Свет меча скрылся в ножнах, и дождь прекратился.
В одно мгновение вода отступила, оставив лишь лёгкую рябь на синей глади. Река Синано вновь обрела прежнее спокойствие.
Лосось весело бился в воде, отражая яркий лунный свет.
Старый рыбак смотрел на эту картину, не в силах вымолвить ни слова. Лишь две слезинки в уголках его глаз говорили о переполнявших его чувствах.
– Это… Это снова река Синано.
– Благодарю вас, господин!
Он снова и снова кланялся Бэйдоу, и в его взгляде читалось благоговение.
Для старого рыбака человек перед ним был…
Божеством, хранящим эти воды и землю.
Чиновники, ещё недавно такие надменные, теперь опустили головы и не смели вымолвить ни слова.
– Господин Бэйдоу, спасибо, – раздался голос Масао Отани.
Бэйдоу лишь слегка улыбнулся.
С самого начала он не тратил слов на оправдания, а просто показал свою силу – и этого оказалось достаточно.
По его воле световой кнут в руке бесшумно растворился.
Освоив эту технику, он мог легко сковывать движения врага, а в сочетании с острым обонянием – даже выслеживать противника.
– Старейшина, нам пора возвращаться?
Услышав напоминание Бэйдоу, старый рыбак, староста деревни Сё Дзипэй, кивнул:
– Да, господин.
Масао Отани тоже согласился и приказал операторам немедленно отправляться обратно.
Перед отплытием они бросили отрубленную руку Кондо обратно в реку Синано, совершив простой обряд прощания.
Но все понимали: смерть Кондо – не просто невезение.
Это была чистейшая глупость.
Не тронь он Бэйдоу – и, возможно, остался бы жив.
Вскоре лодка причалила к берегу, и все сошли на землю.
Едва завидев старосту, деревенские тут же окружили его, наперебой задавая вопросы:
– Старейшина, а где же чудовище?
– Слава богам, вы вернулись!
– Наверное, господа уничтожили монстра! Спасибо вам, господа!
В конце концов группа деревенских жителей хором поблагодарила, их слова были полны искренней признательности.
С их точки зрения, правительственный агент, должно быть, убил Рокуро.
Неожиданно для всех, Отани Масао и его подчиненные переглянулись в растерянности и тут же замотали головами, боясь недопонимания.
В итоге старый рыбак разрядил обстановку.
– Кхм-кхм, – прочистил он горло. – Все ошибаются. Настоящий герой – вот этот господин.
Он указал в сторону Бэйдоу.
Услышав это, люди сначала недоверчиво переглянулись, не веря своим ушам.
Лишь когда Дагу и другие операторы подтвердили его слова, жители наконец отпустили сомнения.
Тут же один за другим они опустились на колени, сложили ладони и поклонились, как до них сделал старый рыбак.
– Благодарим вас за спасение, господин! Да пребудет с вами удача!
– Простите наше невежество!
На их лицах читались и стыд, и благодарность.
Увидев это, Ренгоку Кёджуро сжал кулаки, в глазах его вспыхнуло восхищение.
Глядя на стройную спину Бэйдоу, он про себя решил:
В будущем я обязательно стану таким, как господин Бэйдоу...
Настоящий мужчина должен быть именно таким.
На следующее утро они неспешно вернулись в штаб.
Всю дорогу Кёджуро молчал, мысленно воспроизводя момент, когда Бэйдоу обезглавил Рокуро.
В глубине души он уловил отблеск мастерства владения мечом.
– Нам сюда, – Бэйдоу остановил его у дверей гостиной.
Заметив озарение в глазах юноши, он едва улыбнулся, на губах застыло довольное выражение.
Как наследник клана Ренгоку, Кёджуро был не только талантлив, но и скромен – настоящий перспективный ученик.
Раз уж Макидзюро уже в годах, было бы лучше, если бы он сменил его на посту Столпа Пламени.
Размышляя об этом, Бэйдоу не смог сдержать одобрительного кивка.
– Кёджуро, что ты думаешь о Макиджуро-куне?
– Об отце?
Кёджуро на мгновение застыл, затем медленно ответил:
– Отец… Как нынешний Яндзю, он строг к себе и беспристрастно соблюдает законы. Это…
– Что? – Бэйдоу прищурился.
Кёджуро горько улыбнулся и неловко добавил:
– Он, пожалуй, слишком строг ко мне и Сэнджуро, но это же хорошо!
Он поспешно заверил, боясь, что Бэйдоу что-то не так поймёт.
Однако Бэйдоу лишь рассмеялся и снова задал вопрос:
– Так вот…
– Ты хотел бы занять его место?
Другими словами – заменить его.
Как только эти слова прозвучали, Ренгоку Кёджуро замер. Улыбка медленно сошла с его лица. Он нахмурился, погрузившись в глубокие размышления.
Бэйдоу всё понимал и не стал настаивать. Вместо этого он похлопал парня по плечу, словно старший наставник:
– Когда вернёшься, продолжай тренироваться. В следующий раз, когда встретимся…
– Надеюсь, ты станешь сильнее.
– Да! – твёрдо кивнул Кёджуро и вышел из комнаты.
По его задумчивой спине было видно – слова Бэйдоу посеяли в его сердце семя. Вероятно, Ренгоку Синджуро тоже будет рад его росту.
– Макиджуро-кун, ты должен мне ещё бокальчик сётю, – пробормотал Бэйдоу и вошёл в дом.
До битвы за звание Столпа, назначенной на выходные, оставалось всего два дня.
[Примечание автора: Первое обновление сегодня. Постараюсь наверстать! Вперёд! Вперёд!]
[Праздничное примечание: Пользуйтесь каникулами! Читайте в удовольствие! Пополняйте баланс – акция "100 единиц = 500 бонусов" действует с 1 по 7 октября.]
http://tl.rulate.ru/book/133136/6076894
Сказали спасибо 2 читателя