Готовый перевод Tokyoites Don’t Know What Honor Is / Токийцы не знают, что такое честь: Глава 16

Он повернулся к дрожащей от страха хостес и с беспокойством спросил:

– Ты не пострадала?

Хостес с изумлением смотрела на Кюсю Макото:

– Ты... ты так круто дрался... Ты знаешь кунг-фу?

– Нет-нет, я не умею кунг-фу! – поспешно отмахнулся он, многозначительно добавляя: – Он же пьяным первый начал, мы просто защищались, чисто случайно его толкнули, верно?

Девушка растерянно посмотрела на Макото, потом на отключившегося алкаша и вдруг поняла:

– Ага, просто толкнули! Ты защищался, ооо-очень нечаянно его толкнул!

Через пять минут подъехал велосипедный патруль. Проверив запись с телефона и выслушав свидетельницу, полицейский поблагодарил парня за смелость и увез пьяницу в участок.

– Эй... если бы не ты, даже не знаю, чем бы всё закончилось, – хостес с облегчением вздохнула, провожая взглядом удаляющуюся машину. – Как тебя зовут? Хочу как-нибудь угостить тебя ужином.

– Лучше научись защищаться, – вместо благодарности наставительно сказал Макото. – Девушкам советую носить перцовый баллончик или тяжёлую пепельницу в сумочке. В квартале красных фонарей опасно, а таким как ты – вдвойне.

Девушка засмеялась, прикрыв рот рукой:

– Хи-хи, забавный ты! Девушка приглашает на ужин, а ты ей правила безопасности читаешь!

Приблизившись к Макото, она окутала его ароматом розовых духов с лёгким шлейфом алкоголя.

– Обо всём этом потом, – девушка улыбнулась. – Сегодня я тебя угощаю, а то совесть замучает. Меня зовут Рёко, очень приятно!

– Это сценическое имя? – Макото слегка отстранился от навязчивого запаха.

– Ну да, в нашей профессии настоящие имена не называют, – хитренько подмигнула она.

– Я Харукава. Вообще-то мы с тобой вроде как коллеги, – после раздумий ответил он. – Ты старше, так что буду звать тебя Нээ-сан.

– Нээ-сан?! – Рёко снова рассмеялась. – Ха-ха-ха! Обычно говорят "старшая Рёко"! Ты правда забавный, Хару-тян!

– Всё твердишь, какой я "забавный", – настороженно спросил Макото. – Это чтобы я к тебе в заведение заглянул?

– Какое заведение! Коллегам это запрещено! – фыркнула она и тут же перевела разговор: – Пойдём в раменную через улицу, страшно захотелось тунцового рамена!

– Ладно, – Макото пожалел, что сам проголодался. – После провожу тебя, чтоб без приключений.

### Глава 23. Клетка по имени "Квартал красных фонарей"

Через пару улочек они оказались у маленькой забегаловки с вывеской "Лучшая звезда Кюсю".

Тягучий аромат бульона заставил живот Макото предательски заурчать.

– С виду дыра, а рамен здесь в разы вкуснее, да и дёшево, – подмигнула Рёко. – Я сюда после работы хожу, тебе тоже понравится!

Внутри уже сидело несколько посетителей. Устроившись у стойки, Рёко заказала два классических рамена.

Вскоре хозяин, пожилой мужчина, принёс огромные миски с дымящимся бульоном, где плавали такие толстые куски свинины, что под ними не было видно лапши.

– Приятного аппетита! – Рёко сложила ладони в ритуальном жесте.

Макото же без церемоний принялся уплетать лапшу. Пружинистая текстура, насыщенный вкус костного бульона - всё слилось во вкусовом взрыве.

Попробовав свинину, он убедился - мясо таяло во рту, оставляя лёгкое медовое послевкусие.

– Отлично! – опустошив миску до дна с надписью "Благодарим за визит", он удовлетворённо крякнул.

– Ну я же говорила! – Рёко с гордостью сказала, неспешно доедая свою порцию. – С тех пор как нашла это место, в другие сети даже не хожу.

– У нас рецептура столетней выдержки! – похвастался хозяин. – В сетевых корчмах такого не попробуешь!

– Ладно, ладно, – Рёко ехидно улыбнулась. – Так когда же у тебя появится филиал покруче сетевых?

– Э-э... – хозяин смутился и поспешил к плите.

– Ты его совсем смутила, – заметил Макото.

– Да мы с ней с тех пор, как она школу бросила, – отмахнулся хозяин. – Такое переживём!

– Эй, не разглашай мои тайны! – вспыхнула Рёко.

– А разве он не твой парень? – удивился хозяин. – Всё равно узнает!

– Мы с Нээ-сан сегодня познакомились, – с усмешкой пояснил Макото. – Просто друзья.

– Эх, вот как... – Хозяин закусочной разочарованно вздохнул. – А я-то надеялся, что девчонка найдёт себе нормального парня и поскорее уберётся из Камисётё.

– Эй, дядя! – Рёми нахмурилась. – Чего ты так беспокоишься о моей личной жизни? Да и вообще, если я хочу остаться в Камисётё – это моё право!

– Ладно-ладно, – хозяин смирился и продолжил варить лапшу. – Кушай спокойно, девочка. А ты, парень, если захочешь добавки – скажи.

Пока Рёми ела, Кюсю Макото спросил:

– Рё-сан, правда, что ты бросила школу и пришла сюда ещё в старших классах?

– Хлюп... Ага, – она даже не стала скрывать. – Что тут такого? Дома был ад – отец-алкоголик каждый день устраивал побои, мать только и делала, что обнимала меня и рыдала. В старшей школе я связалась с плохой компанией, а потом просто сбежала и устроилась сюда.

– Тяжёлое детство... – Макото опустил голову и вздохнул.

В отличие от Янхуанго, где «молодость посвящают выпускным экзаменам», в Японии подростков поощряют начинать работать сразу после школы. Учеников даже обучают базовым профессиям прямо в старших классах.

Но из-за такой «свободной системы» многие нерадивые школьники после выпуска превращаются в уличных хулиганов или идут в индустрию развлечений, торгуя своей внешностью.

Поэтому «бросить школу и устроиться хостесом» – здесь обычное дело.

– Как там говорится? Камисётё – сборище отбросов, и все мы тут одинаково гнилые! – Рёми весело напевала, покачивая головой. – А ты, Макото-кун, выглядишь совсем юным. Тоже бросил школу ради работы в хостес-клубе?

– Нет, я не хостес, – солгал Макото. – Просто подрабатываю здесь. Коплю на университет.

– Ого, как серьёзно! – в её глазах вспыхнул интерес. – Не ожидала от тебя таких амбиций!

Учёба в японских университетах стоила огромных денег, а поступить в престижный вуз было и вовсе нереально для обычных семей.

Лозунг университетов звучал просто: «Мы созданы для элиты и гениев. Простолюдинам хватит и базовой грамотности – не лезьте куда не надо».

Но даже это не останавливало упрямых абитуриентов, готовых зубрить сутками ради заветного билета в «высший свет».

Однако Макото не собирался гнаться за этими «зубрилами». Он понимал, что не создан для академических высот. Его мечта была проще: скопить денег, открыть додзё и продолжить традиции своего учителя. А когда-нибудь вернуться к нему с гордым званием «мастера боевых искусств» и заслуженной похвалой.

Но для этого нужно было укрепить своё слабое тело, завести полезные знакомства и не упустить шанс, когда он представится.

– Но знаешь... – вдруг задумчиво протянула Рёми. – Такой целеустремлённый парень, как ты, наверняка презирает пустышку вроде меня?

– Что? – Макото нахмурился. – Почему ты так думаешь?

– Ну... Я же добровольно сгниваю в Камисётё. Разве это не верх глупости? – её взгляд скользнул по куску свинины в миске. – А ты... Даже оказавшись здесь, смотришь так высоко. Глаза горят, будто звёзды.

– А почему бы и тебе не поставить себе цель? – Макото облокотился на стол. – Если найдёшь мечту, перестанешь быть «пустышкой», разве нет?

– Ха, легко сказать! – она засмеялась, прикрывая рот рукой. – Разве ты не слышал? Попав в Камисётё, отсюда уже не сбежишь.

Хозяин закусочной, подслушав, вмешался:

– Да не так всё страшно. Девчонка, ты ведь неплохо зарабатываешь? Скопишь денег – и на свободу. Найдёшь нормальную работу, заживёшь обычной жизнью.

– Не-а! – Рёми игриво высунула язык. – У меня никаких талантов. Какая уж там «нормальная работа»?

