Готовый перевод Marvel's strongest warden / Самый сильный страж Марвела: Глава 161

Даже такая могущественная организация, как "Гидра", раскинувшая свою сеть по всему миру и исполненная высокомерия, всё равно не может обойтись без помощи неприметных на первый взгляд маленьких людей, если хочет удержать свою власть.

На протяжении многих лет "Гидра" была мозгом, сердцем и сильной рукой, но не пальцами.

Крысы в сточной канаве тоже играют свою роль.

Мейсон поставил стакан с виски. По правде говоря, он даже не пригубил, только понюхал напиток.

Наконец поставив стакан на подставку, он сказал Дейзи:

– Ладно, Дейзи, на этом с нами пока всё. Поверь, у этих бедолаг после зелья всё равно останутся некоторые последствия.

Это будет настоящее испытание на выносливость.

Всё зависит от того, смогут ли они бежать по-настоящему быстро.

Мейсон хорошо подготовился к их отступлению.

Последнее, что он дал молодым из банды Десяти колец, было зелье русалки. Пока они смогут его выпить и добраться до реки Гудзон, у них есть шанс выжить.

Фрэнк сейчас на пристани. Если только Кроссбоунс не решит ему помешать.

В противном случае оставшиеся агенты "Гидры" не представляют для Фрэнка угрозы.

Подумав обо всём этом, он поправил манжеты и воротник и спустился вниз. У входа в дом престарелых уже стояло несколько машин.

Их всех вызвал Мейсон.

– Интересно, насколько хорошо Норман запомнил свои реплики, – пробормотал он себе под нос и спустился встречать прибывших.

Без сомнения, это были представители армии и Щ.И.Т.а.

– Мой уважаемый генерал, вы наконец здесь, – с "облегчением" поприветствовал их Мейсон. – Не так давно Норман Осборн вернулся сам на машине.

Я чуть с ума не сошёл от волнения.

Поэтому сразу позвонил вам.

Генерал Росс выглядел серьёзным. Увидев Мейсона, он на мгновение смягчился, что было для него крайне необычно.

Казалось, прежнее влияние Мейсона всё ещё действовало.

– Отведи меня к нему.

Он сказал это, и Мэйсон кивнул им. Оглянувшись, он, как и ожидалось, увидел среди этих людей лысую голову.

Агент Джаспер Ситвелл.

Гидровский агент, отвечающий за снабжение и управление, один из самых доверенных подчиненных Пирса.

Как бы это сказать? Этот лысый – агент Щ.И.Т.а, не отличающийся особой силой воли, быстротой исполнения и надежностью.

Если он правильно помнил, лысый Ситвелл в итоге погиб на шоссе от руки Зимнего Солдата Баки.

Он взглянул, больше не обращая внимания, и сказал генералу Россу:

– Генерал, я поведу.

Агент Ситвелл едва заметно постучал по виску, и скрытая в его глазу машина в виде контактной линзы начала запись.

Очевидно, Пирс всё ещё одержим Зелёным Гоблином. Да, отец Мэйсона был из «Гидры», но не был подчинённым Пирса.

В особенности, фармацевтическая компания «Клаузевиц» и «Зелёная дьявольская аптека» — профессиональные партнёры.

Старый Клаузевиц не упустит такую возможность и не выдаст этого человека, поэтому агент Ситвелл начал запись всего происходящего здесь, намереваясь «вытащить» человека.

Мэйсон с насмешкой взглянул на Ситвелла, а тот ответил ему вежливой улыбкой.

Как бы это сказать? До улыбки Колсона ему было ещё далеко.

Мэйсон повернул голову, прошёл через ворота Сектора B, Сектора C и добрался до Сектора D. Норман Озборн, только что поевший и принявший душ, сидел на кровати. Перед ним стоял телевизор.

Там показывали какой-то мыльный сериал.

– Не думал, что тебе такое нравится, – саркастично заметил генерал Росс, стоя в дверях.

Норман Озборн взглянул на него и ответил:

– Генерал, каким ветром вас сюда занесло?

Генерал Росс встал перед ним, заложив руки за спину. Агент Ситвелл тоже вошёл следом. Генерал Росс посмотрел на Озборна и спросил:

– Норман Озборн, можешь объяснить, почему мои солдаты, которые перевозили твои вещи, были атакованы по дороге и понесли тяжёлые потери?

– Из-за тебя я потерял восемнадцать прекрасных ребят, и еще больше шестидесяти были ранены. А ты стоишь тут, цел и невредим. Что тут произошло, Норман Озборн, будь любезен, объяснись! Иначе я не посмотрю на наши договоренности и отправлю тебя гнить на островную тюрьму.

Агент Ситуэлл стоял у генерала Росса за спиной, не отрывая глаз от Нормана, записывая каждое слово и действие.

Норман Озборн спокойно посмотрел на них.

– Вы обвиняете меня, генерал? – спросил он. – Нет, генерал, прежде чем обвинять, лучше бы выяснили, кто этот «железный рукав» и те, кто за ним гнался! У них есть технологии, которые сейчас нам позарез нужны! Из ниоткуда создают пламя и ледяные шипы! Это же просто магия какая-то! Нам это крайне необходимо! И, что еще важнее, охрана, которую вы мне прислали, меня совсем не устроила!

Генерал Росс собирался ответить, но агент Ситуэлл за его спиной прокашлялся и заговорил.

– Извините меня за перерыв в беседе, – сказал Ситуэлл. – Мистер Норман, вы говорите про «железного рукава» и его противников, которые могут использовать силы льда и огня? Не звучит ли это нелепо? Честно говоря, совсем не смешно. Мы задаем вам серьезные вопросы, а не ждем ваших странных шуток!

"Ну что ж, ловим рыбу, просто отчаянно ловим рыбу," – промелькнула мысль у Мэйсона. Выражение его лица не изменилось. Ситуэлл, вероятно, был в курсе всех этих дел. Не было смысла скрывать, что Зимний Солдат был "своим", когда его отправляли. Да и Ситуэлл, конечно же, видел Зимнего Солдата раньше.

Лысый агент, конечно, знал, что в «Гидре» есть Зимний Солдат. Кажется, он решил проверить информацию на Нормане Озборне, качестве очевидца, чтобы убедиться, действительно ли Зимнего Солдата похитили члены банды «Десять Колец».

Мейсон слушал их расспросы и ответы, и сам не знал, насколько Пирс, сидящий по ту сторону экрана, верит ему. Агенты, что ходят во тьме ночи, не привыкли верить на слово.

Кто из них окажется проницательнее – ветеран деловых войн с его безжалостностью или опытный агент, что повидал бесчисленное множество людей? Это было неизвестно.

Что касается банды Шицзе, ставшей козлом отпущения, они и понятия не имели, какая беда на них свалилась.

Человек, что прежде без устали ковал пилюли и лекарства, исчез. Теперь делами банды заправляли его подопечные.

Никто не знал, где он сейчас.

Все лишь предполагали, что этот «Господин», вероятно, всё ещё находится на Западном побережье, но в каком именно городе, оставалось загадкой.

Осторожный старик снял с себя дорогую вышивку, словно снимая защитную пленку с нового гаджета. Под ней показалась нежная кожа.

Он без конца облизывал десны языком. Его старые зубы шатались, а на их месте вырастали новые!

В печи Багуа позади него полыхал огонь. Все думали, что он варит эликсиры.

Но лишь он один знал: то, что он творил в печи, вовсе не было эликсиром.

Он готовил руку. Непобедимую руку!

http://tl.rulate.ru/book/134372/6251566

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь