Готовый перевод The extraordinary life of a certain American comic / Необыкновенная жизнь одного американского комика (M): Глава 16

Полчаса спустя.

Браун подъехал на своем внедорожнике Ford к подъезду дома, где снимал квартиру Локк.

Локк открыл дверь автомобиля и, прощаясь, наклонился к опущенному стеклу:

– Спокойной ночи, Браун.

Браун покачал головой:

– Я сразу вернусь в управление и выгружу данные. Когда завтра утром придешь, начнем действовать.

Локк подумал и кивнул.

– Хорошо, до завтра.

Если человек так заряжен на работу, глупо его останавливать.

Браун улыбнулся, завел двигатель и направил машину в сторону здания Специальной службы «Страж».

Локк проводил взглядом удаляющийся внедорожник, затем повернулся, засунул руки в карманы и вошел в подъезд.

Восемнадцатый этаж.

Дзинь!

Локк вышел из лифта, достал ключ и, открывая дверь, взглянул на время.

Три часа ночи.

Обычно в такой час он уже спал.

Но сейчас сонливости не было и в помине.

Мало того – он чувствовал себя полным сил.

После слияния с геном вампира и повышения с E-уровня до B-уровня он словно стал любимцем ночи, а сон превратился в ненужный пережиток прошлого.

Неплохо.

Если не нужно спать, значит, у меня на восемь часов в сутки больше, чем у других.

Локк стоял у барной стойки в гостиной, допивая бурбон из бокала, и довольно ухмылялся про себя.

– Хм?

Он замер, опустошив бокал, и недоуменно посмотрел на него.

Затем развернулся, достал из шкафа бутылку бурбона, купленную недавно в супермаркете.

Открыл.

Налил.

Выпил.

Но...

Что-то было не так.

Локк посмотрел на только что открытую бутылку, затем на опустошенную «Thunder Bourbon» и приподнял бровь.

В следующее мгновение он открыл нижний шкафчик и вытащил оттуда новую бутылку того же бурбона.

Бурбон тоже бывает разный.

Громовой Бурбон – без сомнения, король среди всех бурбонов.

Скажем так: даже если бутылка была выпущена в прошлом месяце, её цена равна арендной плате его нынешней квартиры за два года.

Локу такая дорогая выпивка не по карману.

Он взял эту бутылку из отцовского винного шкафа, когда возвращался в Нью-Йорк домой на прошлое Рождество.

Лок снова открыл бутылку Громового Бурбона и выпил её до дна.

Мгновенно.

По телу разлилось тепло.

– Точно, – пробормотал он. – Это не иллюзия.

Лок приподнял бровь, чувствуя, как тело снова нагревается, налил ещё один стакан и опрокинул его.

Глоток – и по жилам снова пробежала тёплая волна.

Вскоре он ясно ощутил, как его тело, холодное с тех пор, как в нём смешались гены вампира, снова наполняется теплом.

– Хм… – Лок задумчиво прикусил губу. – У Громового Бурбона такой эффект?

Убедившись, что это не ошибка, он медленно выдохнул и уставился на оставшуюся бутылку.

Вспомнилось, что дома, в Вашингтоне, ещё лежали два ящика этого бурбона – подарки от знакомых.

Позвонить завтра маме и попросить переслать?

Размышляя, он налил себе ещё один стакан и выпил залпом.

После третьего глотка температура тела, казалось, окончательно пришла в норму.

И тут.

Раздался стук в дверь.

Лок быстро убрал бутылку в шкаф, достал чистый бокал, поставил напротив у барной стойки, а затем направился к входной двери.

Открыл.

Перед ним стояла женщина в облегающем чёрном костюме, подчёркивающем все изгибы фигуры, с огненно-рыжими волосами, рассыпанными по плечам.

Наташа улыбнулась ему.

– Давно не виделись, Лок.

– Не так уж давно, – ответил он, приветливо распахивая дверь. – Если не считать сегодня, всего девяносто три дня.

(Как уже упоминалось ранее…)

Первым его выбором среди сверхъестественных существ стали вампиры, и он даже пытался найти их следы через Щ.И.Т.

В этом деле ему помогла знаменитая Чёрная Вдова — Наташа Романофф.

Он надеялся, что Наташа сможет подсказать, где в Нью-Йорке искать вампиров.

Но увы — ничего не вышло.

Локку это не помешало поддерживать с ней дружеские отношения. Время от времени, когда Наташа приезжала в город по делам, они встречались.

Однако полгода назад в его жизни произошли перемены — он женился. Узнав об этом, Наташа оборвала все контакты.

Локк подождал, пока она войдёт в квартиру, закрыл дверь и направился к бару.

– Хочешь выпить?

– Конечно.

Наташа окинула взглядом интерьер, затем перевела глаза на Локка, наливающего вино, и устроилась на высоком барном стуле.

– Кажется, здесь ничего не изменилось.

Локк протянул ей бокал с бурбоном:

– Это всего лишь съёмная квартира. Что тут может поменяться?

– Не знаю, – Наташа пожала плечами. – Кстати, где же свадебные фото? Я до сих пор не видела твою жену.

Локк поднял бокал, чокнулся с ней, выпил и с улыбкой посмотрел на Наташу:

– Ты уверена, что не знаешь?

Он ей не верил.

Локк был готов поспорить, что Наташа наверняка изучила досье на его жену Эсме, как только узнала о свадьбе.

Наташа встретила его взгляд, улыбнулась, но не стала комментировать.

– Ты же говорил, что не женишься.

– Отец заставил.

Локк ответил ей то же самое, что и Брауну. Долив вина в её бокал, он снова поднял свой:

– Ты же работаешь в Вашингтоне. Должна понимать.

Наташа кивнула:

– Да, кое-что я знаю.

Фамилия Андервуд в Нью-Йорке могла ничего не значить.

Но в Вашингтоне она значила очень многое.

После третьего бокала...

Наташа поправила пряди рыжих волос, рассыпавшихся вокруг её ушей, повернулась боком и взглянула на Локка, который стоял напротив, облокотившись на стойку бара и улыбаясь ей:

– Это не мутант. Это вампир. Наш информатор.

Локк пожал плечами.

– Я знаю.

– Тогда...

– Пятеро моих людей погибли. Если я закрою это дело, люди потеряют ко мне доверие.

– И всё из-за этого?

– Конечно.

Локк улыбнулся, глядя на Наташу:

– А что ещё может быть?

Наташа тоже улыбнулась, откинула длинные рыжие волосы и сменила тему:

– Уже поздно, мне пора.

Локк приподнял бровь, наблюдая, как она говорит о том, что уходит, но даже не шевелится, чтобы встать:

– Не хочешь остаться на ночь?

Янтарные глаза Наташи вспыхнули, уголки губ дрогнули.

– Ты же женат.

– Знаю.

Локк кивнул, затем продолжил небрежно:

– Она стюардесса.

Наташа приподняла бровь, не отрывая от него взгляда.

Локк лишь усмехнулся в ответ.

В следующее мгновение оба за стойкой двинулись одновременно.

Как гром и пламя с небес!

Гром и огонь очищают золото!

...

http://tl.rulate.ru/book/133130/6072747

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь