— Разве Орден Света не считает своим священным долгом изгнание чужеземцев? — раздался возмущенный голос.
— Неужели посланник Чэнь сегодня вступил в сговор с Оуян Фэном? Разве это не порочит репутацию всего Ордена?
Цю Чуцзи, облачённый в даосское одеяние, славился своим вспыльчивым характером. Едва придя в себя, он решительно выступил вперёд с гневными обвинениями.
— Даос Цю, вы неправильно поняли. И все остальные тоже, — спокойно ответил Чэнь. — Я лишь оказываю помощь управляющему Оуяну, и это никак не связано с империей Цзинь. Каждую собаку на службе Цзинь я убиваю, едва увидев!
— Но ведь Оуян Фэн уже давно в сговоре с дворцом князя Чжао из Цзинь. Помогать ему — всё равно что поддерживать самих захватчиков!
— Посланник Чэнь, как наставница Яоцзя, я не хочу, чтобы она доверила свою судьбу недостойному человеку... — выступила вперёд Сунь Буэр, единственная женщина среди Семи Учеников Цюаньчжэнь. Её голос звучал тихо, но каждое слово было пропитано необычайной строгостью.
Отшельница Чистоты Сунь Буэр действительно была наставницей Чэн Яоцзя. Она не могла похвастаться выдающейся красотой, но даже в зрелом возрасте её лицо сохраняло изящество и утонченность, а всё её существо излучало естественное спокойствие и гармонию — несомненный признак мастера, достигшего глубокого понимания Дао.
Каждый из Семи Учеников Цюаньчжэнь был необычайной личностью. Несмотря на индивидуальные недостатки, в вопросах принципа и чести все они оставались безупречны.
— Старшая Сунь, — Чэнь Сюанью почтительно склонился перед Сунь Буэр, выражая искреннее уважение к наставнице Чэн Яоцзя.
— Управляющий Оуян, — выпрямившись, Чэнь Сюанью повернулся к Оуян Фэну, — кто спрашивал вас о связях с дворцом князя Чжао?
— Раньше они существовали, но с этого момента всякая связь разорвана. Поместье Белого Верблюда больше никогда не окажет помощи дворцу Чжао! — решительно заявил Оуян Фэн. — Собак из Цзинь я тоже буду убивать, стоит мне только увидеть их!
— Управляющий Оуян, вы действительно не шутите?
— Могу поклясться путём боевых искусств: если я снова буду иметь хоть малейшую связь с Цзинь, пусть мои меридианы разорвутся, боевое мастерство исчезнет бесследно, и я навсегда лишусь возможности практиковать воинское искусство!
Они с Чэнем заранее всё обговорили, поэтому Оуян Фэн говорил плавно и решительно, каждое слово звучало подобно удару клинка.
— Господин Оуян, вы... — Ян Кан побледнел от ужаса, но не успел закончить фразу.
Оуян Фэн внезапно пришёл в движение. Его силуэт размылся в воздухе, и в следующий миг он уже оказался перед Ян Каном. Собрав всю свою внутреннюю силу, он нанёс сокрушительный удар ладонью прямо в грудь противника.
Бум!
Тело Ян Кана отлетело назад и с чудовищной силой врезалось в стену. Поверхность мгновенно покрылась паутиной трещин, а сам Ян Кан наполовину погрузился в расколотую кладку. Со звуком «пух» из его рта хлынул поток крови вперемешку с обломками внутренних органов. Кровавая пена разлетелась во все стороны. Смерть наступила мгновенно — глаза Ян Кана застыли в выражении безграничной ярости и недоверия, словно он не мог поверить, что его жизнь оборвалась так внезапно...
В оригинальной истории Ян Кан тоже погиб от руки Оуян Фэна, так что можно сказать, что он встретил заслуженный конец.
???
Разве выражение «заслуженный конец» так используется?
Внезапное нападение Оуян Фэна застало всех врасплох, кроме Чэнь Сюанью, который был готов к подобному развитию событий. Остальные опомнились только тогда, когда тело Ян Кана уже врезалось в стену.
— Брат Кан! — в ужасе воскликнул Го Цзин, бросаясь к нему. Обнаружив, что Ян Кан уже не дышит, он громко зарыдал, охваченный горем.
— Оуян Фэн, ты! — в неистовом гневе вскричал Цю Чуцзи, направив свой длинный меч на Оуян Фэна. Вслед за ним остальные из Семи Учеников Цюаньчжэнь также обнажили клинки, нацелив их на убийцу.
— Старый Цю, я избавил тебя от такой мрази, как Ян Кан. Ты должен благодарить меня за сэкономленные усилия, — усмехнулся Оуян Фэн. — Знаешь ли ты, сколько грязных дел совершил этот человек? Помимо тех, что вам известны, есть немало таких, о которых вы даже не подозреваете. Например, на горе Железной Ладони он изнасиловал дочь ловца змей — девушку по имени Цинь Наньцинь.
Цинь Наньцинь?
Го Цзин и Хуан Жун вздрогнули, услышав знакомое имя. До встречи с Му Няньцы они действительно спасли ловца змей и девушку по имени Цинь Наньцинь. Неужели эти двое снова попали в жестокие руки банды Железной Ладони?
— Не может быть! Брат Кан не мог совершить подобного злодеяния! Это твоя гнусная ложь! — возмутился Го Цзин. — Он мёртв, а ты всё ещё пытаешься очернить его имя... Оуян Фэн, твоё сердце чернее ночи! Я сражусь с тобой до последнего вздоха!
Го Цзин не мог поверить в услышанное и в яростном порыве бросился на Оуян Фэна, но Хун Циго и Хуан Жун успели перехватить его.
— Ха-ха-ха... — зловеще рассмеялся Оуян Фэн. — Глупый мальчишка, за кого ты принимаешь этого Ян Кана? Только такой простак, как ты, мог попасться на его искусные уловки! Твои пятеро наставников также погибли от его предательского удара. Не забывай, что он учился у Мэй Чаофэн и в совершенстве овладел смертоносной техникой Когтей белых костей Инь!
Оуян Фэн холодно усмехался, раскрывая одну шокирующую тайну за другой, искусно снимая с себя всякую ответственность за произошедшее!
— Невозможно... Этого не может быть... Брат Кан не способен на такое... — бормотал Го Цзин, не в силах принять страшную правду. Его внутренний мир рушился на глазах, а духовное состояние балансировало на грани полного помрачения.
Услышав эти откровения, Кэ Чжэнъэ тоже заметно взволновался. Они проводили тщательное расследование, и некоторые из его братьев и сестёр действительно пали от смертоносной техники Когтей белых костей Инь...
Хуан Яоши лишь слегка приподнял бровь и бросил многозначительный взгляд на Оуян Фэна. Неужели всё действительно настолько просто, как он пытается представить?
— Хмф, как ловко ты переложил всю вину на мёртвого, — холодно заметила Хуан Жун. — Но мог ли Ян Кан в одиночку одолеть пятерых могущественных наставников брата Цзина? Мог ли Ян Кан свободно проникать на хорошо защищённый Остров Персикового Цвета?
Хотя Хуан Жун в глубине души испытывала облегчение от того, что с её отца могли быть сняты все подозрения, она не могла позволить Оуян Фэну так легко переложить всю ответственность на Ян Кана. Было очевидно, что коварный Оуян Фэн сыграл в этом тёмном деле далеко не последнюю роль.
— Ян Кан усердно изучал мою технику Жабы, и его боевое мастерство значительно возросло, — парировал Оуян Фэн. — Я подробно рассказал ему о всех уязвимостях в боевых техниках Шестёрки из Цзяннаня. Используя преимущества местности и нападая из засады, разве так уж невероятно, что он смог одолеть пятерых из Шестёрки? Если бы я в тот момент оказался там, думаешь, этот слепой старик смог бы спастись бегством? Даже если бы ему удалось выбраться из тесного склепа, покинуть Остров Персикового Цвета стало бы для него непосильной задачей!
— Мой старый брат в совершенстве владеет тайными даосскими искусствами, и, разумеется, не каждый смертный способен беспрепятственно проникнуть на Остров Персикового Цвета. Однако остров весьма обширен, и даже могущественные даосские техники не в состоянии охватить каждый его уголок. Требуется лишь больше времени и терпения. Во время моего последнего визита на Остров Персикового Цвета мне удалось обнаружить несколько уязвимых мест в его защите.
Речь Оуян Фэна звучала убедительно и уверенно, каждое слово было выверено и отточено, словно он действительно лишь обучил Ян Кана тайным техникам и указал на недостатки в защите людей и острова...
Чэнь Сюанью, разумеется, прекрасно знал истинные намерения Оуян Фэна и понимал, что каждое их слово — часть заранее продуманной лжи.
Обучал технике Жабы?
Оуян Фэн действительно поделился некоторыми знаниями, но лишь поверхностно — ведь его племянник Оуян Кэ всё ещё оставался в живых.
Столкнувшись с тщательно подготовленными объяснениями, даже острый ум Хуан Жун и проницательность остальных мастеров не могли найти веских аргументов против слов Оуян Фэна. Однако внутреннее чутьё подсказывало им, что хитрый Оуян Фэн никак не мог быть столь чист и безгрешен, как пытался представить...
— Я не верю этим наветам, — упрямо возразил Го Цзин. — Зачем брату Кану совершать подобные злодеяния? У него не было ни единой причины предавать нас...
— Какой же ты безнадёжный глупец! — презрительно воскликнул Оуян Фэн. — Амбиции Ян Кана простирались гораздо дальше, чем способно вообразить твоё примитивное сознание. Он не только жаждал унаследовать княжеский титул Ваньянь Хунле, но даже дерзко помышлял о самом императорском троне Цзинь! Это было особое задание, выполнение которого позволило бы ему заново снискать расположение Ваньянь Хунле и гарантировать наследование титула. Уничтожить Шестёрку из Цзяннаня, искусно свалить вину на моего старого брата Яда, а затем наблюдать, как вы вцепитесь друг другу в горло. Ты и эта маленькая лисица Хуан связаны с тремя могущественными силами — Островом Персикового Цвета, Ассоциацией нищих и школой Цюаньчжэнь. Если бы вы начали истреблять друг друга, это существенно ослабило бы влияние улиня Центральных земель. А если добавить сюда моё поместье Белого Верблюда и зловещую банду Железной Ладони главы Цю, вы могли бы практически полностью уничтожить друг друга, или, по меньшей мере, непоправимо подорвать свою боевую мощь.
В этом мире великий мастер Ван Чунъян всё ещё не покинул бренный мир — он уединился в глубоких пещерах горы Чжуннань, усердно ища путь к заветному прорыву в Совершенство Врождённого царства. Потому полное уничтожение школы Цюаньчжэнь казалось крайне маловероятным.
Эта версия событий была тщательно согласована между Оуян Фэном и Чэнь Сюанью заранее. Несмотря на отдельные противоречия и неувязки, в целом она выглядела вполне правдоподобно и непротиворечиво.
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/131252/5852208
Сказали спасибо 0 читателей