то причине Бай Чуань был тронут, его глаза наполнились слезами.
— Стыдно.
Затащив его за воротник обратно в дом, Лю Ци толкнул его на кровать.
— Ложись как следует.
На лице Бай Чуаня появилось довольное выражение.
— Средь бела дня, ты говоришь, что ты... Хе-хе-хе... Ах да, я хочу быть сверху, иначе ты можешь обжечься.
http://tl.rulate.ru/book/134975/7961398
Сказали спасибо 2 читателя