– Ну и ладно, – хозяин махнул рукой, будто слышал это не раз. – Но если всё-таки выберешься – буду искренне рад за тебя.

Рёми потянулась и улыбнулась:

– С другой стороны, моя работа приносит кучу денег, а лапша у дяди – просто божественная! Если уйду, разве найду такую же?

Она подняла миску и с наслаждением допила бульон.

– Счёт! И за Макото-куна тоже на меня! – Рёми шлёпнула на стол две тысячи иен и направилась к выходу с сумкой в руке.

– Спасибо за угощение, – Макото поклонился хозяину и последовал за ней.

Рёми жила в жилом районе Камисётё, но не в том же, что Макото.

Он проводил её до подъезда. По пути им встретились несколько подвыпивших типов и местных гопников, но те, к счастью, не обратили на них внимания.

– Спасибо за сегодня, – Рёми слегка поклонилась, затем достала телефон. – Давай обменяемся контактами?

– Зачем? – удивился Макото.

Они были из разных миров, и дружба вряд ли принесла бы пользу обоим. Да и его «подвиг» спасения был для него пустяком – он не ждал благодарности.

– Ну, сегодняшний день нас всё же связал, – она рассмеялась, и ветерок шевельнул её светло-золотые волосы. Запах роз, алкоголя и лёгкий аромат свиного бульона снова коснулся обоняния Макото, но теперь уже не казался таким резким.

– И потом... Мне очень интересно, сможешь ли ты поступить в университет и сбежать из Камисётё.

Макото замер на мгновение.

  “不如这样~你回家苦练这本杂志里的穿搭,穿得帅气一点给我们看。到时候我们三个请你吃晚饭,怎么样?”

– Хорошо, раз уж тебе так интересно, вот, можешь посмотреть, – спустя некоторое время улыбнулся Чжоу Чэн и достал телефон, чтобы обменяться с ней номерами.

Хотя он и не собирался поступать в университет, но однажды он обязательно сбежит из Камуротё, чтобы осуществить свою мечту.

– Кстати, в следующий раз свожу тебя в другие классные местечки! – глядя на новый номер в списке контактов, Рёко радостно улыбнулась:

– Я знаю ещё несколько отличных заведений. Не переживай, всё дешёво и вкусно – точно не разочаруешься!

– Тогда я немного подожду с нетерпением, Рёко-сан, – кивнул Чжоу Чэн, но потом озабоченно добавил. – А когда придёшь домой, подготовь что-нибудь для самозащиты. Если снова попадёшь в беду – звони мне.

– Ага~ Спокойной ночи, красавчик Харукава~

Рёко сделала жест «сердечко» и, повернувшись, направилась к подъезду, оставив после себя лишь соблазнительный силуэт.

(Глава завершена)

### Глава 24. Провокация от клуба журналистики

Последующие дни Чжоу Чэн прожил в привычном ритме: школа днём, подработка вечером – обычная, ничем не примечательная жизнь.

Во время обеда и после занятий он вместе с «тремя проблемными» тренировал своего младшего товарища Мидзухаси, помогая ему поскорее превратиться в настоящего мужчину. Сам Мидзухаси, похоже, тоже наслаждался их компанией.

После работы он пару раз заглядывал в «Звезду Кюсю», где снова встречал Рёко.

Та обещала сводить его в китайский квартал Камуротё, в один кантонский ресторан. Услышав это, хозяин заведения недовольно буркнул: «Да что в этом вашем „восточном“ может быть вкуснее моих раменов?» – чем вызвал всеобщий смех.

– Мидзухаси, держи, – во время обеда Чжоу Чэн протянул тому модный журнал, ободряюще улыбнувшись:

– Даже такому субтильному парню, как ты, найдётся брутальный стиль. Изучи дома, как правильно одеваться, и старайся стать настоящим мужчиной!

– О-ох, спасибо, сэмпай! – Мидзухаси Эйдзи растерянно принял журнал и принялся кланяться:

– Простите! Мне впервые дарят подарок, я даже не знаю, как отблагодарить вас!

– Мы же друзья? Не надо так напрягаться, – похлопал его по плечу Чжоу Чэн:

– Давай так: ты дома изучишь стили из журнала, оденешься покруче и покажешься нам. А мы втроём угостим тебя ужином, договорились?

http://tl.rulate.ru/book/134061/6150721

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь