Готовый перевод The extraordinary life of a certain American comic / Необыкновенная жизнь одного американского комика (M): Глава 35

Бар "Головоломка" находился на 75-й улице, прямо под жилым домом.

Когда Локк и Браун вошли внутрь, в баре уже было полно посетителей. Заведение не казалось ни слишком большим, ни слишком тесным.

Едва переступив порог, они заметили владельца бара, Карла, стоящего за стойкой. Тот оживлённо беседовал с двумя блондинками-сестрами.

Но они не стали отвлекать Карла, увлечённого флиртом. Вместо этого, оглядев зал, они нашли свободный столик в углу и устроились там.

– Бурбон.

– Водка.

– Хорошо, минуточку, – улыбнулась официантка и вскоре принесла заказ.

– За нас.

– За наше выживание.

Чокнувшись, они сделали глоток. Локк, пригубив бурбон, с усмешкой посмотрел на Брауна:

– Что, ещё вчера рвался на тот свет, а теперь передумал?

До сегодняшнего вечера Браун твердил только одно: уничтожать мутантов, а потом поскорее отправиться в ад, чтобы воссоединиться с женой.

И что теперь?

Раздумал умирать?

Браун опрокинул стопку водки, поставил стакан на стол и посмотрел на Локка:

– Погибнуть в борьбе с мутантами – достойно. Но умереть от рук вампира без причины – нет.

Локк усмехнулся, подняв брови.

– Ладно.

– Но… – Браун сменил тему, налил себе ещё и с любопытством спросил: – Что произошло, пока мы были без сознания? Судя по всему, Дикона убил не он. И ты уверен, что тот, кто превратился в пепел, – это Дикон? Я не помню, чтобы в ангаре было два вампира. Где второй?

Локк смотрел на Брауна, сыплющего вопросами, и лишь покачал головой.

– Ты спрашиваешь у меня, а у кого спрашивать мне? Я тоже был без сознания.

– …Точно.

Браун кивнул, потом, кажется, что-то вспомнил. Его взгляд упал на новый пиджак Локка:

– Как так вышло, что твоя одежда порвана, а на тебе ни царапины?

Локк покачал головой:

– Не знаю.

Кратко и по делу.

В этом деле, кто бы ни спрашивал, даже если бы его подключили к детектору лжи, он бы не изменил свой ответ.

Как и Браун, он потерял сознание от крика Дикона и очнулся только тогда, когда Дебби прибыла с группой экстренного реагирования.

И так будет, кого ни спроси.

Локк мысленно подытожил, затем снова поднял бокал в сторону Брауна и усмехнулся:

– Может, это лезвие постаралось.

Браун слегка вздрогнул.

– Тогда он...

– Наверное, боится проблем.

– Он, профессиональный охотник на вампиров, боится проблем?

– Кто его знает.

Локк пожал плечами и уже собирался продолжить нести чепуху, как вдруг взгляд его скользнул к двери бара, и брови его поползли вверх.

Браун, заметив это, тоже обернулся.

В дверях стояла эффектная женщина в черном, с огненно-рыжими волосами до плеч, от которой веяло аурой роковой соблазнительницы.

Браун узнал её и взглянул на Локка:

– Это она. Как она так быстро тебя нашла?

Локк разглядывал черную вдову у входа с любопытством.

Если бы он не был так уверен в себе, то, возможно, заподозрил бы, что Наташа где-то установила на него трекер.

Но…

Кажется, он упустил кое-что важное.

Как только Наташа вошла, заметила Локка с Брауном и слегка удивилась, из соседней кабинки раздался голос:

– Наташа, сюда.

[...]

Наташа пошла на звук голоса, снова приняв безразличное выражение лица, будто только что зашла в комнату. Она улыбнулась, проигнорировав Локка и Брауна, и направилась прямо к соседнему столику.

– Робин, – позвала она.

– Познакомься, это Тед, Барни, а эти двое – Мэтью и Лили.

– Привет, Тед Мосби.

– Мэтью.

– Лили. У нас в компании как раз не хватало одного человека, а ты вовремя.

– Красавица, меня зовут...

– Заткнись.

– ...

Лок и Браун переглянулись, услышав разговор из соседней кабинки.

– Что происходит? – пробормотал Лок, моргая.

– Наша?

– Не Наташа.

В этот момент Браун достал телефон, притворился, что завязывает шнурок, и незаметно сфотографировал соседнюю кабинку. Вернувшись на место, он взглянул на снимок и передал телефон Локу.

Тот принял устройство.

На фото были трое мужчин и три женщины.

[Этот материал собран и загружен книжным клубом «Люцзю»~~]

Из мужчин один – полноватый, в повседневной одежде, второй – стройный, в костюме и галстуке, как у Лока, а третий – тоже в обычной одежде, но без особых примет.

Что касается женщин…

Первая – миниатюрная и миловидная, похоже, пара с упитанным мужчиной.

Вторая – та самая Наташа, которую только что назвали «Нашей».

А третья…

Это же…

Мария Хилл, заместитель директора и старший командир Щ.И.Т.а?

Стоп.

Кажется, он только что услышал имя, которым Наташа кого-то поприветствовала.

– Робин?

– Тсс! – Лок приподнял бровь. – Отряд женщин-агентов Щ.И.Т.а под вымышленными именами приехал в Нью-Йорк, чтобы пожить жизнью обычных людей?

В этот момент из соседней кабинки раздался голос:

– Извините, мне в туалет.

[...]

Лок очнулся, почувствовал что-то и поднял взгляд в сторону туалета.

Наташа, выйдя из соседней кабинки и не оглядываясь пройдя к углу уборной, вдруг обернулась, встретилась с Локом взглядом, чуть приподняла уголки губ в улыбке и неспешно зашла в туалет.

Лок уловил намёк и сказал сидящему рядом Брауну:

– Я в уборную.

У Брауна дёрнулся уголок рта. Он посмотрел на Лока, уже собравшегося встать, и понизил голос:

– Ты уверен, что хочешь туда идти? Если я правильно помню, Эсме, кажется, возвращается завтра.

Он не дурак.

С тех пор, как месяц назад Лок пришёл в компанию вместе с Наташей, а потом вышел из кабинета и объявил о сотрудничестве, Браун понял — между ними что-то есть.

Ему было лень лезть в это дело.

В конце концов, это личное.

Но хотя бы прикрывайся немного! А так-то я на стороне твоей законной жены Эсме.

Лок посмотрел на Брауна с лёгким недоумением:

– Эсме приедет завтра, я знаю. Я сам тебе об этом сказал. В чём проблема?

Браун, видя, что Лок вообще не понимает сути вопроса, глубоко вздохнул:

– Ты не находишь, что это как-то... неуместно?

Лок приподнял бровь.

И вдруг его лицо озарилось пониманием.

– О...

– Уф.

Браун с облегчением выдохнул.

Ему правда не хотелось видеть, как полыхает гарем Лока. Не из-за беспокойства, а потому что если у Лока начнётся разборка с жёнами, это легко сорвёт их операцию по поимке мутантов.

Но, кажется, он обрадовался слишком рано.

Лок подмигнул и хлопнул Брауна по плечу.

– Не переживай. Знаешь, как меня ещё называют?

– Как?

– Ловелас!

– ...

http://tl.rulate.ru/book/133130/6074290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь