Готовый перевод A Pirate: I Am A Battle Mage / Пират: Я Боевой Маг: Глава 110

– Так если я пойду за тобой, то смогу встретиться с Сандзи? – серьёзно спросила Рейджу, глядя на Линь Фэна.

– Именно, но у меня есть условия, – ответил он.

– Любые условия подойдут, – кивнула она.

Линь Фэн, заметив её решимость, поспешно добавил:

– Не торопись соглашаться. Давай я спрошу по-другому: если передать тебе управление королевством Джерма, справишься?

Рейджу удивлённо уставилась на него:

– Ты имеешь в виду... меня?

– Именно. Если ты согласишься, с моей помощью стать королевой Джермы – не проблема, – невозмутимо произнёс Линь Фэн, попивая вино.

Рейджу нахмурилась:

– Я смогу... Но что ты задумал?

– Если нынешний король и трое тех идиотов исчезнут – мертвы или просто пропадут, – ты станешь законной наследницей. Трон твой. – Он сделал глоток, будто обсуждал погоду.

Рейджу замолчала. Да, она ненавидела отца и братьев... но убивать их?

Сомнения сковали её. Линь Фэн, понимая её колебания, встал:

– Ладно, подумай не спеша. Время есть.

Он вышел – и тут же осознал, что это ЕГО комната.

После полудня Линь Фэн нежился на палубе, когда Сэнгоку позвонил вновь.

– Линь Фэн! Я же сказал – без проблем! Куда ни сунешься, везде катастрофа! – рявкнул маршал, но гнев звучал фальшиво.

Линь Фэн ухмыльнулся: старик просто предупреждал.

– Маршал Сэнгоку, о чём это вы? Не понимаю...

– Не прикидывайся! Вчера просил не бузить, а ты уже с Джермой воевал! Специально, да? – проворчал Сэнгоку.

[Система: Входящий вызов – уровень угрозы: низкий. Рекомендуется игнорировать.]

Линь Фэн рассмеялся и отключил звук. Пусть потренируется в ораторском искусстве в пустоту.

– Ну вот, почему бы тебе просто не отколотить этого принца как следует? Судья ведь не побежит жаловаться в Мировое правительство. Ц-ц-ц, ну и жадина же ты!

– Ты называешь это избиением? Тут почти никого не осталось, да ещё и принцесса из королевства Джерма затесалась. Не думал, что ты такой человек!

Услышав это, Лин Фэн почувствовал, что ухватил суть:

– Маршал Сенгоку, а вы как считаете?

Сенгоку помрачнел:

– Не неси чепухи, ты всё неправильно услышал! Быстро возвращайся на Сабаонди и больше не устраивай беспорядков.

С этими словами он снова бросил трубку. Лин Фэн посмотрел на телефонного жука в руке и пробормотал:

– Кто бы это мог быть? Сенгоку?.. О-о-ох!

Следующие три месяца «Звезда» провела в путешествии по всему Северному синему морю. Два месяца ушло на отдых, а ещё месяц — на неторопливое возвращение на Сабаонди.

Как только они вернулись, Лин Фэн и компания сразу направились в таверну Шакки. Как обычно, перед их приходом Шакки уже освободила заведение от других посетителей.

– Давно не виделись, Шакки.

Та стояла за стойкой с сигаретой в зубах и спросила:

– Ну что, повеселились?

– Ха-ха-ха, ещё как! Знаешь, Шакки, в следующий раз поедешь с нами. Сидеть тут целыми днями — скукотища. Оставим этого бездельника Рэли торчать здесь одного.

Лин Фэн развалился на стойке и продолжил:

– Парень ты хороший, Лин Фэн, только смотри, не втяни меня в какие-нибудь неприятности, — сказала Шакки.

– Да ладно тебе! Если этот старик Рэли попробует прицепиться, я его за борт вышвырну, ха-ха-ха!

С этими словами Лин Фэн достал из своего пространства кучу северных деликатесов:

– Эй, Шакки, привёз тебе гостинцев.

– О, парень, а ты молодец! Не то что Рэли — пропадает неизвестно где, а возвращается с пустыми карманами.

– Опять сбежал старик?

Шакки выпустила дым колечком и равнодушно ответила:

– Давно уже.

– Ха-ха-ха, похоже, я снова пустился в азартные игры, – рассмеялся Лин Фэн. – Проиграю и вернусь, так что сейчас мне не стоит снова себя продавать.

Тем временем три дочери Куины забрали Шакки и стали обсуждать события, произошедшие в Норт Блю. Остальные занялись своими делами, а Лин Фэн в одиночестве отправился в гравитационное пространство.

По словам Шакки, Соколиный Глаз появился здесь пару дней назад и до сих пор не ушёл. Лин Фэн решил найти его и выпить вместе.

На 49-м острове, в гравитационном пространстве, Соколиный Глаз в одиночестве размахивал своим чёрным мечом «Ё». Несмотря на то, что его сила уже считалась одной из величайших в этих морях, такие люди, как он, никогда не останавливались, пока оставалась хоть малейшая возможность стать ещё сильнее.

Как только Лин Фэн вошёл, его встретил молниеносный удар мечом. Он резко отпрыгнул в сторону и крикнул:

– Нечестно! Ты пользуешься моими штуками, а ещё пытаешься меня порезать!

Соколиный Глаз спокойно вернул меч за спину и без эмоций произнёс:

– А ты ещё не сдох.

– Ну и ладно. Может, передохнём? Выпьем чего-нибудь?

Соколиный Глаз молча кивнул и вышел из гравитационного пространства, не проронив ни слова.

http://tl.rulate.ru/book/131543/6017428

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь