– Чи-чи-чи-чи! – затрепетал крыльями Сяопэн, собираясь последовать за Ланксиусом, но вдруг заметил кое-что необычное.
Фу Лин, пригнувшись, слизал несколько капель генетического раствора, пролитого на пол.
– Чи-чи-чи! – недовольно помотал головой.
На вкус это было отвратительно.
Сяопэн взмахнул крыльями и взлетел. Снаружи уже раздавались крики солдат Герма.
Ланксиус больше не сдерживался. Горячие лучи из глаз продолжали вырываться наружу, и в узком коридоре солдаты Герма не могли его остановить.
– Пфф-пфф-пфф!..
Десятки бойцов падали, пронзённые раскалённой энергией. Когда они наконец вырвались из подземной базы клонов, Ланксиус повёл взглядом – лучи рассекли воздух, прочертив по стенам.
– Чи-банг-банг! –
Сотни резервуаров с клонами взорвались, трубы лопнули, а питательная жидкость хлынула на пол.
– Хе-хе, у Венсмоука Гейджа теперь прибавится хлопот.
Довольный собой, он продолжил путь, не переставая стрелять лучами по опорным колоннам.
Грохот. За ним рушились этажи. Солдаты метались в панике, вынужденные защищать молодых господ, и не могли даже попытаться его догнать.
Благодаря своим глазам Ланксиус без труда выбрался из замка-улитки.
Тем временем...
Гейдж, уверенно шагавший во главе войска от побережья к замку Королевства Кокии, только начал наслаждаться вкусом победы, когда подбежавший адъютант выкрикнул новость, от которой у того побелело лицо.
– Что?! Кто-то проник в мой замок и ранил Иджи и остальных?!
Винсмок Гейдж в ярости вылетел из замка и взобрался на высокую точку в королевстве Кокиа. Взглянув в сторону побережья, он увидел остров-улитку, где находился замок.
Один из его углов был разрушен.
– Мерзавец!
Гейдж буквально пылал от злости. Изначально он собирался лично расправиться с королём Кокиа, но теперь, забыв обо всём, бросился назад — тушить пожар.
Он даже не подозревал, что, когда он спешно вернётся, виновник уже сбежит с острова... и прихватит с собой одного кудрявого светловолосого мальчишку.
(Дорогие читатели, если вам нравится книга — поддержите её голосами и цветами! ❤️)
Глава 16: Лансиус и Санджи
Большой торговый корабль быстро скользил по волнам, оставляя королевство Кокиа далеко позади. Прошло уже полдня, а никаких признаков погони со стороны Герма не было — план шёл как по маслу.
В одной из кают Ханнистер с горящими глазами разглядывал добычу, которую Лансиус привёз с собой. Вот уже три часа он не мог оторваться от технологических сокровищ.
– Великолепно! Просто потрясающе! Настоящий прорыв!
В его руках была наполовину разобранная энергетическая пушка. Сложнейший механизм внутри казался ему обнажённой красавицей.
А эти чертежи...
Даже будучи купцом, Ханнистер понимал их истинную ценность. Бесценные знания.
Лансиус с усмешкой наблюдал за отцом и наконец не выдержал:
– Отец, ты повторяешь это уже раз пятьдесят. Три часа глаз не оторвать. Ты не устал?
– Ха-ха-ха, Лансиус, но ведь добыча действительно бесценна! – Глаза Ханнистера горели. Он был в восторге.
– Эти штуки – не просто ружья, а настоящая точная технология. Если хорошо изучить, мы сможем сами их развивать и применять. Затем запустим коммерциализацию – и наша торговая палата непременно станет ведущей в Восточном море!
Харнистер держал в руках прототип машины, напоминавшей двигатель, и несколько чертежей. В его глазах эта силовая установка больше всего могла помочь их палате сейчас.
– Что и говорить, германцы действительно опережают всех. Высокие технологии у них уже в ходу. Ты был прав, Ланксиус – если применять такое на кораблях, обычные парусники уйдут в прошлое.
В глазах Харнистера вспыхнул азарт. Он уже видел, как их торговые суда преображаются: не нужны паруса, сама машина двигает корабль вперёд. Скорость и удобство – а значит, неисчислимые прибыли.
– Если нам удастся это сделать, совместить с кораблями... – Он всё больше загорался мыслями.
[Надо снова задействовать свои связи. Во что бы то ни стало – разработаем!]
Смотря на воодушевление отца, Ланксиус слегка усмехнулся про себя, но и успокоился. Главное – чтобы это пошло на пользу палате.
[Необязательно, чтобы Палата освоила германские технологии так же быстро, как в книге. Достаточно лишь нескольких ключевых разработок – и прибыли будут огромны.]
– Отец, эти вещи нужно строго охранять. Никому о них знать нельзя.
– Парень, да я и сам не дурак! – Харнистер прищурился. – Кстати, что ты собираешься делать с тем ребёнком, которого привёз? Он ведь и правда из Герма...
Вначале он думал, что Ланксиус пробрался в замок Гермы и украл какие-то вещи, но никак не ожидал увидеть живого человека – да ещё и сына их предводителя.
Хотя Ланксиус настойчиво уверял, что ребёнка жестоко выбросили, связь с таким опасным персонажем, как лидер Гермы, заставляла Ханистера держаться настороже.
– Отец, я позабочусь о Сандзи. Хочу взять его в нашу торговую палату, – сказал Ланксиус.
Ханистер промолчал.
Он знал, что его сын – не обычный мальчишка десяти лет. Он рассудителен и умеет принимать решения. Кроме того, Сандзи сейчас был всего лишь годовалым ребёнком... В конце концов Ханистер кивнул, оставив решение за Ланксиусом.
......
В каюте маленький мальчик с белокурыми волосами и закрученными бровями сидел, прижавшись в углу, обхватив колени. Его взгляд был пустым, устремлённым в никуда.
Запёкшиеся следы слёз ещё оставались на его лице, а тело покрывали синяки – следы "любви" старших братьев и младшего. В отличие от них, рождённых крепкими и сильными, Сандзи был... обычным.
– Сандзи, ты никогда не должен упоминать, что я твой отец. Ты – позор, о котором никто не должен знать. Ты понял?
Лицо отца, холодное и безразличное, вновь всплыло в памяти, и Сандзи невольно съёжился, сдерживая рыдания.
– У-у-у-у... – Прикрыв глаза ладошками, он пытался спрятаться от кошмаров, но перед ним вновь возникали образы Идзи, Нидзи, Йондзи...
– Ха-ха-ха, смотрите, идиот Сандзи опять заперт тут! Как смешно!
– Позор рода Винсмоук, никчёмный Сандзи!..
– Разве я не предупреждал, что тебе запрещено прикасаться к этому снова? Ты – член королевской семьи, а вместо занятий достойными делами учишься готовить? Если у тебя есть свободное время, лучше бы тренировал тело, никчёмный болван!
– Папа, прошу, отпустите меня! Простите, я родился слабым, я действительно виноват...!!! – голос дрожал от ужаса.
– Спасите меня...
Воспоминания, острые, как лезвие ножа, пронзали его разум. Насмешки, страх, мольбы о помощи – и ни одного ответа. Боль сжимала сердце так, что он почти не мог дышать.
– А-а-а-ах!
Чем больше он думал, тем острее становилась боль. Сандзи не понимал, за что ему выпали такие страдания.
Он всего лишь двенадцатилетний мальчик. Да, он не такой, как Идзи и остальные, но он всё же сын своего отца. Однако тот обращался с ним, как с чужим.
В памяти всплыл образ матери перед самой её смертью, а затем и Рейдзю – единственной, кто, кроме матери, хоть немного заботился о нём.
Девять…
– Запомни, никогда не возвращайся сюда. Море огромно, и однажды ты обязательно встретишь добрых и отзывчивых людей.
Перед глазами вновь возникло Рейдзю, её лицо в слезах в момент их прощания. Сандзи зарыдал ещё громче, словно только так – только этими слезами – мог смыть тяжёлые воспоминания прошлого.
– Рыдания тебе не помогут.
В каюте раздался чужой голос.
Сандзи резко замолчал, поспешно вытер слёзы и взглянул на дверь. В проёме стоял Лан Сьюз – он появился так внезапно, что мальчик даже не услышал шагов.
Не теряя ни секунды, Сандзи выхватил из-за пояса кинжал – единственное оружие, которое успел схватить, сбегая из Джермы.
– Кто ты такой?! Зачем ты схватил меня? – голос дрожал, но в нём пробивались нотки решимости. – Отец… Неужели он решил нарушить своё слово?
Изначально он планировал сбежать на пассажирский корабль, который случайно стоял в порту королевства Коркия. Санджи был уверен, что ему удастся пробраться на борт, но вскоре после отплытия судна внезапно появился Ланксиус.
Не говоря ни слова, он схватил Санджи и прыгнул с корабля.
Против Ланксиуса, который был сильнее всех его братьев, Санджи не мог оказать никакого сопротивления — и вот он уже летел за борт.
Корабль изменил курс и скрылся вдали.
Кстати, в тот момент Ланксиус был одет как солдат Гермы, что повергло Санджи в ужас. В голове промелькнула мысль: отец передумал. Сделал вид, что отпускает его, но на самом деле отправил убийцу, чтобы раз и навсегда стереть позорное пятно с их семьи.
– Ты – позор, о котором никто не должен узнать, – эти слова Винсмока Джеджа стояли в памяти Санджи, усиливая подозрения. Холодный, жестокий отец действительно мог передумать… и теперь хотел его смерти.
Рука, сжимавшая нож, дрожала, но мощное желание жить не позволяло Санджи просто сдаться.
– Я выбрался оттуда… Я не умру вот так, – отчаянно кричало что-то внутри.
Ланксиус сделал шаг вперед, но Санджи резко поднял нож в его сторону.
– Ты в форме солдата Гермы! Я сам это видел! – голос дрожал, но лезвие не дрогнуло.
– Форма не делает меня одним из них, – Ланксиус остановился. – Я убил их солдат, чтобы проникнуть в Герму. И мне известно, какие мерзкие вещи говорил тебе отец… Если честно, Винсмок Джедж – не отец. И даже не человек, а настоящая гнида. Тебе не стоит грустить – ты должен радоваться, что сбежал оттуда.
Он посмотрел на Санджи и добавил тише:
– Мои причины забрать тебя с корабля… совсем другие.
Услышав это, Сандзи постепенно начал проявлять удивление, глядя на выражение лица Ланкса.
Сандзи не беспокоило убийство солдат Гермы, но слова Ланкса о том, что его отец — подонок, стали для него настоящим ударом.
Впервые в жизни, впервые за всё время, он услышал, как кто-то унижает его отца, и при этом этот человек стоял на его стороне.
Он не знал, как реагировать, но в глубине души его охватила дрожь. Появилось лёгкое тепло, и ещё несколько слёз вытекли из его глаз, которые уже перестали плакать. Его ладонь, сжимавшая кинжал, непроизвольно ослабела, а руки опустились.
Заметив реакцию Сандзи, Ланкс продолжил:
– Обращаться с собственным сыном как с инструментом, выбросить его, если он не оправдал ожиданий, прятать его, словно позор, запирать… Разве это не подло? Такие люди рано или поздно получат по заслугам. Тебя зовут Сандзи, верно?
Ланкс сделал лёгкий шаг вперёд, медленно поднял руку и вытащил кинжал из всё ещё напряжённой ладони Сандзи.
Сандзи сначала сопротивлялся, но в глубине души он жаждал тепла и в конце концов разжал пальцы.
– Тебе не нужно быть враждебным ко мне. Я привёз тебя сюда силой только потому, что ненавижу твоего отца. Меня зовут Вайс Ланкс. Этот корабль — торговое судно моего отца. Если захочешь, можешь остаться с нами. В нашей торговой гильдии никто не будет бить тебя при каждом удобном случае или смеяться над тобой. Но взамен тебе придётся работать, чтобы зарабатывать на еду.
– Остаться здесь… – Сандзи нахмурился.
В этот момент его мысли были пусты. Он не понимал, что думает.
Может, это первый раз в жизни, когда кто-то его понял и встал на его сторону.
А может, после побега из того кошмара первый, с кем он заговорил, был его ровесник.
Сандзи был в полном смятении, а когда очнулся, Ланкс уже вытащил его из каюты на палубу.
Солнце светило с голубого неба, лаская его лицо, будто давая понять — жизнь начинается заново.
Тепло разливалось по коже, создавая ощущение уюта и покоя.
Перед ним простиралось бескрайнее синее море, а свежий морской бриз приносил прохладу. Впервые в жизни Сандзи подумал, что море может быть таким прекрасным.
[Читатели, у кого есть возможность, поддержите автора — оставьте отзыв или лайк!]
[Эта глава содержит иллюстрации. Если они не отображаются, проверьте настройки браузера.]
Глава 17. Брат за брата
Остров Доле — третья остановка торговой палаты Вайс. Это небольшой остров-государство, один из самых процветающих в Восточном море.
Здесь не было войны, не появлялись пираты. Был лишь ясный солнечный день...
http://tl.rulate.ru/book/132760/6073033
Сказал спасибо 1 читатель