Готовый перевод Spider-Man: Restitutions / Человек-Паук: Возвращение: Глава 13: Центр П.И.Р (2)

 

Питер пошёл первым, распахнув дверь, лицо снова было без маски. Еда, вода и, надеюсь, достаточно перметрина, чтобы раз и навсегда прикончить всю вошь, расплодившуюся в его волосах. Всё уже начинало налаживаться, если только он не станет ворочаться всю ночь, размышляя, что именно сделал Мартин Ли, чтобы этот центр по-прежнему получал поставки.

«По одной проблеме за раз».

Виктор и Джо стояли за его спиной — слева и справа соответственно — очевидно, доверяя Питеру произвести хорошее впечатление. За стойкой сидела маленькая седеющая женщина, даже в этот час бодро вскинула голову и попыталась скрыть усталость, увидев улыбку Питера и ответив своей.

Это напомнило ему о Мэй. Сначала он воспринял это как приятную встречу. А потом пригляделся получше и узнал её в полумраке. Сердце у него упало. Похоже, ему предстояла ещё одна нежелательная встреча.

«Нежелательная, но не нежеланная, Питер», – укорил он себя.

– Анна Уотсон? – спросил Питер. Женщина вздрогнула. То же самое сделали и Дум с Халком, явно не ожидав, что Питер кого-то тут узнает.

– Мы знакомы, дорогой? – мягко спросила Анна. Она выглядела здоровой. Теперь не оставалось сомнений, что Питер находится в моменте, намного более раннем, чем конец того мира.

Потому что Анна умерла задолго до конца всего.

Тётя его жены и лучшая подруга Мэй Паркер смотрела на него с недоумением. Узнала ли она его? Питер и сам не знал, что ответить.

– Я жил рядом, когда был моложе, – этим он и ограничился. Полуправда всегда легче и плавнее, чем откровенная ложь. – Я помню вас… и Паркеров.

– О! – Её улыбка стала ярче. – Простите, не думаю, что мы были знакомы. Я бы запомнила такого симпатичного молодого человека. А эти двое джентльменов… – сказала она, с трудом осмысливая громадную фигуру Джо Фиксита, а также изуродованное лицо Виктора фон Дума под зелёным капюшоном и треснувшей металлической маской.

Теперь пришёл черёд Джо быть обнадёживающим. А ничто не успокаивает лучше, чем жизнерадостный серый гигант, проявляющий почти не-Халковскую учтивость и грацию.

– Зовите меня просто Джо, мэм. Простите, если вдруг задену потолок, – пошутил Джо. – Уверяю, другой парень ещё менее проблемный, чем я. Его серьёзно ранило где-то в Балканах, и он мало говорит.

– Бедняга, – с сочувствием сказала Анна.

На этот раз Дум благоразумно промолчал. Не желая разрушить введение Джо Фиксита, он лишь склонил голову:

– Ваша доброта ценится, мадам.

– Я… – Анна немного растерялась. – Ну, у нас бывали и поцветастее, но вы все производите очень приятное впечатление, юноши, – наконец решила Анна Уотсон. – Надо только заполнить бумаги, я помогу… – она начала шарить в поисках очков и перебирать бумаги на столе.

– Ты эту птичку знаешь? – прошептал Джо Питеру, вне пределов слышимости Анны.

– Она была тётей моей жены. Когда-то, – Питер с трудом находил подходящий термин для своей прежней жизни, кроме «когда-то».

– Используй это, – пробормотал Джо. – Выясни, знает ли она хоть что-то о похищениях и экспериментах.

– Да, Джо, это и так мне в голову пришло, – отрезал Питер.

Джо покачал головой:

– Я знаю, тебе, может, и не хочется с ней говорить. Но всё пройдёт быстро, и легко. Местные бездомные, скорее всего, будут к нам куда менее дружелюбны. А ещё… разговаривать с ней, когда ты тащишь за собой такой груз, бывает тяжело, – просто сказал Джо Фиксит.

Джо всегда был дружелюбным и понимающим. По крайней мере, в сравнении с другими Халками. Или даже с Брюсом Бэннером.

Питер смягчился:

– Спасибо, Джо. Всё будет нормально.

Что ж… Ещё один призрак.

 

***

 

Питер оставил Джо и Виктора предоставленными самим себе. Даже в лучших обстоятельствах такая фраза звучала тревожно, но у него особо не было выбора. Если они не могли справляться сами, то эта партнёрская связь была бы и вовсе обречена.

Сам Питер тем временем сидел с чашкой кофе и разговаривал с Анной на стойке регистрации.

– Больше никто с Паркерами не жил?

– Только Бенджамин и Мэйбелл. Хотя… у Бена был младший брат, он умер… Ричард, кажется. Он иногда приезжал с женой, Мэри. А потом случилась авария, и других родственников не осталось.

– А дочь? Разве не было дочери? Тереза, или… – Питер попытался сделать вид, что с трудом вспоминает, позволяя Анне самой выдать нужную информацию.

– Нет, дорогой. У Ричарда и Мэри не было детей. А семья Мэй, Рэйли, ну… они были неважными людьми, – призналась Анна с заметной горечью.

– Наверное, я их спутал с кем-то из соседей, – рассеянно пробормотал Питер, в то время как мысли у него лихорадочно проносились в голове. Либо его сестра Тереза никогда не родилась… либо всё же появилась на свет, пока его родители находились в глубоком прикрытии в другой стране, и снова оказалась в приёмной семье? И оказалась бы она в Щ.И.Т.е, или же где-то ещё?

Да какое теперь значение? В этой временной линии он ей не брат.

«Привет, Тереза. Знаешь, ты была моей потерянной сестрой, но я решил тебя переплюнуть и стал ещё более потерянным».

Но говоря о потерянных…

– Знаете, я слышал кое-какие слухи… о похищениях людей из приютов?

Анна прикусила губу на мгновение, а затем всё же кивнула:

– В самих приютах такого не происходит, честное слово. Но я слышала, что неподалёку, буквально в нескольких кварталах, люди в масках демонов пытались утащить кого-то. Почти схватили бедную Энни, и…

Анна внезапно замолчала, будто что-то вспомнив.

– Энни! – вскрикнула мисс Уотсон.

Сердце Питера остановилось — хоть и всего на полсекунды — когда он услышал имя своей погибшей дочери.

Он вздрогнул, заметив, наконец, черноволосую девушку в худи в углу комнаты, которая, кажется, игнорировала всё, кроме своего смартфона.

http://tl.rulate.ru/book/133309/6120647

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена