Готовый перевод I’m invincible In Demon Slayer / Я непобедим в "Убийце демонов" (M): Глава 65

Выходя из Паучьих гор Натянь, Чжан Циншань не останавливался ни на минуту.

Нидзу и Тандзиро были доставлены отрядом убийц демонов для суда. Их ждал разбирательство в штаб-квартире, и теперь он должен был поспешить туда.

И успеть до начала слушания...

Выражение лица Чжан Циншаня стало напряжённым. У этого мира были свои законы, у отряда убийц демонов — свои. Но и у него самого имелись собственные правила!

Солнечный свет падал на его фигуру, отбрасывая на землю длинную тень...

В штаб-квартире отряда убийц демонов:

– Перед началом суда вы должны объяснить своё преступление... — начала Бабочка-ниндзя, но её прервал Пылающий столп Кёдзюро, стоявший рядом.

– Я считаю, что суд тут не нужен! Защищать демона — явное нарушение устава отряда. С такими, как они, мы можем разобраться сами!

Взгляд Тандзиро упал на пол.

– Пусть этого парня казнят вместе с демоном! — лицо Кёдзюро выражало решимость.

Тандзиро непроизвольно расширил глаза. Как такое возможно...

В этот же момент Звуковой столп Узуй Тэнгэн не упустил возможности вставить свои слова:

– Тогда позвольте мне перерезать ему горло с настоящим изяществом! Я сделаю так, что его кровь брызнет великолепнее, чем у кого-либо! Ха-ха!

Произнося это, он с гордостью принял позу, которая, как ему казалось, выглядела «изящно».

Ганлу из храма Любящих жемчужин, единственная девушка среди присутствующих, не могла согласиться с ними, но и открыто высказать своё мнение не решалась.

Ей просто было больно видеть, как такое милое дитя собираются убить...

А Каменный столп Гёмэй, как всегда, проливал горькие слёзы. С чётками в руках он молитвенно сложил ладони и сокрушённо произнёс:

– О, какое жалкое дитя... Какой несчастный ребёнок! Уже само его рождение — трагедия!

Если он так говорил, то только потому, что в юности, ещё до того как стал столпом, пережил нечто подобное...

В молодости он был монахом в храме на острове Вэймин и присматривал за группой детей при храме.

Однажды ребёнок по имени Гуаньюэ случайно впустил в храм демона, и почти все дети были съедены.

Однако Синмин Бэй Минюй пожертвовал собой и сражался с демоном всю ночь, пока не одолел его, буквально размозжив в кровавую кашу.

Но победа не принесла ему почёта. Вместо благодарности единственная выжившая девочка обвинила его в убийстве детей. С тех пор Синмин Бэй Минюй перестал доверять детям.

Тандзиро, лежавший сейчас связанный на земле, вызывал у него лишь жалость, но не желание помочь.

Сячжу Шитоу Уитиро безучастно смотрел в небо, его лицо оставалось каменным. Для него судьба мальчика и его демона-сестры не имела значения — это было слишком незначительно, чтобы задерживать внимание.

[Добавить в закладки для удобного чтения]

Тандзиро озирался, но нигде не видел Нидзуку или деревянного ящика.

– Надеюсь, они ничего не сделали с Юдзу… – прошептал он.

– Эй! Куда уставился, когда Чжу говорит?! – рявкнул кто-то.

– Эти люди – девять сильнейших мечников Отряда уничтожения демонов! – напомнил Инь, требуя проявить уважение.

Тандзиро снова посмотрел на них. Пусть они столпы, пусть величайшие воины, но они не смеют трогать его сестру! Это было единственное, что сейчас для него имело значение.

Вэйминьюй Синмин стоял с закрытыми глазами, лицо его было мокрым от слёз. Хотя он и не видел Тандзиро, его взгляд был направлен в его сторону.

– Намо Амитофо… – его голос дрожал. – Позволь мне убить тебя.

В его понимании он не убивал, а освобождал детей перед ним, и это было своего рода преображением.

– Да-да, просто прикончи его, чтобы было красиво! – поддакивал Юй Юй Тяньюань.

Видя, что они приняли решение, Танджиро отчаянно зашевелился:

– Где вы, ребята? Где вы прячетесь?!

Он резко попытался подняться, но, сев, почувствовал головокружение – последствия удара Ли Хуа Ло Чанаху. В глазах помутнело, в голове зашумело.

– Нэдзуко! Зеницу, Иноске, братья Аояма! – с тревогой звал Танджиро, перебирая в мыслях тех, кто мог бы ему помочь.

Пока они спорили, на дереве оставался ещё один человек – Столп Змеи, Игая Сяобани!

Его глаза – правый золотой, левый зелёный – выглядывали из-за повязки, закрывавшей лицо. Чёрные волосы, похожие на морские водоросли, ниспадали до плеч, а на шее обвивалась белая змея по имени Диспрозий.

– По сравнению с этим, что мы будем делать с Томиокой? – произнёс он, и змея на его плече выплюнула письмо.

Его больше заботила судьба Томиоки Юсиюки, чем убийство Танджиро. Как Столп, он нарушил правила отряда, защищая демона и убийцу демонов.

Танджиро повернул голову к дереву. Этот человек тоже из Столпов?

Сяобани Игая лежал на ветке, выглядев расслабленным и беспечным, и лениво пробормотал:

– Его даже не связали… Голова болит!

– Согласно докладу Бабочки, он тоже нарушил закон отряда! Как его наказать? Как привлечь к ответственности? В какую же передрягу он вляпался?

В глазах Игая Сяобани мелькнуло оживление, и он указал на молчавшего вдалеке Томиоку Юсиюки.

Услышав это, Танджиро окончательно понял: Бабочка-ниндзя говорила правду. Господина Томиоку действительно недолюбливали среди Столпов, иначе человек на дереве не стал бы так говорить.

Вместо этого можно предложить более естественный для русского читателя вариант:

[Система напоминает]: Последние обновления этого сайта можно читать бесплатно.

[Добавь в закладки] для удобного чтения.

Подробнее на hotmtlnovel.xyz.

Китайские фанфики и новеллы в жанре Second Element доступны на HotMTLNovel бесплатно.

(Оформление с учётом рекомендаций: квадратные скобки для системных сообщений, простота изложения, адаптация англоязычных терминов.)

Если нужны дополнительные уточнения или стилизация под конкретный жанр — уточните!

http://tl.rulate.ru/book/133137/6076501

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь