– Сестра Макино, я обязательно вернусь в следующий раз, если ты подумаешь об этом... – начал прощаться Сандзи, но Лансиус утащил его, не дав договорить.
Этот парень просто безнадежен.
Горы...
Лансиус направился к горе Корпо. Конечно, он сказал, что это просто гора, но на самом деле его план был пройти через гору Колпо и добраться до границы Неопределенности со стороны королевства Гоа.
Только они вышли за пределы ветряной деревни, как услышали за спиной запыхавшееся дыхание.
– Луффи, ты почему здесь?
Да, это был именно он. Лансиус с недоумением посмотрел на малыша, и Сандзи тоже удивился. Разве этого парня не волоком утащил обратно деревенский староста? Как он умудрился снова вырваться так быстро?
Луффи почесал голову и расплылся в широкой улыбке:
– Дед и староста такие зануды! Я выбрал момент и сбежал. Лансиус, Сандзи, куда вы идете? Возьмите меня с собой!
Всей деревне редко удавалось найти двух сверстников, с которыми можно было бы пообщаться. Хотя Лансиус был старше и выше Луффи, он дал ему тигрятины – а значит, в глазах Луффи он был хорошим человеком.
Скоро вернется его дед, и начнется тяжелая жизнь. Сопротивляться бесполезно. Поэтому Луффи решил повеселиться, пока есть возможность. Вот и прицепился к Лансиусу и Сандзи.
– Мы идем к горе Корпо. Ты точно хочешь с нами? – Лансиус указал вдаль.
– Гора Корпо? Отлично! Я обожаю приключения! Всегда туда мечтал попасть, но дед и староста не пускали – говорят, я слишком маленький, – Луффи надулся. – Фу, они меня недооценивают! Я же быстро бегаю!
При мысли о горе Корпо его глаза загорелись.
Дети в этом возрасте, особенно мальчишки, неусидчивы, ну а уж такой непоседа, как Луффи, – тем более.
Лан Сиус изначально планировал встретиться с Эйсом и Сабо, как это было описано в книге. Он не хотел брать с собой Луффи, но, поразмыслив, решил, что будет интересно, если тот познакомится с Эйсом заранее.
– Всё равно они встретятся рано или поздно, – подумал он. – И чем раньше Луффи сблизится с главным героем, тем лучше. Подружиться с ним сейчас – хорошая идея, хуже точно не будет.
Быстро оценив ситуацию, Лан Сиус кивнул:
– Ладно, можешь идти с нами. Но запомни: в пути ты должен слушаться меня.
– Без проблем! – бодро ответил Луффи.
Так втроём они вошли в лес.
Лан Сиус знал, что на горе Корпо обитала банда Дадана, но они его совершенно не интересовали. Он не собирался тратить время на них – его целью был тот самый загадочный объект. Глаза юноши, в которых сходились тени и свет, пронзительно всматривались сквозь густые кроны деревьев.
Здешний лес кишел дикими зверями. Причём размеры некоторых из них поражали – куда крупнее, чем животные в его прошлой жизни.
– Идём туда, – приказал Лан Сиус. – Санджи, осторожней, не поцарапай шкуру тигра. Её можно выгодно продать в торговой палате.
– Луффи, не ходи туда, там змея! Эй, ты слышишь меня?
– Змея? Где? Я не вижу… А-а-а! Вот она! Огромная! Помогите!
Лан Сиус вздохнул.
– .........
Любопытство – опасная штука, особенно для таких сорванцов. Вдруг он понял, что чувствовали взрослые в его прошлой жизни, воспитывая несносных детей.
Не успел он договорить, как мальчишка уже шагнул в сторону кустов. И в тот же миг из зарослей выползла змея толщиной почти в метр, с шипением разинула пасть и приготовилась проглотить перепуганного Луффи целиком.
– Ш-ш-шум!
– Плюх!
Красновато-золотистый луч пронзил воздух, и змеиный крик оборвался. Брызги крови взметнулись вверх – голова чудовища была пробита насквозь в одно мгновение.
С грозно оскаленной пастью Орочи вдруг обмяк и рухнул перед Луффи, лишившись сил.
– Пэн!
Вырвавшись из смертельной хватки, Луффи в испуге плюхнулся на землю, уставившись на бездыханное тело огромной змеи. Спину его до сих пор прошибала холодная дрожь.
В детстве он ещё не обладал силой, как в оригинальной истории, оставаясь тем самым бесшабашным и наивным мальчишкой. Такая громадная змея могла запросто напугать его до полусмерти.
– Ох, это было опасно… Меня спасло! Я думал, меня сейчас проглотят, чуть не умер от страха! – Луффи отдышался, всё ещё ошалевший, но уже сияя глазами, повернулся к Лансиусу. – Лансиус, это ты только что сделал? Это было потрясающе! Твои глаза стреляли лазерами?!
Его восторженный взгляд напоминал тот самый, с которым Луффи в оригинале наблюдал за лазерами «Пацифистов».
Только что он дрожал от ужаса, а теперь уже пришёл в себя с невероятной скоростью.
Лансиус лишь устало улыбнулся:
– Да, это я. Моя способность. Но хватит глазеть — пойдём, змеиная кровь приманит других хищников.
– Способность?! Это так круто! Почему у меня такой нет? Лансиус, научишь меня? – Луффи тут же пристроился рядом, заглядывая в лицо с мольбой.
– Этому нельзя научить.
– Да ладно! Я очень способный! Если ты покажешь, я точно научусь! И тогда смогу применить этот приём против деда!
«...»
Лансиус молчал. В детстве Луффи и правда был невероятно глуп. Даже если бы его можно было научить (а это невозможно), одно только применение этой способности против Гарпа… Лансиус отчётливо представлял, как дед устроит внуку «цветущую порку».
Санджи не разделял восторга Луффи. В конце концов, он вырос в Джерме и уже видел странные способности Лансиуса. К тому же он знал о Дьявольских плодах — в его понимании лазеры из глаз Лансиуса могли быть силой какого-то особо мощного плода.
– Чёрт, если бы только я смог съесть плод невидимости... – с жаром мечтал в душе Санджи.
Однажды его мечта сбудется, и тогда он сможет наслаждаться счастливой жизнью в женской бане.
Он даже не подозревал, что способность Ланксиуса включала в себя ясновидение – иначе бы уже сейчас рыдал от зависти и злости. Ведь умение Ланксиса было куда лучше банальной невидимости для подглядывания.
Конечно, Ланксиус не собирался раскрывать эту свою способность – иначе Санджи точно бы нарвался на неприятности.
– Луффи, ты собираешься стать пиратом в будущем? – неожиданно спросил Ланксиус, шагая по горной тропе.
Луффи, с трудом поспевая за ним, поднял голову и растерянно пробормотал:
– Не знаю... Дедушка всё время хочет, чтобы я стал морпехом. Говорит, что из меня выйдет хороший солдат. Но мне не нравится быть морпехом – потому что тогда я буду постоянно сталкиваться с дедушкой.
Ланксиус едва не рассмеялся. Причина была до смешного детской – Луффи просто не хотел встречаться с Гарпом! Если бы тот об этом узнал, вряд ли Луффи избежал бы очередной взбучки.
– Раз не хочешь быть морпехом, то кем же тогда? Может, присоединишься ко мне и станешь вольным охотником за головами? – сказал Ланксиус, и в его глазах мелькнул странный огонёк.
Глава 22. Сокровища на дереве
– Охотник за головами? А что это? – Луффи распахнул наивные глаза.
В его мире существовали только морпехи, пираты да обычные жители вроде обитателей Ветряной Деревни. Ни о каких охотниках за головами он даже не слышал.
Ланксиус усмехнулся:
– Охотник за головами – это тот, кто выполняет задания в море ради денег. Получаешь добычу благодаря своим силам, зарабатываешь и при этом остаёшься свободным. Главное – можно путешествовать куда угодно. Моя мечта – стать лучшим охотником за головами в мире.
– Правда, а охотники за головами – это круто? – Луффи широко раскрыл глаза, явно заинтересовавшись.
Деньги для него были делом второстепенным – Луффи вообще не заботился о них. В его понимании, главное – чтобы было мясо, а остальное неважно.
Но вот свобода – совсем другое дело. Для многих людей она дороже всего на свете.
Именно поэтому Луффи отказался идти по стопам деда Гарпа и не стал морпехом. Он боялся, что дед будет им командовать, а ещё – что регулярно будет получать «воспитательные» удары кулаком любви. По мнению Луффи, без свободы тебя просто будут бить... Хоть такая логика и не совсем правильная, но для него это было очевидно.
К тому же, возможность путешествовать по всему миру казалась Луффи невероятно привлекательной. В оригинальной истории он всегда был авантюристом.
Все аргументы, которые привёл Ланксиус, попали прямо в точку.
Ланксиус наклонился к Луффи с хитроватой улыбкой:
– Ну что, Луффи, быть охотником за головами – отличная работа. Разве твой дед не морпех? Морпехи ловят пиратов, а охотники за головами – то же самое. Стань сильным охотником, сможешь с гордостью заявить деду, что и без морпехов справляешься с их работой – даже лучше! Представь, как ты заткнёшь его за пояс! Разве не забавно будет увидеть его лицо в тот момент?
В детстве Луффи был слишком доверчив.
Убеждённый этими словами, он тут же проникся идеей, что стать охотником за головами – гениальное решение.
– Да, Ланксиус, ты прав! Выражение лица деда точно будет стоящее! – воскликнул Луффи, погружаясь в фантазии.
В его голове тут же вспыхнули одна за другой картины будущих триумфов.
Дед Гарп в отчаянии бил себя в грудь и топал ногами, узнав, что его внук стал охотником за головами, безрассудно бороздил моря и превратился в грозного искателя наград.
– Чёрт возьми! – в сердцах воскликнул старик. – Не стоило мне лупить моего славного внучонка! Не стоило заставлять его идти в морскую пехоту! Если уж ему суждено было стать охотником за головами, так пусть бы им и стал!
В конце концов, в его воображении даже возник образ деда Гарпа, который теперь гордо подбадривал его.
– Хе-хе, хе-хе, хе-хе-хе! – Лuffy внезапно захихикал, весь сияя от гордости, словно погрузившись в какую-то сладкую фантазию.
Сандзи смотрел на него, не в силах вымолвить ни слова.
– Лансиус, этот парень выглядит полным идиотом, – наконец пробурчал Сандзи.
– Это не глупость, – улыбнулся Лансиус. – Это он просто утонул в своих мечтах.
Он повернулся к Сандзи и спросил:
– А ты, Сандзи, не хочешь в будущем стать охотником за головами? У этого ремесла много плюсов.
– Да ну тебя! – отмахнулся Сандзи. – Морская пехота, пираты, охотники за головами… Слишком рано мне об этом думать. Я пока хочу отточить свои кулинарные навыки и стать великим шеф-поваром. Ну а если повезёт…
Он замолчал, вспомнив книгу, которую случайно прочёл ещё в Джерме. Там говорилось о существовании Голубого океана – места, где собирается рыба со всех четырёх морей. Легендарная мекка для поваров. Одна мысль об этом заставляла его сердце биться чаще.
Лансиус молча наблюдал за ними, улыбаясь.
В изначальной истории оба – и Луффи, и Сандзи – стали пиратами. Но теперь Лансиусу было интересно, пойдут ли они другим путём под его влиянием.
«Если Луффи действительно не захочет быть пиратом, а станет охотником за головами… Это будет забавно», – подумал он, едва сдерживая смех.
Путешествие продолжалось.
Гора Корпо была опасным местом для обычных людей – здесь царил закон джунглей. Однако под присмотром Лансиуса они без проблем миновали густой лес и вышли к зловонной свалке.
Горы мусора.
Туман, висящий в воздухе.
И повсюду – бродяги и хулиганы, копошащиеся среди отбросов.
Это была свалка Королевства Гоа, место, куда свозили всё ненужное.
Ланксиус шагал по земле, утоптанной из мусора, и смотрел на огромные груды хлама перед собой:
– Собирать весь хлам в одну кучу – всё равно что прятать голову в песок. Глупо.
От разлагающихся отходов стоял тяжёлый смрад.
– Где это мы? – Санджи зажал нос и с отвращением оглядел мусорные горы. – И чем тут дышать?
Лу Фей застыл, впечатлённый масштабами свалки. В его родной деревне тоже была помойка, но по сравнению с этим местом – будто лужа против океана.
Маленький золотой орлёнок Сяопэн, дремавший на плече Ланксиуса, резко проснулся от вони.
– Ки-ки-ки! – взъерошенно зачирикал он, взмыл в воздух и отлетел подальше, усевшись на ветку. Прикрыл клюв крылом, будто зажимая нос, и смотрел на хозяина укоризненно.
– Мастер, зачем ты привёл меня в это вонючее место?
– Вот негодник, – усмехнулся Ланксиус, не обращая внимания на капризы питомца. Его глаза засветились золотисто-голубым отблеском, окидывая взглядом всю свалку.
Это было тёмное место Королевства Гоа. Несмотря на отвратительные условия, здесь ютились те, кому некуда было идти. Ланксиус вглядывался вдаль целую минуту, но так и не нашёл того, кого искал.
– Разве нет? Здесь же нет мальчишек. Разве Эйс и Сабо ушли в королевство Гоа? Возможно. В оригинальной истории они с Луффи ходили туда, чтобы попробовать еду для избранных, – подумал Ланксиус про себя.
Санджи недоумённо посмотрел на него:
– Эй, Ланксиус, что ты делаешь в таком месте? Здесь же воняет, кругом мусор… Ты что, пришёл копаться в отбросах?
– Среди мусора иногда попадаются ценные вещи, но ты прав – я пришёл не за этим, – Ланксиус обернулся с улыбкой.
Раз Эйса и Сабо здесь не было, оставаться дольше не имело смысла. Но уходить просто так тоже не хотелось.
– Кажется, в оригинальной истории они спрятали кучу сокровищ в каком-то дереве, чтобы потом отправиться в плавание. Надо поискать…
Ланксиус внимательно осмотрел лес между горой Корпо и свалкой, стараясь разглядеть что-нибудь среди могучих стволов.
http://tl.rulate.ru/book/132760/6073822
Сказал спасибо 1 читатель