Во время обыска пиратского корабля Марин нашла спрятанную в капитанской каюте карту сокровищ.
– Серьёзно? В наше время ещё остались такие карты? – Гарнер скептически поднял бровь.
Карты сокровищ действительно существуют в этом мире и до сих пор популярны среди пиратов. Бродячие морские разбойники не имеют постоянного пристанища, и иногда им просто неудобно возить с собой все награбленные богатства. Более того, это может быть опасно. Поэтому многие прячут добычу на маленьких островах, рисуют карту и оставляют её при себе — на случай, если когда-нибудь вернутся. Или передают потомкам.
Но в этих опасных водах случается всякое: кораблекрушения, стычки с морской пехотой, нападения других пиратов. Часто бывает так, что пират зарывает клад, а потом гибнет, и сокровища остаются лежать в земле, а карта теряется или попадает не в те руки.
Из-за этого в мире появились люди, которые занимаются поиском таких сокровищ. Они называют себя охотниками за кладами.
Правда, Гарнер не особо верил в подобные вещи.
– Не похоже, что это подделка, – сказала Марин, разглядывая карту. – Омуто явно её берег, спрятал в капитанской каюте. Да и этот отряд пиратов как раз шёл в том направлении, куда ведёт карта.
– Что ещё там есть, кроме карты?
– Вместе с ней лежит полная морская карта. На ней отмечены воды от Алахуэлы на севере через Ормузские воды до моря Уэдделла на юге. Всё прорисовано до мелочей: не только координаты, но и расположение прибрежных рифов, состав дна — песок или камни, даже время приливов. По детализации она превосходит даже карты нашего филиала.
Раут — опытный морпех, отслуживший в армии много лет. Он отлично разбирается в окружающих водах и с первого взгляда понимает, какие районы обозначены на карте.
– О? – Гарнер проявил интерес.
– Эта морская карта должна совпадать с картой сокровищ, но сама карта, похоже, неполная. Должны быть другие её части, которые можно сложить вместе, чтобы получить полное изображение.
– А другие места не проверяли?
– Проверяли, но ничего не нашли, – понизив голос, ответил Раут.
– Все главари Пиратского Альянса мертвы?
– Нет. Их заместитель, Разрушитель Артио, хоть и получил ранение от твоего меча, но сумел выжить.
При воспоминании о том ударе Раут невольно содрогнулся. Он мысленно благодарил судьбу, что клинок был направлен не в их сторону. Даже сейчас от одной мысли о той разрушительной силе по спине пробегал холодок.
– Пойдём, я хочу встретиться с этим Эдео, – Гарнер вынул сигару изо рта, накинул брошенный на спинку стула мундир и вышел из кабинета.
Тюрьма в нижней части корабля была заполнена пленными пиратами. Большинство из них выглядели подавленными и испуганными, будто всё ещё не могли опомниться после произошедшего. Им было трудно поверить, что могущественный экипаж «Омуто» перестал существовать.
Разрушитель Эдео сидел в самой дальней камере. Его руки и ноги были закованы в тяжёлые кандалы, а тело опутано толстыми цепями, не оставлявшими ни малейшей возможности пошевелиться.
Услышав шаги, Эдео с трудом поднял голову. Увидев Гарнера, его зрачки резко сузились, и он инстинктивно попятился назад, но цепи не дали ему сдвинуться с места.
Эдео узнал этого морпеха. Именно он нанёс тот удар с корабля, который привёл к гибели пиратов Омуто.
В тот момент он стоял рядом с капитаном и чудом увернулся от меча. Гордое, неподвижное тело капитана даже не успело перевести дух — оно рухнуло замертво под ударом морпеха.
А его лишь зацепило краем меча, но и этого хватило, чтобы он свалился на палубу, истекая кровью.
Один удар. Всего один взмах меча этого майора морской пехоты — и вот уже все кончено.
Этот удар полностью перевернул представление Эдео о мире!
Оказывается, он ничего не знал о настоящей силе!
И теперь, глядя на убийцу, шагающего к нему, он не мог сдержать дрожь.
– Разрушитель Идио? – Гарна, чей трехметровый рост возвышался над ним, спросил свысока.
– Да-да, доблестный господин морпех! – Страх сдавил горло Эдео, и он поспешно прошептал: – Подлец Эдео к вашим услугам…
– Говори, зачем пираты Омуто пришли в эти воды?
– М-мой господин… Мы прибыли сюда, потому что капитан Омуто раздобыл карту сокровищ. Мы следовали за ним в поисках клада…
– Сокровищ? Ты в это веришь?
Эдео растерянно взглянул на Гарна, не понимая, зачем тот задает такой вопрос.
– Хм?! – Морпех сузил глаза.
– Д-да, сэр! Наш капитан был уверен, что карта подлинная. Ее нашли случайно, когда грабили старую фирму. Вместе с картой там были морская карта и дневник…
– А где вторая половина карты? – равнодушно спросил Раут, стоявший рядом.
– Этого я не знаю… Капитан заполучил только половину. Вторую искали по всей фирме, но так и не нашли…
Капитан говорил, что, судя по записям в дневнике, эта карта сокровищ изначально была разделена на две части. Одна из них досталась нам. Наши моряки сопоставили карты, проанализировали возможное местоположение клада и пришли к выводу, что он может находиться в Холле – между морем Музи и морем Уэдделла. Вот мы и пришли попытать счастья. Возможно, те, у кого вторая половина карты, тоже направятся сюда.
Если кто-то, владеющий картой сокровищ, окажется здесь, ему не поздоровится. В словах Эдео сквозило что-то большее, и Гарнер это уловил.
– Ради полумифического клада вы рискуете жизнью, вторгаясь в зону патрулирования базы G2? Пираты – жадные до безобразия ублюдки.
У Гарнера никогда не было хорошего мнения об этой шайке.
Эдео содрогнулся, почувствовав исходящую от него ледяную угрозу.
– Сэр, это не пустые слухи! Капитан, когда был пьян, говорил мне, что сокровище настоящее – огромное богатство, награбленное у враждебного государства!
Он выкрикивал это хрипло, отчаянно пытаясь сохранить себе жизнь.
– Богатство враждебного государства?
Такое определение вряд ли подходило под пиратские трофеи.
– Да! Капитан утверждал, что это сокровища Оза! По легенде, это было богатство целой страны, которое он переправил!
– Оза? – Раут нахмурился, перебирая в памяти пиратов, орудовавших в водах Уэдделла за последние сто лет, но так и не вспомнил никого с таким именем.
Оз? Тот самый Оз, который позже стал секретным оружием Гекко Мории, одного из Семи Великих Корсаров?
Услышав это имя, Гарнер невольно задумался.
– Ты имеешь в виду Оза-демона?
[Спасибо, что читаете эту историю на wuxiamtl.com. Ваша поддержка помогает нам поддерживать сайт!]
http://tl.rulate.ru/book/132741/6075746
Сказали спасибо 0 читателей