Готовый перевод How to Live as a Knight After the Ending / Как жить рыцарем после концовки: Глава 146: Свадьба под дождем (2)

Ислоу смотрел в окно.

Дождь лил как из ведра, но во дворе всё ещё готовились к приёму гостей.

— Где они?

Курша, находившийся в комнате, ответил:

— Они сбежали. Оказались крепче, чем я думал. Не ожидал, что они выберут смерть, если их поймают.

— Потому что они отравлены злом.

Люди Балуда разбежались или погибли.

Те, кто выбрал смерть, отдали жизни, чтобы помочь Балуду скрыться.

Это должно было быть проявлением преданности, но проблема в том, что их преданность принадлежала только Балуду.

А не ему, боссу Северных Слепцов.

Глаза Ислоу потемнели.

Увлечение его дочери? Неважно. Что беспокоило его больше всего — так это поведение Балуда.

Глядя на него, Ислоу чувствовал себя жалким.

Почему он стыдится того, что он, северянин, создал такую организацию?

Потому что он шёл к этому тяжёлым путём.

Предавал товарищей, продавал доверенных друзей, стрелял в спину своему боссу.

Затем он сближался с теми, кто стоял у него на пути или мог стать конкурентом, а потом избавлялся от них всех.

Великие истории из прошлого? Некоторые правдивы. Но не все.

Он был подлым человеком, и именно так он выжил и дошёл до этого момента.

Став боссом, он стал заботиться о своей репутации.

Он намеренно раздувал слухи, чтобы казаться великим человеком. Большинство тех, кто знал его прошлое, уже мертвы, так что никто не узнает правды.

А потом Ислоу увидел Балуда — новичка в организации.

Необычно опрятный для северянина, с холодным и твёрдым взглядом, он действовал методично и уверенно.

В нём не было и тени того, каким был Ислоу в молодости. Сравнение было не в его пользу, потому что Балуд был выдающимся человеком по любым меркам.

Те качества, которых не было у Ислоу, но которые делали героя.

Ислоу испытывал жгучую зависть и ревность к Балуду.

В то же время он чувствовал тревогу: если всё продолжится так же, Балуд станет следующим боссом Северных Слепцов.

Он не мог этого допустить. Как он мог построить организацию и просто отдать её?

Поэтому он постоянно вмешивался за кулисами. Он не раз пытался использовать Куршу, чтобы устранить Балуда.

Но каждый раз Балуд находил выход.

— Всё кончено.

В последний момент Балуд дрогнул.

Он не мог даже представить, что самый доверенный человек предаст его.

Его власть разрушена. Жив он или мёртв — неизвестно, но теперь это уже не имеет значения.

Сегодняшняя помолвка станет началом нового этапа для Северных Слепцов.

Даже если Балуд выживет, организация превратится в неприступную цитадель.

— Проследи, чтобы всё было готово к церемонии.

— Так точно.

Ислоу снова посмотрел в окно.

Тела семьи Балуда уже убрали, а кровь смыли.

Но сквозь пелену дождя он всё ещё чувствовал запах крови.

Он словно пытался ухватиться за него, но Ислоу отмахнулся.

Этот запах был ему слишком знаком.

*

Балуд смотрел на Оссиана.

Он не ожидал встретить здесь кого-либо, тем более его.

— Ты... зачем ты здесь?

Его голос был хриплым от изнеможения.

— А разве мне не стоит быть здесь?

— Пришёл добить? Если так, то ты выбрал удачный момент.

— Не знаю, о чём ты думаешь, но если бы я хотел тебя убить, ты бы уже давно был мёртв.

Только сейчас Балуд заметил, что в руке Оссиана, не занятой зонтом, был меч.

И лезвие было залито кровью — видимо, от только что убитых преследователей.

— Какого чёрта...?

— У тебя хорошие люди.

Балуд, кажется, что-то понял.

— Легор. Легор нашёл тебя? Что с ним?

— Он серьёзно ранен, но ему оказали помощь. Сейчас он отдыхает у нас.

— ...Хорошо, что он жив.

Впервые за этот день в голосе Балуда появились эмоции — облегчение от того, что его правая рука жива.

— А я пришёл сюда по его просьбе — проверить, как ты. Легор назвал примерное место, так что найти тебя не составило труда.

Ну и присутствие преследователей в округе тоже выдало твоё местоположение.

Разумеется, эти преследователи уже лежат под дождём, пронзённые моим клинком.

— У Легора нет денег, чтобы нанять такого фиксера, как ты. О чём ты вообще думал?

— Мне заплатили.

Оссиан вспомнил отчаянный взгляд Легора, сжимавшего его запястье.

Горячие слёзы на его щеках до сих пор стояли перед глазами.

— С меня хватит.

Человек, за которого он готов был отдать жизнь.

С того момента, как Балуд спас его, выходил, Оссиан, возможно, перенял эту волю.

Дождь, начавшись, не собирался прекращаться.

Дожди в Тирне долгие и затяжные.

Это не мелкий моросящий дождик, а ливень, будто смывающий весь мир.

Под ним можно простоять лишь несколько минут — и ты уже промок до нитки.

Что уж говорить о Балуде, который сейчас сидел на корточках.

— Я вкратце всё понял.

Слова Оссиана вызвали у Балуда усмешку.

Направленную на самого себя.

— Понятно. Значит, ты меня жалеешь?

— Конечно нет. Мы с тобой не настолько близки, да и даже если бы были, разве ты не жил, ожидая, что однажды это случится? Жалость — роскошь для такого человека.

— Сочувствие — роскошь. Ты мне не нравишься, но это звучит убедительно.

— Итак.

— ...?

— Что ты будешь делать теперь?

Балуд на мгновение не понял вопроса.

Что он имел в виду?

— Легор просил проверить твоё состояние. А заодно — спасти тебя, если потребуется.

Кровь на мече Оссиана смылась дождём.

Он стряхнул оставшиеся капли и спокойно вложил клинок в ножны.

— На этом моя работа завершена. Но теперь передо мной человек, которому нужна услуга.

— ...Я думал, ты сказал, что жалость — роскошь?

— Ты думаешь, это жалость?

Оссиан пристально посмотрел на Балуда, но в его непоколебимых глазах было трудно разглядеть эмоции.

— Ты хочешь взять заказ? Ты с ума сошёл? Ты вообще понимаешь, в какой опасности я сейчас нахожусь?

— Я — фиксер. Получаю заказ и выполняю его.

— Ты говоришь о Северных Слепцах, организации, с которой одному тебе не справиться.

— И что это значит?

— ...

— Сейчас важно лишь одно. Что ты хочешь сделать.

Балуд крепко зажмурился.

Взгляд Оссиана не дрогнул с самого начала.

Он всегда был искренен.

— Ты попросишь меня об услуге? Или просто сдашься и останешься под дождём?

Голос Оссиана чётко прозвучал сквозь шум ливня.

Балуд внезапно вспомнил своё прошлое.

Он был ребёнком. Пока другие играли и резвились, он боролся за выживание.

Земли севера всегда были суровы. Даже волны Промышленной революции разбились о дикость тамошних нравов.

Отец Балуда был типичным варваром.

— Сын, ты станешь великим воином!

Отец постоянно твердил это, но Балуд не слушал его.

Его отец был дикарём, человеком, чьи кулаки говорили громче слов.

В детстве Балуд жестоко страдал от побоев отца.

Единственным утешением была мать.

Северные женщины обычно суровы и непреклонны, но его мать была другой.

Хрупкая и нежная, она напоминала дрожащий цветок в заснеженном поле.

Он так и не понял, зачем такая женщина вышла замуж за дикаря вроде его отца.

Каждый раз, когда он спрашивал мать, покрытую синяками, она лишь улыбалась в ответ.

— Не суди его строго. Благодаря тебе, Балуд, у нас есть такой смышлёный и добрый ребёнок. Ради такого дитяти, как ты, я и вышла за него.

Маленький Балуд не понимал этих слов.

Время шло. Его отец отправился на войну с другим племенем.

Когда он вернулся, от него осталась лишь голова.

Тело принёс один из его соратников.

Балуд не горевал. Когда воин рассказал, что его отец убил больше двадцати врагов перед смертью, это прозвучало для него пустым звуком.

Отец был кормильцем. Теперь защищать мать должен был юный Балуд.

Но мать не прожила и года.

Её здоровье и так было слабым.

Суровые условия севера подорвали её силы, и исстрадавшееся тело уже нельзя было исцелить.

— Балуд, прости. Это всё, что я могу для тебя сделать. Но где-то в этом мире ты обязательно найдёшь того, кто полюбит тебя.

Это были последние слова матери.

После этого Балуд покинул север и отправился на юг.

Он слышал слухи о городе возможностей, где можно разбогатеть.

Тирна. Золотой город.

Балуд прибыл туда как дикий мальчишка, ничего не знающий о мире и столкнувшийся с дискриминацией.

— Что? Ты же варвар, проваливай, парнишка.

— У этого ребёнка грязный взгляд.

— Если не хочешь получить по зубам, катись отсюда!

Крики. Ругательства. Оскорбления.

Реакция была всегда одинаковой.

Это лишь делало его более озлобленным.

— Ты неплохо дерешься. Откуда ты?

— Балуд? Ты впечатляюще владеешь топором. Как насчёт работы на нас?

Некоторые, желая использовать его навыки, предлагали ему присоединиться.

Но это не было добрым жестом — лишь попыткой завладеть оружием по имени Балуд.

Блуждая по подполью, он в итоге оказался в организации под названием Северные Слепцы.

Работа Балуда лишь ужесточилась.

Чтобы перестать быть дикарём и обеспечить себе лучшую жизнь, он создал семью.

Все они были северянами. Людьми, которых, как и его, изгнали из родных мест или которые ушли сами.

Они объединились, чтобы бороться с дискриминацией или просто выжить в этом мире.

С ними дела пошли быстрее.

Враги падали легче, его статус рос, но в сердце оставалась тревога.

Взгляды на него сменились с отвращения на страх.

В конце концов он осознал: нельзя сбежать от клейма северянина.

Возможно, ему суждено носить его всю жизнь.

«Если это судьба, может, стоит просто смириться?»

Но в тот самый момент, когда он так подумал, появилась Изела.

В отличие от его холодной натуры, она сияла, словно солнце.

Она не боялась этой стороны мира, а её улыбка заставляла его смеяться.

Тёплая весна ворвалась в холодный север.

— Где-то в этом мире ты обязательно найдёшь того, кто полюбит тебя.

Он вспомнил последние слова матери.

Ах, да.

Вот оно. Он жил ради этого момента и только ради него.

«Если в моей жизни осталось что-то, я отдам это тебе.»

Балуд открыл глаза.

Увидев его взгляд, Оссиан слегка усмехнулся.

— Похоже, ты наконец определился.

Балуд сжал топор и медленно поднялся с земли.

Его сила была невероятной для человека, который ещё недавно умирал.

— Теперь ты и правда похож на воина севера.

— Разве я не говорил, что ненавижу это слово?

— Тебе не нравится, когда тебя называют варваром, и когда зовут воином?

— Для меня само происхождение — лишь оковы. Просто...

Хруст.

Балуд сжал рукоять топора.

— ...надеюсь, что даже эта ненавистная кровь даст мне силы сейчас.

— Похоже, тебе этого достаточно.

— Ты правда готов принять мой заказ? Это не то, что можно сделать одной лишь бравадой. Что важнее — у меня сейчас нет денег, чтобы нанять тебя.

Балуд знает, на что способен Оссиан.

Он видел его в бою и даже сражался с ним.

Сила Оссиана, которую он наблюдал в руинах, была почти сверхчеловеческой.

Он не представлял, сколько стоит нанять такого фиксера.

Балуд, потерявший положение и бежавший, не имел денег для немедленной оплаты.

Услышав его слова, Оссиан шагнул вперёд.

Он небрежно полез во внутренний карман и достал пачку сигарет.

Под проливным дождём пачка промокла насквозь. Естественно, сигареты внутри тоже.

Оссиан открыл крышку.

Внутри оставалась лишь одна.

— Последняя.

Он спокойно достал её и выбросил пустую пачку на землю.

— Этого хватит в качестве оплаты.

http://tl.rulate.ru/book/131721/7402740

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь