Готовый перевод 10,000 years before elves / Десять тысяч лет до эльфийской эры.: Глава 112

Хэ Чену не нужно было всматриваться вдаль. Он и так всё видел, точнее, чувствовал через свою особую способность, позволявшую ощущать силу волн, исходящих от живых существ и мест.

Покинув лес, они вышли на широкую равнину. Если бы не горы, что виднелись со всех сторон, можно было бы подумать, что они оказались у моря или в бескрайней степи.

Племя Чёрного Пса обосновалось как раз на этой плоской равнине, справа от опушки леса. Земля там была выжженной, черной, словно её многократно опаляли огнём. Там не росла ни травинки.

– Я вернулся!!! – громко крикнул Лай.

– Ау! Ау! – раздались в ответ голоса.

Строй Хелуг и Дарлюбьев мгновенно рассыпался. Животные ринулись к поселению, увлекая за собой и охотников. Даже обычно хмурые и молчаливые члены племени Черных Псов расплылись в улыбках.

Хэ Чен с интересом наблюдал за этими бегущими воинами.

— Как это называется? Наивность? Довольно наивно, — усмехнулся Хэ Чен, качая головой.

– Ква! – В этот момент Квакающая Лягушка показала лапой в сторону далекого побережья.

На самом деле море находилось далеко, но из-за разлива воды его было хорошо видно даже отсюда.

– Что такое, Квакающая Лягушка? – недоумевал Хэ Чен.

Квакающая Лягушка похлопала себя по груди и снова указала на море.

– Ты хочешь сказать… что хочешь туда пойти? – догадался Хэ Чен.

Может, Квакающая Лягушка никогда не видела моря и ей просто любопытно?

– Ква, – Квакающая Лягушка покачала головой, спрыгнула с плеча Хэ Чена, отошла на небольшое расстояние, повернулась спиной, снова похлопала себя по груди и подпрыгнула обратно.

– Ты хочешь сказать… что ты родом оттуда? – Хэ Чен был в замешательстве.

Квакающая Лягушка кивнула.

«Из-за океана…» – пронеслось в голове у Хэ Чена.

Получается, можно добраться сюда морем.

«Значит, очень возможно, что Племя Воды находилось вне этого места и, быть может, даже контактировало с другими племенами?»

Но сейчас нет смысла гадать. Главное — становиться сильнее, чтобы выжить в этих диких земях.

Пока неизвестно, кто Водное племя – враг или друг, но Хэ Чэню казалось, что скорее враг, потому что Племя Черного Пса стало их другом. Ведь враг твоего друга, скорее всего, твой враг.

Когда они пришли к Племени Черного Пса, их встретил неутихающий смех. Было много детей, играющих группами. И мужчины, и женщины были очень открытыми и дружелюбными, у многих были короткие волосы, что отличалось от длинных, часто грязных и спутанных волос представителей других первобытных племен.

– Это довольно странно.

Хотя приближалось лето, многие всё равно носили длинные волосы. Летом можно было прятаться от жары в пещерах, но зимой, когда везде снег и мороз, длинные волосы хоть как-то согревали.

– Чэнь У, быстрее иди сюда! – Внезапно появился Ли и потянул его вперёд.

– Смотри, вот где я живу.

Он гордо показал на довольно большой конусообразный деревянный дом.

Хэ Чэнь ничего не сказал, просто кивнул. А потом этот дикарь увидит, как выглядят деревянные дома в Племени Дикой Природы и какая там мебель! Раньше Племя Черного Пса оставалось снаружи земляной стены и не заходило внутрь, поэтому они не видели настоящего облика Племени Дикой Природы.

– Неплохо.

Некоторые люди занимались разделкой туш медведей, пойманных на недавней охоте. Стойбище было большое, но многие члены Племени Черного Пса с любопытством разглядывали приведённого Ли худощавого смуглого ребёнка.

Хэ Чэнь чувствовал себя неловко.

– Чэнь У, давай я покажу тебе, где мы храним наши вещи.

Ли наконец вспомнил, зачем они пришли. Нужно было, чтобы Хэ Чэнь выбрал что-то для обмена и помог отвести стариков, больных, слабых и нетрудоспособных членов племени в Племя Дикой Природы. Тогда их охотничья группа сможет отправиться в горы!

С каждым днем воды становилось все больше, местность становилась слишком сырой, это не нравилось Хейлуге и Дайлуби, они выглядели вялыми.

Несколько маленьких детенышей Дайлуби следовали за Хэ Ченом, постоянно обнюхивая незнакомца. Время от времени показывали крошечные зубки и издавали свирепые визги – зрелище было очень милым.

– А ну, пошли, ищите этих негодяев! – Лье отогнал малышей Дайлуби, затем улыбнулся Хэ Ченю. – Прямо впереди. Кстати, Чэнь Ву, эти вещи на твоих ногах можно обменять на очки вклада?

Лье внезапно уставился на соломенные сандалии Хэ Ченя. Только что Дайлуби обнюхивали именно их.

– Конечно, – Хэ Чен снова начал предлагать свой товар. – Кроме соломенных сандалий, есть еще одежда из шкур зверей, каменные мотыги, каменные лопаты…

Услышанное ослепило Лье.

– Что это за…

– Попозже узнаешь, – многозначительно улыбнулся Хэ Чен.

– Оу, – Лье почесал лысую голову и указал на небольшой склон впереди. – Вот мы и пришли.

На склоне был вход в пещеру, окруженный земляным холмиком, который сверху придавливал большой камень. Лье подошел, обхватил камень, вены на лбу вздулись, мышцы рук напряглись.

– Ха! – он оттащил камень в сторону.

Наружу вырвался неприятный запах.

– Это то, что нужно! – громко рассмеялся Лье.

Хэ Чен последовал за ним в пещеру. Внутри было очень темно и сыро, Хэ Чен лишь смутно различал предметы на земле.

– Много рогов удивительных оленей. Похоже, здесь обитало стадо таких оленей.

– Что это за зуб? Похож на клык. Может, Дайлуби и Хейлуга теряют их естественным путем?

– Шкура медведя-ловушечника почти воняет!

«Сокровищница» племени Черной Собаки, как и у племени Великой Пустоши, содержала в себе все подряд. Однако здесь разнообразие было гораздо богаче.

Ведь земли племени Дикой Пустоши – лишь малая часть этого полуострова. Хоть добычи и многовато, но не сравнить с тем, что есть здесь.

– Ква!

Лягушка-путешественник вдруг показал куда-то лапкой. Хэ Чэнь проследил за его взглядом.

– Водные Камни! – увидел он среди кучи тряпья аккуратно сложенные грязно-черные камни.

– А, это у Водяного племени украли, – безразлично махнул рукой Лье. – Говорит, в них водная энергия есть.

Племя Черных Псов любило огненную силу, поэтому им водная энергия была неинтересна.

– Вот этих камней можете взять сколько хотите, – сказал Хэ Чэнь, указывая на эволюционные камни.

Многим эльфам для развития требовались эти камни. Хэ Чэнь уже думал о том, что эльфам, которым нужны такие камни для эволюции, скорее всего, необходим мощный приток энергии определенного типа.

Возможно, можно развиться и без камней, но вот набрать нужной энергии из природы – задача непростая. Это Хэ Чэнь знал еще из прошлой жизни. Никто из эльфов, которым для этого требовались эволюционные камни, не развивался сам по себе.

Многие из них просто доживали до старости и умирали, так и не набрав нужного количества энергии. Поэтому эволюционные камни были очень важны для тех, кому они нужны для развития!

У Хэ Чэня был многосторонний план развития для племени Дикой Пустоши. В будущем у них будут эльфы разных типов и стихий, а не только одного вида, как у Черных Псов, или одной стихии, как у Водяного или Насекомоядского племен.

Всестороннее развитие!

И да, многим эльфам, которым для развития нужны эволюционные камни, их может понадобиться довольно много. Ведь в отличие от прошлой жизни, где были всякие машины для добычи и поиска, в древности эволюционные камни можно было найти только вручную.

– Не только водные, мне и другие нужны!

http://tl.rulate.ru/book/132627/6234167

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь