Готовый перевод Harry Lives! / Гарри жив!: Глава 3. Часть 9

Северус прошел в свой кабинет и положил ребенка на диван. При первой же возможности он собирался наброситься на шею этой дворняге. Как он мог так поступить с собственным крестником? Северус был зол на себя за то, что позволил Гарри навестить Блэка без сопровождения, и зол на Люпина за то, что тот не защитил мальчика. Он должен был лучше знать, как позволить Гарри остаться наедине с этим ненормальным человеком.

Он бродил по полу, с тревогой ожидая, что Поппи или Альбус придут и всё уладят. Проходя мимо дивана, он остановился и посмотрел на свернувшегося калачиком малыша. Ребенок был таким маленьким.

В этот момент Летучий порох позеленел, и показалась голова Альбуса.

«Северус, как мальчик?» Альбус посмотрел за спину мастера «Зельеварение» и увидел, что ребенок спит на диване.

«Он спит. Вы должны вылечить его без промедления!» - приказал Северус.

Дамблдор не обиделся на этот тон Северуса, понимая, как тот, должно быть, напряжен. Северус должен успокоиться, иначе вы напугаете ребенка. Я провел Приори Инкантатем над палочкой Сириуса и знаю, какое заклинание было наложено. Он использовал заклинание, которое по своей природе считается темной магией».

Северус посмотрел на сына, затем снова на Альбуса: «Мальчик в опасности? Заклинание может ему навредить?»

«Я буду честен с тобой, Северус... известно, что это заклинание может нанести физический вред, если его оставить надолго».

«Ну так вылечи его!»

«Я не могу», - мрачно сказал Альбус. «Только заклинатель имеет право снять заклинание. Сириус сейчас недееспособен. Ему нужно оправиться от этого последнего несчастья, прежде чем он будет в состоянии исправить ситуацию. Мне очень жаль, но мальчик заслуживает лучшего».

Северус почувствовал ярость, с которой не знал, что делать. Блэк использовал против Гарри заклинание тёмных искусств! Этот человек заслуживал того, чтобы вернуться в Азкабан за то, что поднял свою палочку на мальчика.

«Альбус, что мне делать с маленьким ребенком? У меня нет опыта в таких делах. Не говоря уже о том, что у меня нет домового эльфа, чтобы готовить еду для ребенка», - признался Северус.

«Я свяжусь с Молли. Я уверен, что она с радостью поможет Гарри. Я продолжу исследовать заклинание и сообщу вам, как только найду что-нибудь новое. А пока вам придется потерпеть с ребенком», - Дамблдор еще раз взглянул на спящего ребенка, после чего исчез.

Северусу было трудно смириться с тем, что он только что услышал. Мало того, что Гарри в обозримом будущем превратился в маленького ребенка, так еще и заклинание могло причинить ему физический вред! Он встал и прошелся по полу, а затем сел за свой стол.

Он достал пергамент и начал писать письма нескольким знакомым волшебникам, которые были лучше знакомы с Тёмными искусствами. Возможно, время, проведенное им в качестве Пожирателя смерти, еще раз пригодится.

Мальчик резко проснулся и потянулся, оглядываясь по сторонам.

Гарри потерял свои очки где-то по дороге, но зрение было не таким уж плохим. Он обнаружил себя на мягком кожаном диване перед теплым камином. Камин! Последнее, что он помнил, - как его новый отец пытался заставить его пойти в огонь. Он в панике огляделся по сторонам.

«Ты в безопасности, дитя», - как можно спокойнее сказал Северус из-за своего стола.

Гарри соскользнул с дивана и посмотрел на мужчину. «Я не хочу идти в огонь, сэр. Каждый раз, когда я обжигаю руку, она долго болит», - сказал Гарри и поднял руку.

«Сколько раз вы обжигали руку? Как это происходило?» спросил Северус, его голос дрогнул, так как контроль над собой немного ослаб.

«Много раз. Когда я только научился готовить, я почти каждый день обжигал руку. Тетя Петуния сказала, что я просто неуклюжий и должен быть внимательнее», - признался Гарри.

Северус скрыл свой гнев, жестом пригласив ребенка подойти к нему.

Гарри сделал то, что ему было сказано, и смело подошел к мужчине.

Северус осторожно взял руки ребенка в свои и осмотрел их на предмет ожогов. Он увидел длинный красный след вдоль левой руки и несколько старых шрамов от ожогов на обеих руках. Его руки дрожали от гнева, поэтому он отпустил руки мальчика, чтобы тот не боялся его.

«Огонь, в который я тебя забирал, не был горячим и не причинил бы тебе вреда. Он называется Летучий порох, и это тот способ, который нам нужен для путешествия». Увидев, что мальчик, похоже, задумался, он добавил: »Твои тетя и дядя ошибались насчет магии. Ты должен научиться принимать это».

Гарри не был так уверен в этом. Всю жизнь ему вдалбливали в голову, что магия не существует и что говорить о чем-то волшебном нехорошо. Однако он не стал говорить об этом человеку в черном, поэтому вместо этого кивнул.

«Сколько тебе лет, Гарри?»

Мальчик пожал плечами: «Не знаю. У меня не бывает дней рождения, только у Дадли. Я ненормальный».

Северус порылся в столе и достал успокаивающий напиток. Он вытащил пробку и выпил весь пузырек одним махом.

Он увидел, что Гарри пристально наблюдает за ним, пока действует успокоительное. «Гарри, сколько лет было Дадли на его последнем дне рождения?»

«Дадли исполнилось шесть. Ему подарили большой голубой торт с гоночными машинками по бокам и кучу подарков. Тетя Мардж подарила ему синий двухколесный велосипед с клаксоном!»

Значит, ребенку было пять или шесть лет, но выглядел он гораздо меньше. Северус не знал, что делать с ребенком столь юного возраста.

«Дадли собирался оставить для меня кусочек торта, но пока я вышел убирать, его уже съели. Тетя Петуния сказала, что, может быть, в следующем году я смогу съесть немного торта».

Северус наблюдал за тем, как мрачнеет выражение лица мальчика, и понимал, что этот инцидент, должно быть, сильно разочаровал ребенка.

«Может быть, если ты будешь хорошо себя вести, ты сможешь съесть торт после ужина сегодня вечером», - предложил Северус, вспомнив о торте, оставшемся со вчерашнего вечера.

Гарри не мог поверить в свою удачу: торт и ужин! «Да, сэр! Я буду очень хорошим, сэр!»

С этим «сэр» пора завязывать. «Гарри, теперь, когда я твой отец, ты можешь называть меня папой».

Гарри улыбнулся, а затем с его губ сорвалось хихиканье, после чего он прикрыл рот рукой.

«Я знаю, поначалу это звучит странно, но ты привыкнешь», - признал Северус.

http://tl.rulate.ru/book/133019/6129503

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь