Готовый перевод Navigation: I Rely On The Canopy To Deceive The World / Навигация: Я Полагаюсь На Навес, Чтобы Обмануть Мир: Глава 32

Святая Земля, Марийжуа, Пангея.

На лицах Пяти Старейшин промелькнула тень страха. Они никак не ожидали, что эта кукла не только способна сражаться, но ещё и говорить.

То, что она только что выдала, было похоже на то, словно она вытерла морские ноги о лицо Маринов, хотя у Маринов и так уже не осталось особого достоинства.

К счастью, Пять Старейшин в этот момент не говорили, иначе именно они стали бы объектом сомнений в компетентности Мирового Правительства.

Восточное Синее Море, корабль "Гоуинг Мерри".

Увидев Чжань Тяня, разгоняющегося на полную мощность, команда Пиратов Соломенной Шляпы не смогла скрыть странных выражений лиц.

– Что случилось? – спросил Чжань Тянь, слегка озадаченный.

– Ничего, всё в порядке, – засмеялась Виви.

– Кстати, если мы так публично унижаем Маринов, не приведёт ли это к тому, что они начнут нас преследовать? – с беспокойством спросила Нами.

– Не переживай, мы всего лишь приключенческая группа. Марины всё ещё заботятся о своей репутации, – ответил Чжань Тянь.

– Честно говоря, мы не ожидали, что ты, старшая сестра, так хорошо владеешь словом, – сказал Санджи.

– Эта группа Маринов сама напросилась, они заслуживают того, чтобы их отругали, – беззаботно ответил Чжань Тянь.

Видео продолжилось.

Фабричная Пятёрка начала блокировать вызов Бастер Калла, что наконец вызвало недовольство Кузана. Руководствуясь принципом "сначала поймай главного", Кузан сразу же атаковал Чжань Тяня.

– Ледяной поток. Яростный клюв фазана!

Холодный воздух поднялся от его правой руки и превратился в ледяную птицу, которая устремилась прямо к Чжань Тяню.

В руке Чжань Тяня, держащей меч, поднялась чёрная волна, и вскоре весь трёхконечный меч стал чёрным. Затем он безжалостно ударил Кузана.

– Бам!

Меч, похожий на панель, ударил по телу Кузана, отправив его в полёт, словно бейсбольный мяч.

В итоге Кузан приземлился на воду, но не утонул. Вместо этого, благодаря своим способностям, он моментально заморозил весь участок моря.

– Эй, девочка, ты, кажется, перестаралась, – с недовольством крикнул Кузан в сторону Чжань Тяня.

– Разве ты не просил нас показать, есть ли у нас силы защитить сестру Робин? Разве я не демонстрирую это сейчас? Но, кстати, вы ведь запустили Бастер Калл прямо в Энис Лобби. Вы же знаете, что люди на острове ещё не успели эвакуироваться, – с недовольством ответил Чжань Тянь.

– Это немного сложная тема, – почесал затылок Кузан, его лицо выражало беспомощность.

– Ты сбежал в прошлой схватке. Что, на этот раз планируешь остаться? – Чжань Тянь вонзил трёхконечный меч в землю, скрестил руки и уставился на Кузана.

– Изначально я не хотел ввязываться, но ты, кажется, слишком далеко зашёл. Теперь у меня нет выбора, – с досадой произнёс Кузан.

– В таком случае, я покажу свои истинные силы. Я уже сражался с Соколиным Глазом и кандидатом в адмиралы по имени Лунный Кролик. Хотя у него уже есть силы адмирала, он всё же не настоящий адмирал. Я хочу проверить свои силы, – сказал Чжань Тянь, вытаскивая меч из земли.

В следующее мгновение аура Чжань Тяня начала усиливаться, и вскоре под его ногами появился огромный ледяной человек.

Ледяной человек был огромного роста, держал в руках гуань дао и был облачён в такие же доспехи, как и Чжань Тянь. Он выглядел как увеличенная версия Гуань Юя.

– Ледяной Бог Войны – одна из моих самых сильных форм, – стоя на вершине Ледяного Бога Войны, сказал Чжань Тянь Кузану.

С этими словами Ледяной Бог Войны взмахнул гуань дао и нанёс мощный удар по Кузану.

Скорость была настолько высока, что Кузан едва успел уклониться.

– Бум!

Гуань дао ударил по льду, оставив в том месте, где стоял Кузан, дыру размером в сто метров.

Если бы Кузан не замёрз основательно, этот удар пробил бы лёд.

После промаха Ледяной Бог Войны не остановился и снова атаковал Кузана, двигаясь с невероятной скоростью.

Несмотря на свои огромные размеры, Ледяной Бог Войны был быстр. Кузан несколько раз пытался контратаковать, но его попытки прерывались.

Вскоре Кузан оказался в положении, где он лишь отбивался от атак.

[Михавк: Не ожидал, что у тебя есть такой приём. Почему ты не использовал его в нашем бою?]

[Чжань Тянь: У меня нет вражды с тобой. Я вызвал тебя на бой, чтобы сохранить лицо своей команды. К тому же, этот приём требует много энергии, и я не могу долго поддерживать эту форму.]

[Сакадзуки: Кузан, что ты там делаешь? Почему не покончишь с ним сразу?]

[Чжань Тянь: О, это же красный пёс, который любит быть чьим-то сыном? Почему ты здесь, а не ищешь своего отца из Четверых Императоров?]

[Сакадзуки: Хм, болтун, я рано или поздно убью тебя.]

[Чжань Тянь: Все умеют хвалиться. Когда придёшь, посмотрим, как ты один справишься с моими Пятью Тиграми.]

[Гланк: Должно быть больше пяти. Я помню, ты уже вызывала человека по имени Гань Нин. Кстати, девочка, сколько таких ребят ты можешь призвать?]

[Жантянь: Да, но я не могу сказать, сколько генералов у меня есть. Это мой секрет.]

[Порусалино: Это действительно страшно. Он, по сути, наравне с Кузаном.]

[Грейвс: Вот опять, вот опять. Тот, что слева, такой страшный, а тот, что справа, ещё страшнее. Ты боишься?]

[Шанкс: Ребята, пожалуйста, сделайте мне одолжение и продолжайте смотреть на небо. Похоже, Аокидзи уже почти не может сдерживаться.]

Видео продолжается.

*Бум!*

Кузан увернулся от удара меча Ледяного Бога, но не смог избежать мощного удара ногой.

Тяжёлый пинок пришёлся по телу Кузана, отбросив его в сторону.

В тот момент, когда Ледяной Бог бросился вперёд, чтобы добить Кузана мечом, издалека появился человек и нанёс прямой удар по мечу Ледяного Бога.

Меч, сделанный из льда, и кулак из плоти и крови — казалось бы, меч должен был быть сильнее, но огромное тело Ледяного Бога откатилось назад на несколько шагов от удара.

Когда человек показал своё лицо, все с удивлением поняли, что это был герой Морских сил — Монки Д. Гарп.

– Герой Морских сил, Монки Д. Гарп, не ожидала встретить тебя в этом месте, – медленно произнесла Жантянь, стоя на голове Ледяного Бога.

– Ахахаха, не ожидал, что я настолько знаменит, – Гарп посмотрел на огромного Ледяного Бога перед собой и не смог сдержать смеха.

– Ты герой Морских сил, который гонялся за королём пиратов Роджером по всем морям. Скажи, как я могу тебя не знать? Это было бы странно, – с улыбкой ответила Жантянь.

– Девочка, ты на этот раз зашла слишком далеко, – не сдержался Гарп.

– Слишком далеко? Я не думаю, что я опередила вас, Морские силы. Инцидент на Охаре в Западном Море, инцидент на острове Баделира в Южном Море. Честно говоря, я бы хотела лично спросить маршала Морских сил: когда ты ложишься спать, слышишь ли ты крики учёных Охары и тех беременных женщин с острова Баделира? – стоя на голове Ледяного Бога, Жантянь показала холодную ярость на своём лице.

[Сенгоку: Заткнись, заткнись! Ты понимаешь, о чём говоришь?]

[Жантянь: Ты осмелишься это сделать, маршал Морских сил? Вот так, ха-ха.]

[Гланк: О, я не ожидал, что ты тоже знаешь об этом. Я думал, только мне известны эти грязные дела маршала Морских сил.]

[Рокс: Сенгоку, расскажи мне об этих бесчестных поступках.]

[Сенгоку: Гланк, я предупреждаю тебя — не неси чушь!]

[Грейвс: Давай начнём с Охары. Группа стариков изучала исторические тексты, и вдруг старый пёс Сенгоку объявил операцию «Бастер Колл» на Охару. Ты знаешь, там была самая большая библиотека в мире — Древо Всезнания. В итоге всех учёных уничтожили по приказу Сенгоку.]

[Сенгоку: Ты лжёшь! Это учёные Охары пытались воскресить Древнее Оружие, и поэтому их пришлось уничтожить!]

[Гланк: Ты сам в это веришь? Эти беззащитные старики и женщины пытались воскресить Древнее Оружие? Даже если бы они его нашли, оно в итоге досталось бы Всемирному правительству и Морским силам.]

[Шики: А что насчёт инцидента на острове Баделира?]

[Жантянь: А это уже связано с самим Королём пиратов.]

[Роджер: При чём тут я?]

[Грейвс: Ты сам признался в тюрьме, что у тебя будет посмертный ребёнок, и даже указал место. После этого беременные женщины на острове Баделира оказались под ударом. Сенгоку, этот старый пёс, приказал арестовать всех беременных на острове. Их судьбу легко представить.]

[Роджер: ...]

[Руж: ...]

[Эйс: ...]

http://tl.rulate.ru/book/131181/5843651

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена