Готовый перевод Self-Discipline! Have You Seen Marineford at Four o’clock in the Morning? / Самодисциплина! Вы видели Маринфорда в четыре часа утра?: Глава 8

Солнце поднималось, заливая землю своим светом.

В Морской академии царила тишина на уроке военной культуры.

За окном мягкий морской бриз и весенний свет проникали через стекло, рассыпая золотистые блики на юные лица.

Ветер шелестел бумагой,

и в тишине класса слышалось только приятное шуршание ручек по листам.

На кафедре сидела женщина с седыми волосами, скрестив руки на груди. Её взгляд был глубоким, полным мудрости.

Она носила белую мантию правосудия, и в её облике не было мягкости – она излучала решительность и силу.

Вице-адмирал Хе, начальник штаба главного управления.

Как старший офицер высшего уровня, она также являлась опорой первого поколения ветеранов Морской академии и отвечала за преподавание военной культуры.

Астрономия, анализ мировой политики, военная стратегия, идеологическое обучение – всё это было в её руках.

С самого начала Морская академия создавалась не только для подготовки сильных и храбрых бойцов. Ведь эпоха Роджера давно позади.

В новую эру, где царствуют пираты, все ценности перевернуты. Молодёжь гордится тем, что становится пиратами, а награды за их головы превратились в предмет разговоров. Защита мира и слабых стала шуткой, а само понятие справедливости потеряло свою силу.

Это была печаль этого времени.

Чтобы покончить с этой проклятой эпохой, недостаточно просто уничтожить несколько влиятельных пиратов.

Нужно начать с идеологии, исправить мышление и отношение в армии, установить правильные ценности и постепенно влиять на весь мир.

Это не мечта, которую можно осуществить за короткий срок, но нужно идти к этой цели.

Иначе, если все стремятся стать пиратами и грабить, как этот мир может стать мирным?

Размышляя об этом, вице-адмирал Хе почувствовала тяжесть на сердце.

Она оглядела студентов в классе, видя их серьёзные лица, и в её глазах промелькнула надежда.

Вот как должны выглядеть лучшие из молодых, не так ли?

Она тоже когда-то была такой.

Сегодняшнее задание было простым – написать сочинение.

Тема всего одна.

──Смысл усердия.

Обязанности солдата тяжелее горы, и только усердие может помочь их выполнить.

Тренировка воли, улучшение способностей – всё это обязательно.

Силы недостаточно. Без правильного мышления и воли, даже если человек станет сильным, он превратится просто в монстра без принципов.

И самое главное – из-за влияния эры пиратов дисциплина и мораль в армии стали слабее.

Надо начинать с истоков!

Это колыбель справедливости, и здесь не может быть никаких послаблений.

Взгляд вице-адмирал Хе медленно скользил по классу, иногда останавливаясь на ком-то.

Глазастые, как у пауков, с холодными взглядами; бородатые; простодушные; Смокер и Хина, ковыряющиеся в ушах...

Почти у всех лица были измученные, словно они не могли выдавить из себя ни строчки.

Вице-адмирал Хе улыбнулась про себя.

Неудивительно.

Длинные речи никогда не были сильной стороной этих ребят.

Но когда её взгляд упал на одного из студентов, она слегка удивилась.

Он с самого начала не прекращал писать!

Лист формата А4 был плотно исписан, и на фоне пустых листов других это выглядело впечатляюще.

Он действительно знает, что пишет?

Или просто несёт чепуху?

Рой?

Имя, которое она не слышала...

Скорее всего, студент второго или даже третьего курса.

В любом случае, вице-адмирал Хе запомнила это имя.

Зазвенел звонок.

Многие студенты вздохнули с облегчением.

– Ладно, сдавайте все работы, – улыбнулась вице-адмирал Хе.

Студенты неохотно выстроились в очередь, чтобы сдать свои листы.

Вице-адмирал Хе хмурилась всё чаще.

Многие из них сдали пустые листы...

– Следующий урок – физическая подготовка. Он начнётся через пять минут на плацу. Приготовьтесь.

Собрав все работы, она отдала приказ.

– Есть, вице-адмирал Хе! – хором ответили студенты.

Рой вышел из двери класса, глубоко задумавшись, с серьёзным выражением лица. Внезапно сбоку раздался холодный голос:

– Похоже, ты сейчас много написал. Ты что, школьный учитель?

Рой вздрогнул, поднял голову и увидел перед собой красивое лицо. Несмотря на юный возраст, её глаза излучали решительность, а высокий нос добавлял её облику что-то горделивое. Однако длинные розовые волосы смягчали её строгий вид.

– Хина?

http://tl.rulate.ru/book/130959/5841751

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена