Готовый перевод Harry Lives! / Гарри жив!: Глава 3. Часть 20

«О Мерлин, это же ребенок!» прошептала Шарлотта, глядя в зеркало и сузив глаза на Гарри. «Какого черта тебе нужно?»

Гарри сделал шаг в комнату: «Прости за змеиный язык, Шарлет», - храбро заявил Гарри.

«Убирайся, маленький уродец!» закричала Шарлет, швырнув туфлю в дверь. Мерлин, она надеялась, что этот маленький бродяга не слышал ее разговора с Веспой! Она подождала, пока дверь закроется до конца, и снова поднесла зеркало к лицу.

«Веспа, он ушел».

XXXXXXXXX

Северус услышал приближение своего черного ястреба раньше, чем увидел его. Птица влетела в комнату через Летучий порох с большим шумом и черной копотью, загрязняющей воздух. Мастер зелий сорвал пергамент, прикрепленный к лапке птицы, и вышвырнул ее в окно.

Он знал, от кого письмо, и с нетерпением ждал ответа на свои вопросы о заклинании Тёмных искусств. Записка состояла из пяти слов: «Косой Переулок», «Зельеварение» Пиндера, сейчас.

Бывший Пожиратель смерти был хорошо знаком с «Зельеварением» Пиндера. Это было популярное питейное заведение, в котором часто бывали Пожиратели смерти, так как оттуда легко было выбраться.

Северусу пришлось оставить Гарри, и он не доверял Шарле заботу о мальчике. Он вызвал Летучий порох в Бэрроу, но никого не обнаружил дома. Тогда он вызвал Драко и попросил подростка прийти через Летучий порох.

Драко нехотя согласился остаться с Гарри до его возвращения. Северус предупредил его, чтобы тот время от времени проверял температуру у ребенка. Затем, чувствуя себя более чем обеспокоенным, он оставил написанный от руки список мер предосторожности, которые следует предпринять, если температура повысится или возникнет чрезвычайная ситуация.

Драко с ухмылкой посмотрел на Северуса и покачал головой: «Не хочу говорить об этом, Северус, но ты начинаешь вести себя как мадам Помфри со всей своей суетой вокруг ребенка».

Северус накинул на плечи тяжелый плащ и окинул Слизерина мрачным взглядом: «Тебе лучше не повторять это утверждение никому другому. Я слышал, что в Дурмстранге бывает ужасно холодно в зимнюю стужу». Он повернулся на пятках и направился наверх, чтобы сообщить Гарри, что ему нужно ненадолго отлучиться.

В конце концов он нашел ребенка, свернувшегося калачиком в кресле, в котором они спали прошлой ночью в его спальне. Мальчик был разбужен, когда они вошли в комнату.

Северус опустился на колени перед креслом и приложил руку ко лбу мальчика. Он был немного теплее, чем раньше, но все же не вызывал тревоги. «Гарри, я должен ненадолго отлучиться».

Гарри потер глаза и медленно сел: «Мне приснилось, что я должен вернуться к Дурслям и пропустил Рождество с тобой».

Северус знал, что это будет первое настоящее Рождество Гарри. Он пригладил волосы ребенка: «Я обещаю, что мы встретим Рождество вместе. Я должен уйти, но Драко останется с тобой до моего возвращения».

Гарри повернулся и увидел Драко, прислонившегося к дверной раме. Он вскочил со стула и бросился к шокированному Слизерину.

«Драко, давай снова поиграем в свинку! Рысью, рысью!»

Драко наклонился, чтобы Гарри мог забраться ему на спину. Он успел заметить, как Северус самодовольно ухмыльнулся, прежде чем его крестный вышел за дверь. Вскоре он уже скакал галопом по большой спальне с Гарри Поттером на спине. Мерлин, до чего же докатился этот мир!

XXXXXXXXX

Лютный переулок был забит покупателями всех мастей. Во всех ресторанах выстраивались очереди, поскольку домовые эльфы всё ещё бастовали. Северус натянул капюшон на лицо, так как несколько ведьм узнали его. Проходя мимо группы подростков, он услышал, как прошептали его имя.

У черной двери в «Зельеварение» Пиндера стоял гоблин, охранявший заведение. Как только гоблин узнал его, он низко поклонился и толкнул дверь. Северус заметил своего друга в самом конце зала, сидящего рядом с Летучим порохом.

Прежде чем кудрявый волшебник заговорил: «Могу я спросить, кто имел наглость наложить темное заклинание на твоего сына, Северус?».

Северус отмахнулся от вопроса: «Неважно, он был не в здравом уме».

«Хочешь, я позабочусь об этом человеке за тебя? Я обязан тебе жизнью, Северус». В глазах волшебника с вьющимися волосами появился мрачный блеск, заставивший Северуса ответить резче, чем он собирался.

«Я способен сам позаботиться о своих проблемах. Я хотел бы узнать об этом проклятии», - подчеркнул Северус, а затем успокоил себя, сделав глоток огненного виски.

«Беспокоишься, да? Как и должно быть, как и должно быть». Волшебник ответил трезвым тоном: «Заклинание не зря классифицируется как заклинание Тёмных Искусств; в конечном итоге оно убьёт того, на кого наложено... если только он не вернётся в свой возраст до того, как начнётся лихорадка».

Северус резко вдохнул.

«Я так понимаю, у ребенка уже лихорадка? Надежда еще есть. Позвольте мне объяснить проклятие: за каждый день, прожитый ребенком в этом возрасте, из его прошлого исчезнет один день, начиная с того же возраста. Это коснется каждого человека, с которым ребенок контактировал в те дни, когда он исчез, поскольку он проживает эти дни заново. Это довольно сложно, но вы должны кое-что понять: Вселенная будет бороться с этим неестественным явлением и убьет того, кто вызвал появление этих аномальных дней. Таким образом, лихорадка в конце концов убьет ребенка». В этот момент волшебник достал небольшую стеклянную бутылочку, наполненную темной жидкостью, и поставил ее на стол.

Северус взял ее и откупорил. По запаху он не смог распознать ингредиенты.

«Будь осторожен, мой друг, в мире нет ничего подобного. Оно спасет вашего сына. Действие зелья займет около десяти лет. Когда ребенок вернется в свое прошлое, лихорадка покинет его, но... это зельеварение будет находиться в его организме, вырабатывая устойчивость к лихорадке. Вы не можете обмануть Вселенную... Лихорадка вернется. Но пройдет десять лет, прежде чем лихорадка вернется. К тому времени, когда лихорадка вернется, мальчик будет достаточно силен, чтобы бороться с ней».

Десять лет... значит, Гарри будет шестнадцать. Северус вдруг вспомнил странную лихорадку, которая была у Гарри, когда его спасли от Дурслей. Он вспомнил, как лихорадка сопротивлялась всем зельям, которые давали мальчику! Северус с трудом осознавал происходящее. Это уже произошло, Гарри уже пережил это путешествие во времени, когда его спасли от Дурслей прошлым летом.

http://tl.rulate.ru/book/133019/6129514

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь