Готовый перевод Akainu: This Recruit Is Very Capable, And He Is Really Helpful When Something Happens! / Акаину: Этот Новобранец Очень Способный, И Он Действительно Помогает, Когда Что-То Случается!: Глава 110

Стук в дверь больше не раздавался, и Лаи Му снова быстро погрузился в сон. На этот раз его сон был глубоким и крепким.

Кизару подошёл к двери кабинета адмирала Сенгоку и постучал.

– Войдите! – громко крикнул Сенгоку, услышав стук.

Кизару вошёл и сразу же заговорил, его голос звучал взволнованно:

– Адмирал Сенгоку, почему бы вам самим не поговорить с Лаи Му? Я стучал в его дверь долгое время, но он не ответил. Не знаю, то ли он не хочет меня видеть, то ли его просто нет в комнате.

Сенгоку, увидев, что Кизару не справился с задачей, не стал его ругать. Он решил отпустить его отдохнуть, ведь тот вместе с Лаи Му и Порусалино выполнил поручение штаба морской пехоты. Это было нелегко, и за такие мелочи адмирал не хотел упрекать подчинённых.

– Тебе лучше вернуться в свою комнату и отдохнуть. Я сам схожу к Лаи Му, позову его, и вместе поедим, поговорим, – сказал Сенгоку.

Кизару, услышав указания адмирала, кивнул и покинул кабинет. Однако, выйдя, он всё ещё думал, что это Порусалино мог доложить о ситуации адмиралу. Кизару раздражала его болтливость, и он решил позже как следует выяснить это.

Он не пошёл в свою комнату, а направился к Порусалино.

Тем временем Сенгоку, закончив с документами в кабинете, поднялся и направился к комнате Лаи Му. Подойдя к двери, он поправил воротник, неспешно поднял руку и постучал.

Лаи Му, услышав стук, медленно открыл глаза. Он уже давно спал. Ему стало любопытно, кто пришёл, но он также чувствовал голод. Прятаться в комнате вечно было бессмысленно – рано или поздно надо было выходить.

Лаи Му встал и открыл дверь, даже не спросив, кто там. К его удивлению, перед ним стоял не Кизару, а адмирал Сенгоку. Лаи Му замер, молча глядя на него.

Сенгоку, видя, что Лаи Му не говорит ни слова, понял его состояние и решил первым нарушить тишину, чтобы разрядить атмосферу.

– Что случилось, Лаи Му? Почему ты даже не улыбнулся, увидев меня? Не хочешь поговорить? Или не желаешь пригласить меня в свою комнату? – произнёс он мягко, но с лёгкой иронией.

Лаи Му, видя, что адмирал говорит с ним сейчас гораздо спокойнее, чем на пляже в тот раз, когда смотрел на него с недоверием, молча отступил в сторону, позволив Сенгоку войти и сесть на стул.

Сенгоку прошёл внутрь и устроился на стуле.

– Лаи Му, я знаю, что тебе, наверное, неприятно. Ты думаешь, что я не поверил тебе на пляже. Но тогда я просто слушал Акаину, поэтому посмотрел на тебя таким взглядом. Однако, услышав факты, о которых рассказал Кизару, я сразу понял, что ты не лгал…

Лаи Му лишь слабо улыбнулся, сел на кровать и продолжал молчать. Он думал, что если бы Сенгоку действительно верил ему с самого начала, то не смотрел бы на него с таким недоверием.

Сенгоку, видя, что Лаи Му всё ещё молчит, надеялся, что этот инцидент можно будет забыть. Он не хотел, чтобы Пятерка Старейшин из Войны дома ухватилась за что-то и наказала Лаи Му.

– Лаи Му, ты понимаешь, что если сейчас не подчинишься приказам Пятерки Старейшин, то в такой ситуации нельзя допускать ошибок. Они найдут повод и не отпустят тебя.

Лаи Му просто медленно кивнул, продолжая сидеть в тишине.

Сенгоку, понимая, что разговор зашёл в тупик, взглянул на часы. Было уже поздно, и он решил перевести тему.

– Лаи Му, давай позовём Кизару и вместе поедим.

Лаи Му кивнул, встал и готов был отправиться за Кизару. В его сердце теплилась мысль, что Кизару был для него настоящим другом, искренне заботился о нём. В тот момент, когда он заступился за него перед Акаину, Лаи Му понял, что Кизару действительно хотел защитить его.

http://tl.rulate.ru/book/131185/5847597

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь