– Сяопэн, хватай его! – раздался приказ Лань Сюси.
Сяопэн мгновенно отреагировал, прекратив игру. Как только Чжефу показался из воды, железные, словно выточенные из стали, когти впились в его плечи и швырнули на палубу с такой силой, что тот едва удержался на ногах.
– Капитан! – закричали оставшиеся десять пиратов из команды Чжефу, бросаясь ему на помощь.
Лань Сюси холодно окинул взглядом последних выживших. В его золотисто-голубых глазах мерцал зловещий свет, от которого хотелось отвести взгляд – настолько тяжелым и подавляющим было это зрелище.
Чжефу поднялся на ноги и шагнул вперед, лицо его искажали гнев, отчаяние и горькое сожаление. Взгляд скользнул по телам, качающимся на волнах, и в горле комом встало.
Его команда не была такой легендарной, как экипаж Соломенной Шляпы, многие имена он едва помнил... Но это были его люди. Те, кто шел за ним годами. А теперь они погибли – из-за одного его решения.
Если бы он знал заранее, никогда бы не напал на корабль торговой палаты Вайса и не навлек на себя этого демона. Но было поздно.
– Небесный Охотник... – голос Чжефу дрогнул, но он продолжил: – Отпусти моих подчиненных. За них нет награды, их смерть тебе ничего не даст. Возьми мою жизнь вместо этого.
Он понимал – сегодня ему не выжить. Но если удастся спасти хотя бы их...
– Капитан, нет! – один из пиратов бросился вперед. – Мы будем драться! Пусть даже...
– Заткнись! – рявкнул Чжефу, обрубая возражения.
Разве он сам не хотел сражаться? Разве не пробовал? И что в итоге? Разве они не видели, чем это закончилось?
Лань Сюси был прав. Между ними – пропасть. Небесный Охотник действительно был сильнейшим охотником за головами в Восточном море... и сопротивляться ему – бессмысленно.
Ланксиус равнодушно посмотрел на Чжэфу, обвёл взглядом округу, затем указал в сторону острова, где находилась деревня Кокояси, и произнёс:
– Вы украли припасы с корабля именно там. А теперь аккуратно ведите судно обратно.
– Если мы вернёмся, ты отпустишь нас? – сквозь зубы процедил Чжэфу.
– Сейчас у вас нет права отказываться. Немедленно.
Ланксиус ужесточил голос, и его взгляд стал ледяным.
– Рулите. Не заставляйте меня повторять в третий раз.
Чжэфу и его люди не посмели ослушаться – в глазах Ланксиуса читалась явная угроза. Малейшее неповиновение – и в следующую секунду они могли превратиться в бездыханные тела.
Беспомощные, подавленные.
Как же унизительно – возвращаться обратно с награбленным добром, которое они только что утащили с острова Садми.
Ланксиус достал улиткофон и позвонил отцу, попросив прислать людей за корабл на Садми. Затем осмотрел судно.
К счастью, этот парусник не пострадал. Но… у Торговой палаты Вайсс сейчас всего три таких корабля. Потеря даже одного стала бы серьёзным ударом.
– Хм… Не ожидал, что они направятся именно на Садми. А этот цитрус… определённо выращен в деревне Кокояси.
В трюме он нашёл две корзины с цитрусами. Взял один, откусил – и сразу понял происхождение. В голове мелькнул образ озорной девчонки с короткими оранжевыми волосами.
Остров Садми был очень похож на Шию. Три деревни, и Кокояси – лишь одна из них.
Тем временем в общественном порту Садми жители восстанавливали разрушения, оставленные Пиратами-поварами. Подобные сцены были привычны не только в Восточном море, но и по всему миру.
С начала эпохи Великих пиратов многие острова с поселениями подвергались нападениям. Разрушенные здания, сожжённые причалы… В сравнении с жестокими и бесчеловечными пиратами, Повара-пираты ещё казались не такими уж плохими.
Однако пираты, подобные Пиратам Соломенной Шляпы из оригинальной истории, встречаются так же редко, как и Владыки с Цветом Владыки — один на миллион. Ведь большинство, как некогда команды Белобородого или Роджера, живут за счёт грабежа.
Один из деревенских жителей, как раз занимавшийся починкой деревянных досок у причала, вдруг застыл, уставившись в ужасе на море:
– Бедствие! Эти негодяи вернулись!
Услышав это, все на пристани обернулись — и правда, вдали показался тот самый корабль.
– Господи, они же только что уплыли! Неужели мало награбили и хотят ещё? – прошептал кто-то.
– Чёртовы пираты… – сжал кулаки другой. – Они уже опустошили мои виноградники. В этот раз… я не дам им ничего, даже если придётся драться насмерть!
– Быстрее предупредите всех! Пусть прячут запасы!
– Погодите… Эй, кажется, это…
Лодка приближалась. Вдруг с её носа резко поднялась фигура, и золотой орёл Сяопэн ловко подхватил Лансиуса, плавно опустив его перед толпой.
Увидев юношу, один из крестьян радостно ахнул:
– Это молодой господин Лансиус! Мы спасены!
– Неужели правда он? Значит, Торговая палата Вейса прислала помощь? А я-то думал, опять эти проклятые пираты… Слава небесам!
Мгновение назад напуганные люди теперь сияли от облегчения. Откуда они знали Лансиуса? Дело в том, что с тех пор, как Палата Вейса начала сотрудничать с островом, три деревни расцвели — многие жители работали на них. Фактически, они кормились благодаря этой организации. А уж сына их главного благодетеля, да ещё и известного охотника за головами, не узнать было невозможно.
Теперь, с Лансиусом здесь, они больше не боялись даже Пиратов-Поваров.
– Подождите-ка, кажется, на борту и правда пираты!
Когда лодка приблизилась, некоторые жители деревни разглядели на ней Чжэфу и его людей.
Лансиус усмехнулся и спокойно сказал:
– Не волнуйтесь. Торговая палата Вейс узнала о нападении сразу же. Меня отправили разобраться, и я уже уничтожил 90% этих пиратов. Остальные не представляют угрозы, а украденные припасы возвращены.
Он махнул рукой в сторону лодки:
– Поднимайтесь на борт.
Услышав это, деревенские обрадовались. Некоторые тут же бросились назад, чтобы сообщить остальным хорошую новость.
Когда лодка причалила, Чжэфу и его люди увидели, как к ним подходят жители. Их лица исказились от ненависти.
Пираты не смели сопротивляться — не зря же Лансиус не сводил с них глаз. Но стоять под этим взглядом было невыносимо.
Чжэфу глубоко вздохнул, спрыгнул на берег подошёл к Лансиусу:
– Лодка вернулась, припасы тоже. Теперь отпусти нас. Если тебе нужна награда за мою голову — бери. Но повара... они всего лишь готовили на корабле, они не замешаны в пиратских делах.
Лансиус скрестил руки на груди:
– Не верю. Название твоей банды — не просто так. Но это неважно. Я не собираюсь сдавать тебя за награду. Как я уже говорил, если будешь работать на Торговую палату Вейс, мы забудем о нападении на наш корабль.
Чжэфу заколебался. Любой другой пират согласился бы без раздумий. Но он был другим — он мечтал отправиться по Великому пути в поисках Голубого океана. А как он сделает это, став слугой торговцев?
Лансиус заметил его колебания и холодно улыбнулся:
– Подумай хорошенько. Если откажешься... ничего страшного.
– Если ты откажешься по любой причине, я убью твоих подчинённых, а тебя сдам военным за награду. Твоя жизнь закончится здесь. Подумай хорошенько и сделай самый разумный выбор.
Зефф сжал кулаки.
С одной стороны — мечта, с другой — жизни его и его спутников.
Как выбрать? Если бы он был один, Зефф, скорее всего, выбрал бы первое. Пусть умрёт — он прожил достаточно, его слава осталась в прошлом. Но теперь рядом ещё десять человек, последние из его команды. Остальные уже погибли. Если и этих потерять... Зефф не мог с этим смириться.
Прошло несколько мгновений, прежде чем он опустил голову и слабо вздохнул:
– Столько лет пиратствовал, думал, сердце очерствело, если не окаменело. Что мне чужие жизни? А вот поди ж ты — в последний момент поступаю по-другому.
Зефф поднял взгляд на Лансиуса. Выражение его лица говорило само за себя — он соглашался.
– Я пират. Что ты хочешь, чтобы я делал для твоей Торговой палаты? Сразу предупреждаю — в бизнесе я ни черта не смыслю, эти штуки мне не по зубам.
Лансиус остался доволен выбором Зеффа и улыбнулся:
– Мне не нужны твои деловые навыки. Только твоё кулинарное мастерство. Ты сделал правильный выбор. Вот что я скажу: моя Торговая палата «Вейс» крепнет с каждым днём, и останавливаться я не собираюсь. Есть одна мечта, которую я давно хочу воплотить, но для этого не хватает талантливых людей. А ты, Зефф... идеально подходишь. Хм, можно сказать... мне повезло, что я не убил этих десятерых.
Зефф нахмурился:
– Ты хочешь, чтобы я готовил для твоей палаты? Открыл ресторан?
– Нет-нет-нет. Не обычный ресторан. А ресторан на море. Морской ресторан под вывеской Торговой палаты «Вейс».
Лансиус медленно улыбнулся.
Глава 101: Лансиус и Кошачий Вор
По оживлённой улице бродил Лансиус, наблюдая за праздничной суетой деревни Кокаяси. Ему невольно пришлось отметить, что люди в этом мире, где бы они ни жили, обожали устраивать пиры. Даже после недавнего нападения пиратов Шефа, которые разграбили деревню, но благодаря ему всё вернулось на круги своя, жители не могли не отметить это событие с размахом.
— Мастер Лансиус, вы – герой нашей деревни! Давайте выпьем за вас! — Несколько мужчин, перекинув через плечи кувшины с вином, подбежали к нему, чтобы поднять тост.
Кое-кто постарше уже явно перебрал, чокаясь с каждым встречным. Помимо них, подходили и женщины — но их взгляды отличались от простого уважения. Это был тот самый огонёк, который Лансиус видел уже не раз за последние полгода. Он не сомневался: стоило ему лишь намекнуть на что-то большее, и ни одна из этих восторженных дам не отказала бы.
Эх, если бы это проклятое тело могло быстрее вырасти ещё лет на пять…
Тут к нему подбежала одна из женщин, неся на подносе ароматную пиццу.
— Мастер Лансиус, это специально для вас! Моя семья приготовила её в знак благодарности за то, что вы помогли вернуть наше добро, — с улыбкой проговорила она и, не дожидаясь ответа, сунула пиццу ему в руки.
Перед тем как уйти, она на мгновение заколебалась, затем решительно приподнялась на цыпочки и чмокнула его в щёку. После чего, покраснев, убежала, оставив вокруг одних восхищённых мужчин.
Никто из них не ревновал. Просто они понимали: Лансиус заслужил такое внимание.
[Глава завершена. Спасибо за чтение!]
Одна девушка откровенно выразила свои чувства, что, казалось, запустило цепную реакцию. Вскоре другая красавица подбежала к Лансиусу и вручила ему коробку с домашней выпечкой, сделанной своими руками. Прошло всего десять секунд – и третья девушка тоже примчалась с подарком. Затем подошла четвёртая, пятая…
Деревенские старики, наблюдавшие за этим, только посмеивались:
– Да чего уж там, Лансиус, женись-ка на одной из наших!
Юноша покраснел от смущения. Хотя внешне ему можно было дать лет пятнадцать-шестнадцать, на самом деле ему не было и двенадцати. О какой женитьбе могла идти речь?
Но, глядя на восторженные взгляды девушек, он с облегчением подумал:
– Хорошо, что мама Мифия не видит это… А то была бы беда.
Жениться – конечно же, нет! Но обручиться пораньше – почему бы и нет? Лансиус точно знал, что так бы и сказала его мать.
Если бы по Восточному морю разнеслась весть, что молодой хозяин торговой гильдии Вейси ищет невесту, то на следующий день после публикации новости как минимум треть девушек в регионе уже строили бы планы.
В любом мире юный, богатый, красивый и сильный мужчина – идеал для большинства женщин.
Не прошло и десяти минут неспешной прогулки по деревне Кокояси, как Лансиус оказался буквально завален подарками. Он растерянно огляделся – столько всего не унести! Пришлось звать помощников из гильдии, чтобы разобрались.
Между тем, Харнистер уже отправил корабль на остров Садми, где временно содержались Зефф и его люди. Лансиус собирался уладить этот вопрос по возвращении.
Давно зрела идея открыть плавучий ресторан, и Хьюз как-то обсуждал её с Харнистером. Вот только не было подходящего управляющего. Теперь, когда Зефф оказался в их руках, план, кажется, можно было приводить в действие.
– Хм, – кто-то насмешливо протянул, наблюдая за происходящим, – ну ты даёшь, богатый наследничек. Не ожидал, что будешь так популярен.
Как только Ланксиус покинул деревню Кокояси, из ближайшего леса выбежали две маленькие фигурки.
Вспомнив знакомые лица, Ланксиус улыбнулся, глядя на появившихся Нуо Цигао и Нами, особенно забавляясь недовольным выражением Нами, и сказал:
– Ну что, Нами-мей, кажется, ты не слишком рада меня видеть… А вот вещица в твоих руках говорит об обратном.
Нами покраснела, стиснув в руках корзинку золотистых мандаринов. Её сестра, Нуо Цигао, слегка подтолкнула её и подбежала к Ланксиусу, поставив перед ним корзину со свежими цитрусами.
– Возможно, ты привык к дорогим подаркам, но Бермер велел нам поблагодарить тебя – за всё, что ты сделал. Наша семья небогата, поэтому мы можем предложить только это. Но эти цитрусы… я сама их выбирала, и они точно самые сладкие.
– Неважно, скромен подарок или нет, главное – душевная щедрость. – Ланксиус достал один мандарин и надкусил его. Вкус сочной мякоти и сладость сока разлились во рту. – Вкусно. Опять же, садзехские фрукты и правда лучше, чем где бы то ни было. Нами, чего стоишь? Разве корзинка в твоих руках не для меня?
Он подмигнул девчушке, явно дразня её.
Дело в том, что после успешного завершения сделки с Торговой палатой Ланксиус решил на быстром катере отправиться на поиски деревни Кокояси. Путь был нелёгок, но в итоге он добрался до острова Садми. Когда он впервые ступил на землю деревни, маленькая Нами… проявила к нему своеобразное «внимание». А точнее – юная воришка сразу же приметила Ланксиуса.
Ведь он выглядел как… ну, богач. Да ещё и чужак – не местный.
В то время у Нами дома были финансовые трудности, и она, полагаясь на свой природный талант карманницы, ловко «случайно» задела Ланксиуса, надеясь стащить кошелёк. Но кто же знал, что этот мужчина обладает просто сверхъестественной наблюдательностью – и поймал её за руку сразу же.
Нами, которая изначально планировала воспользоваться образом невинной девочки — кокетничать и плакать, чтобы добиться своего, теперь даже не знала, как реагировать. Она смотрела на пачку в полмиллиона белли, которую Ланксиус с улыбкой протянул ей.
Он не стал ничего говорить, просто дал деньги, потрепал её по голове и ушёл. Позже Нами вернулась домой, чтобы объяснить ситуацию, и Бёрмел тут же отругал её. Он настоял на том, чтобы отправиться в деревню и вернуть деньги, но когда они нашли Ланксиуса, выяснилось, что он представитель крупной торговой палаты и хочет заключить договор о сотрудничестве со всем островом Садми.
И это… стало началом больших перемен для небогатого острова.
Фрукты, которые собирали в деревне, теперь продавались через эффективные каналы сбыта, и жителям больше не приходилось беспокоиться о том, что урожай пропадёт. Благодаря ресурсам и инструментам торговой палаты Вайсс объёмы посадок резко выросли.
Те, у кого не было работы, теперь могли устроиться в палату и обеспечить свои семьи.
Кроме того, на остров начали поступать качественные товары от палаты Вайсс, что значительно улучшило уровень жизни всех жителей Садми, включая деревню Кокояси. Сам Ланксиус стал самым уважаемым и любимым человеком на острове.
Но это же обстоятельство сильно смущало Нами, ведь она хотела обмануть именно того, кто принёс столько добра её деревне. Бёрмел не раз отчитывал её за это и заставлял извиняться перед Ланксиусом, что каждый раз превращалось в неловкую сцену.
На этот раз, закусив губу и сжимая в руках связку мандаринов, Нами нехотя подошла к Ланксиусу и пробормотала:
– Спасибо за всё… но зачем Бёрмел заставляет нас приносить подарки?
– Нами… – Нокти с лёгкой улыбкой подтолкнула сестру и смущённо посмотрела на Ланксиуса.
– Прости, Ланксиус, но у Нами такой характер. На самом деле она очень благодарна тебе, просто не умеет это показывать.
– Всё в порядке, я понимаю.
Какой же у Нами характер? Ланксиус не мог до конца разобраться, даже зная оригинальную историю. Да, она любит мелкие кражи и помешана на деньгах — настоящая кошечка-воришка. Но в глубине души она добрая.
Она годами работала на злого дракона, жертвуя собой, лишь бы собрать миллион для освобождения деревни. Когда Усоппу угрожала опасность, она притворилась, будто предаёт его, но на самом деле подставила свою ладонь под удар кинжала.
Может, её способы и кажутся странными, но её доброта и нежность — настоящие. Теперь Ланксиус, используя свои знания и силу, мог различать даже скрытые эмоции. Стоя так близко, он слышал в голосе Нами искреннюю благодарность, но она слишком горда, чтобы сказать это вслух.
Да уж, это и есть та самая гордость.
Ланксиус поднял две корзины с мандаринами и, прежде чем Нами успела среагировать, потрепал её по голове, растрепав её аккуратные оранжевые волосы.
– Ай! Что ты делаешь?! Ты испортил мне причёску! Заплатишь за это — 10 000 белли!
Увидев, как Нами злится, словно взъерошенный котёнок, Ланксиус рассмеялся, развернулся и пошёл прочь, бросив на ходу:
– Твою благодарность я принял. Кстати, я слышал от Аджана, что твою приёмную мать, Беллмер, ранили пиратской пулей. Я попросил торговую палату отправить в вашу деревню партию бинтов и заживляющих мазей — бесплатно. Так что сходи потом в деревню Кокояси и спроси Аджана, сколько нужно... он в курсе.
– Правда?!
Ноджико и Нами переглянулись, их лица озарились радостью, и они тут же бросились бежать в сторону деревни.
Вскоре они весело бежали домой, неся с собой бинты и целебную мазь. По дороге Нуо Чигао смеялся:
– Ланксиус правда хороший человек! Он не только помог вернуть наши вещи, но и дал нам все это... Лечебные припасы – теперь Бермел быстро поправится.
Потом он хитро подмигнул Нами:
– Кстати, когда в следующий раз увидим Ланксиуса, веди себя повежливее. Ты явно рада ему и он тебе нравится, так зачем притворяешься, что тебе все равно?
Нами надула щеки:
– Да с чего ты взял, что он мне нравится?!
http://tl.rulate.ru/book/132760/6076786
Сказал спасибо 1 читатель