Готовый перевод The extraordinary life of a certain American comic / Необыкновенная жизнь одного американского комика (M): Глава 69

Трудно ли сделать ультрафиолетовые пули?

На Земле из его прошлой жизни, возможно, да. Но это вселенная Марвел, где чёрных технологий — хоть отбавляй, так что создать ультрафиолетовые боеприпасы не составило труда.

Что касается Щ.И.Т.а — этой загадочной организации, купающейся в передовых технологиях, — Локк точно не знал, сколько у них уходит денег на исследования. Но ясно одно: очень много.

И всё же Щ.И.Т. так и не разработал ультрафиолетовые пули.

Это наводило на мысли…

Локк вспомнил, как в фильмах про Марвел одна за другой всплывали тайные базы Щ.И.Т.а.

Нет, точнее — тайные базы Ника Фьюри.

Ведь когда Мария Хилл впервые увидела их, она заявила, что координаты этих баз вообще не числились в системе Щ.И.Т.а.

Что это значит?

Кто хочет — тот увидит коррупцию. Кто не хочет — просто закрывает глаза.

Локк мысленно обвинил директора Щ.И.Т.а в распиле бюджета, но вслух ничего не сказал.

Взрослый мужчина не бросается словами без доказательств.

Он просто усомнился.

И всё.

Вскоре, вернувшись в командный центр, Локк заметил идущего к нему Пола — светловолосого, в боевой форме.

– Локк, в чём дело?

– Проблемы, – ответил Локк, затем кивнул на Наташу, которая шла следом, и представил их друг другу. – Пол Адельсон, бывший шестой группы, теперь с нами. Наташа Романофф, союзник.

– Привет.

– Здравствуй.

Пол, которому, как и Локку, было двадцать пять, пожал Наташе руку, затем вопросительно посмотрел на Локка.

Ведь по плану его команда должна была ждать у здания вампиров до рассвета — и только тогда начать атаку.

Но вместо этого они провели почти всю ночь, отбиваясь от комаров, а потом внезапно получили от Локка сигнал к отступлению.

Локк не стал скрывать:

– Вмешалась Щ.И.Т.

– Кто именно?

Пол слегка вздрогнул и невольно перевёл взгляд на Наташу.

Наташа заметила их взгляды и махнула рукой:

– Не смотрите на меня.

Локк покачал головой:

– Это Ник Фьюри. Из Вашингтона пришли новости. Дадим ему последний шанс.

Пол округлил глаза:

– То есть вместо нас атаковать будет «Эгида»?

– Именно так.

– Но…

– Не волнуйся.

Локк сжал правую руку в кулак и легонько стукнул Пола в грудь:

– Главный герой всегда появляется в конце, чтобы спасти мир. Просто держи свою команду наготове. Возможно, нам всё же придётся вмешаться.

Разве вам кажется, что вампирский особняк так просто взять?

Войти туда может и легко, но вот выбраться…

Локк задумался, затем попросил агента показать панорамное фото здания. Он ткнул пальцем в окно, где что-то сливалось по цвету со стеной, но слегка выступало наружу:

– Вы до сих пор не разобрались, что это?

Дебби подошла ближе:

– Анализируем, но по фото сложно что-то понять, а подобраться ближе не получается.

Локк скрестил руки на груди, разглядывая вампирский особняк на большом экране, и усмехнулся:

– Не страшно. Кто-нибудь пробьётся через все ловушки за нас.

– «Эгида»?

– Конечно.

Локк посмотрел на шумно вздохнувшую Дебби и ухмыльнулся:

– Разве не лучше, если кто-то другой первым полезет под пули?

Теперь Пол был его капитаном спецслужбы.

Его человеком.

А своих людей Локк всегда бережёт. Так что если «Эгида» хочет быть первой – пусть будет.

Как говорится…

Первый блин комом, а победитель определяется в конце.

Что? Браун?

Да забудьте вы об этом предателе!

Пол подошёл сзади, нахмурившись при виде особняка на экране:

– Когда «Щ.И.Т.» планирует атаку?

Локк пожал плечами:

– Это у них надо спрашивать.

Не успел он договорить, как Пол и Дебби переглянулись, а затем невольно уставились на Наташу.

Наташа удивлённо приподняла бровь:

– Эй, не спрашивай меня, я вернулась с вашим лидером группы.

Хоук только что звонил ей, но она даже не собиралась возвращаться.

[Этот отчёт составлен и загружен книжным клубом "Люцзю".]

Одно правило:

Если голосуешь – голосуй до конца.

Метаться из стороны в сторону – худшее, что можно сделать.

Локк взглянул на часы и повернулся к Наташе:

– Но тебе правда стоит вернуться.

Наташа наклонила голову, изучая его взглядом:

– Хочешь, чтобы я шпионила?

– Нет.

Локк покачал головой:

– Я не играю в эти дешёвые игры. Просто говорю, что уже почти шесть. Если не вернёшься, Ник Фьюри может устроить тебе внеплановую проверку – он же директор. Хотя... если захочешь присоединиться к нашему Секретному Сентинелу, двери всегда открыты.

Дебби при этих словах загорелась глазами, с надеждой глядя на Наташу.

В других группах было по несколько сотрудников, а их команда до сих пор оставалась неполной. Остальным работу делили на десятерых, а здесь трое выполняли задачи за десятерых.

Нет, точнее – в основном она и Джек.

Дебби уже не раз просила Локка набрать новых людей.

Но он лишь отрезал:

– Нет!

Лучше двое на 100% преданных подчинённых, чем десять ненадёжных.

Уж лучше ничего, чем что попало.

Локк всегда так считал, а после случая с предателем Брауном – тем более.

Дебби сложила руки, умоляюще глядя на Наташу – будто просила согласиться.

Но...

Наташа, заметив её выражение, виновато улыбнулась и ответила Локку:

– Думаю, мне и сейчас неплохо.

Сотрудник Щ.И.Т.а, командировки по всему миру, высокая зарплата – она могла позволить себе почти всё.

Да и офисные романы здесь не приветствовались.

Локк пожал плечами:

– Как скажешь.

– Но в одном ты права – мне действительно пора.

Наташа взглянула на сообщение на телефоне, потрясла его и произнесла вслух.

Локк лишь улыбнулся, ничего не ответил и направился прямо к выходу.

Если бы он не вывел её, Наташу остановил бы агент внизу, и ей пришлось бы подтверждать свои действия, прежде чем её пропустили бы.

Наташа сделала извиняющий жест разочарованной Дебби, затем развернулась и последовала за Локком.

Вскоре.

После того как их проводили вниз, было вполне логично отправить Наташу, которая приехала не на своей машине, прямо в боевой командный центр Щ.И.Т.а в Нью-Йорке.

Так Локк отвёз Наташу в боевой командный центр Щ.И.Т.а и бросил взгляд на вход.

Ну что ж, действительно, великое скрывается в городе.

Кто бы мог подумать, что боевой командный центр Щ.И.Т.а в Нью-Йорке находится в самом оживлённом районе Манхэттена.

http://tl.rulate.ru/book/133130/6076630

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь