Готовый перевод Daily life with my hentai stepsisters / Повседневная Жизнь с Моими Хентайными Сводными Сестрами: Глава 9: Омюрайс с подвохом

— Прости, что заставила ждать! Теперь у меня идеальный наряд для твоего первого урока кулинарии! — голос Юзу Наркалис звенел, как колокольчик, полный лукавого задора.

Хакуто Тэндо чуть не схватился за сердце, едва увидев свою младшую сводную сестру. После десяти минут ожидания она появилась в белом кухонном фартуке — и только в нём. Тонкая ткань едва прикрывала её фигуру, а сзади и вовсе не скрывала ничего, подчёркивая дерзкий нрав Юзу, словно яркий мазок на холсте её изумрудных глаз.

— Ч-что это за наряд такой…?! — выдавил Хакуто, чувствуя, как жар заливает лицо.

— Чтобы ты сосредоточился на уроке и не отвлекался по пустякам, — Юзу ответила с такой естественной простотой, что её невинная улыбка казалась насмешливым контрастом словам.

«Держать меня сосредоточенным? Да это скорее разведёт пожар в моей голове…» — подумал Хакуто, отводя взгляд.

— Ну как, похожа я на настоящего повара? — Юзу крутнулась, словно танцуя, и фартук взлетел, обнажая её стройные формы, отчего у Хакуто едва не хлынула кровь из носа.

— Ты похожа на кого угодно, только не на повара… — пробормотал он, стараясь не смотреть.

— Какой ты грубый… Так не обращаются с младшей сестрой! — Юзу состроила комично сердитую гримасу. — Ладно, сегодня готовим простое блюдо — даже трёхлетка справится: омюрайс с кетчупом и майонезом сверху!

Юзу тут же принялась за домашний майонез, а Хакуто досталась участь резать лук. Они встали бок о бок у широкой кухонной стойки в роскошной вилле Кагуры Наркалис, что раскинулась в фешенебельном районе Асия.

Урок, вопреки всему, превзошёл ожидания Хакуто — по крайней мере, вначале.

— Давай, Хакуто! Этак мы будем есть омюрайс на завтрак, а не на ужин! — подгоняла Юзу.

— Я-я не виноват…! — оправдывался он.

Слёзы текли из глаз Хакуто рекой — больше, чем за все его шестнадцать лет. Первый опыт с луком оказался суровым испытанием: он знал, что от него плачут, но не ждал, что так скоро утонет в солёном тумане.

Юзу театрально вздохнула: — Дай-ка я покажу, как резать лук!

И тут — шорох ткани и мягкий толчок. Юзу прижалась к спине Хакуто, её рука скользнула по его предплечью, накрыв ладонь с ножом, чтобы направить движения. Тонкий фартук не мог скрыть тепла её тела, и Хакуто, подросток в разгаре бурной юности, ощутил, как сердце заколотилось в груди, словно пойманная птица.

К счастью, его собственный фартук был достаточно длинным, чтобы укрыть невольные отклики тела.

— Ю-Юзу… Что ты делаешь? — выдавил он, краснея ярче кетчупа на столе.

— Учу тебя готовить, а что же ещё? — её голос был серьёзен, как у наставницы, и Хакуто вдруг почувствовал укол совести.

«Она ведь не шутит сейчас… Так почему же мои мысли такие пошлые?» — корил он себя.

— Братец, ты совсем безнадёжен в готовке… — Юзу вздохнула с притворной усталостью. — Сегодня я беру лук на себя. А ты займись майонезной эмульсией и следи за лапшой. И не перевари её! Знаешь, я не люблю мягкое во рту, предпочитаю твёрдое!

— Почему даже про готовку ты говоришь так двусмысленно…? — буркнул Хакуто.

— Про готовку? А кто сказал, что я про готовку? Я имела в виду—

— Юзу…! — он оборвал её, пока фраза не унесла остатки его самообладания.

«Чёрт возьми, из-за этого лука я ничего не вижу!» — Хакуто яростно взбивал эмульсию в миске, слишком яростно.

— Б-братишка, что ты натворил…? — голос Юзу стал мягким, игривым, с ноткой чувственности.

Одним резким движением Хакуто умудрился плеснуть майонез прямо на Юзу — густая белая масса растеклась по её лицу и стекла ниже, под фартук.

— П-прости, Юзу! Я не хотел! Сейчас вытру! — в панике воскликнул он.

Схватив влажную тряпку, он, полуслепой от луковых испарений, принялся тереть там, куда указала Юзу. Только через мгновение до него дошло, что он усердно вытирает её грудь.

— Ох, Хакуто, не думала, что ты такой смелый… Если продолжишь, я… Ах… — Юзу издала преувеличенный стон, медленно облизнув майонез с губ.

— Смелый…? О чём ты? — Хакуто замер, осознав, что натворил, и бросил тряпку, ощупью двинувшись к раковине.

Когда он промыл глаза, Юзу уже поправила фартук.

— Ну вот, готово! Несмотря на всё, омюрайс получился отличным! — радостно заявила она, облизнув губы от голода. — Неси воду на стол и позови Рику, ужин готов. Я пока разложу порции.

Хакуто послушался, но, открыв холодильник, застыл. Вчера ночью, когда он брал воду, бутылка красного вина была почти полной. Теперь же тёмно-рубиновая жидкость убавилась — пропало не меньше двух бокалов.

«Неужели прошлой ночью, сказав, что идёт спать, она вернулась и пила вино? Другого объяснения нет — весь день она была со мной. Надо поговорить с Рикой. Юзу странная, но она моя сестра. Если что-то не так, я должен ей помочь!» — размышлял Хакуто.

Погружённый в мысли, он подошёл к двери комнаты Рики и едва не вошёл, но вовремя остановился.

«Точно… Надо постучать.» — напомнил он себе.

Хакуто постучал, но дверь, неплотно прикрытая, распахнулась. Рика, увлечённая книгой с фиолетовой обложкой и чёрной металлической каймой — той самой, что Юзу читала вчера, — лежала на животе в розовом белье, выставляя напоказ изящные изгибы.

— Х-Хакуто… — процедила она сквозь зубы, не поднимая глаз. — Я тебя убью!

http://tl.rulate.ru/book/132886/6080494

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена