Готовый перевод Invulnerability begins with a hundredfold increase / Неуязвимость начинается со стократного увеличения: Глава 20

В этот момент все присутствующие смотрели на Лин Сяо с уважением и трепетом. Хотя их тела были под контролем, разум оставался свободным, и все помнили ощущение, будто были марионетками в чьих-то руках. Те, кто раньше скептически относился к Лин Сяо, лишь из-за приказов старших, теперь больше не испытывали недовольства. Для жителей деревни Лин действия Лин Сяо казались чем-то из легенд, чем-то божественным. Уважение к силе — это естественная человеческая природа. Теперь они полностью доверяли Лин Сяо и верили, что он сможет привести их к победе над бандитами.

Лин Сяо заметил изменения в настроении людей и, улыбнувшись, спросил:

– Есть ли у вас ещё сомнения насчёт меня? Сомнения в моих силах, в моём возрасте или в моих способностях? Если есть, говорите сейчас…

Его спокойный, но уверенный голос разнёсся по площади, заставляя всех поверить в него. Казалось, что предстоящая битва с бандитами — это пустяк, ничего серьёзного. Люди начали доверять ему, забывая о его молодости и недостатке опыта.

Увидев, что никто не отвечает, Лин Сяо понял, что момент настал. Он использовал заклинание, чтобы усилить своё влияние, и спросил:

– Готовы ли вы следовать моим приказам?

Его голос звучал так, будто это был приказ опытного полководца, и никто не осмелился промолчать. Вскоре все хором ответили:

– Готовы! Следуем вашим приказам!

– Готовы! Следуем вашим приказам!

– Готовы! Следуем вашим приказам!

Голоса сливались в единый мощный клич, наполненный решимостью. Лин Сяо не удивился такой организованности. Он использовал силу амулета, чтобы слегка внушить этим людям нужное поведение. Теперь они могли действовать как настоящие солдаты, сражаясь вместе и защищая друг друга. С этим отрядом деревня Лин получила мощную защиту в этом беспокойном мире.

Лин Сяо кивнул, довольный:

– Хорошо. Теперь отдохните. Скоро мы покончим с бандитами.

– Да! – ответили они.

Он сел, чтобы восстановить силы, и площадь погрузилась в тишину. Однако в других местах тишины не было.

В укрытии деревни старейшина беседовал с несколькими людьми, когда услышал громкие крики с площади.

– Хо! Интересно, что Лин Сяо сказал этим парням? Они словно загорелись!

– Да, старик, я бы так не смог, – добавил один из собеседников.

– Нет, ты бы точно не смог, – тут же отозвался другой.

– Если бы Лин Сяо отправили в армию, возможно, он стал бы генералом, – заметил кто-то, голос которого звучал с ностальгией.

– Армия? Ты думаешь, наша семья ещё недостаточно разорена? – возразил другой.

– Хватит спорить, – прервал их старейшина. – Только сам Лин Сяо решит, что ему делать.

В это время в лесу за пределами деревни появились сорок всадников с устрашающими узорами на лицах. Это были те самые бандиты, которых ждали.

– Ха! Второй глава, кажется, эта деревня не так проста, – усмехнулся один из бандитов.

Лидер, мужчина с шрамом на лице, холодно посмотрел на деревню и произнёс ледяным тоном:

– Ничего не оставляйте. Всё пойдёт на корм червям.

Его слова вызвали дрожь, и бандиты дружно ответили:

– Да, второй глава, будьте спокойны.

На площади Лин Сяо открыл глаза и встал.

– К бою! – сказал он своим людям.

Те, кто до этого отдыхал, мгновенно пришли в себя.

– Наконец-то они пришли! – раздались голоса.

– Ну, наконец-то!

Лин Сяо оглядел их и сказал уверенно:

– Вы выглядите уверенно. Мы хорошо подготовились, и если всё пойдёт по плану, мы уничтожим их.

Его слова успокоили людей, и они стали похожи на опытных воинов. Лин Сяо использовал заклинание, чтобы придать им уверенности.

В это время снаружи раздался гул копыт. Бандиты приближались. Даже старики и дети, спрятавшиеся в укрытиях, поняли, что битва начинается. Теперь всё зависело от исхода.

Лин Сяо взглянул на своих людей, которые оставались спокойными, и кивнул.

– Занимайте позиции. Действуйте по плану, – сказал он, а затем начал творить заклинание.

Перед ним появились два золотых амулета — один защитный, другой наступательный. Это были амулеты защиты и разрушения зла.

– Вперёд! – произнёс Лин Сяо, и амулеты рассыпались на множество лучей света, входящих в тела его людей.

Они почувствовали, как страх исчезает, а оружие в их руках засветилось мягким золотым светом.

– Моё оружие светится! – удивился один.

– Я больше не боюсь! – добавил другой.

Лин Сяо объяснил:

– Один амулет защитит вас, другой разрушит злые чары бандитов. Теперь они для вас — просто обычные люди.

Теперь всё было в их руках.

http://tl.rulate.ru/book/131344/5836572

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена