Готовый перевод Harry Potter/Growing Pains / Гарри Поттер/Болезни взросления: Глава 1. Часть 13

В среднем большинство умирало в течение месяца после изнасилования. Дольше всего жертвы изнасилования прожили восемь месяцев, и то потому, что за ними постоянно наблюдали. Но когда жертве не давали покончить с жизнью, ее сердце просто останавливалось. Не было никаких физических причин. Ее сердце просто остановилось.

«И я дышу... Я больше не дышу..."

Северус содрогнулся от ужаса, и его снова вырвало. Он никогда не видел жертв изнасилования. Он, конечно, читал об этом, но никогда не встречал человека, которого бы так изнасиловали. Даже Пожиратели смерти во время рейдов, пытая маглов, никого не насиловали. Дрожа, он со стоном опустился на колени. Он не мог выбросить это из головы. Он всё время видел этого сломанного ребёнка, обездвиженного и взятого против его воли. Он все еще слышал звериные крики Гарри, похожие на крики боли и ужаса. Он все еще чувствовал запах страха, мочи, отчаяния и болезни, смешанный с запахом секса.

Он снова напрягся, но ничего не вышло. По его бескровным щекам текли слезы. Он должен был собраться с силами. Он должен был вернуться в школу. Но он не мог стоять. Его парализовало. Он буквально не мог обдумать то, что знал. Гарри был изнасилован. Он вытащил кляп. О, Мерлин. Он не мог это исправить. Он не мог! Он плотно закрыл глаза от безлюдной предрассветной серости, сгорбившись и жалкий на переднем дворе дома Дурслей. Он чувствовал запах собственной рвоты. Ужас этого дома проносился в его сознании. Ему пришлось сильно прикусить губу, чтобы не закричать.

Драко рывком проснулся от того, что его шторы были раздвинуты, а рука, засунутая под подушку, схватила его палочку. Увидев, что это всего лишь Пэнси, он расслабился и потянулся, зевая. Его подруга покраснела, заметив, что он без рубашки. Драко лениво ухмыльнулся, но Пэнси резко покачала головой.

«Что-то не так с профессором Снейпом».

Драко быстро встал, накинул рубашку и поспешил за ней. Глава Слизерина занимал апартаменты в коридоре, расположенном в стороне от Общей комнаты. Пэнси объясняла, что проснулась от плохого сна, вышла прогуляться и обнаружила его дверь распахнутой. Северус никогда не оставлял свою дверь открытой. Драко заглянул в гостиную и обнаружил, что его крестный лежит на диване, подтянув колени к груди. Казалось, он спит, но каждые несколько секунд все его тело вздрагивало.

«Я позабочусь об этом». твердо сказал Драко.

«Ты уверен?» Пэнси нахмурилась.

«Да. Иди». Он вытолкнул ее за дверь и закрыл ее.

Осторожно он подкрался к крестному отцу. Мужчина выглядел больным. Его лицо было бледным и липким. Глаза быстро дергались под красными веками. А еще его била дрожь и защитная поза. Драко подошел к шкафу в другом конце комнаты и достал оттуда Успокаивающее зелье и Зелье беспробудного сна. Он осторожно влил оба зелья в рот крестного и помог ему проглотить. Северус тихонько застонал от страха, а затем погрузился в сон.

«Отдыхай». тихо сказал Драко.

Его глаза потемнели от беспокойства, когда он оставил мужчину одного и поспешил в кабинет Дамблдора, чтобы сообщить ему, что Северус сегодня не будет преподавать. Он никогда не видел своего крестного таким. Ни когда его наложили наговор Круцио, ни когда он вернулся домой после того, как его заставили участвовать в играх Темного Лорда. Драко видел его испуганным, злым, отвращенным и подавленным, но таким потрясенным - никогда. Похоже, дела обстояли хуже, чем он мог предположить.

Четверо гриффиндорцев во главе с Гермионой отправились в кабинет Дамблдора, как только закончились утренние занятия. Все они были очень обеспокоены тем, что Снейп не ведет ни одного урока. Они совсем не верили в историю о том, что он заболел Волшебным гриппом. Они знали, что это как-то связано с Гарри. И они знали, что это не предвещает ничего хорошего, и были полны решимости докопаться до истины.

Они добрались до горгульи, но не успели даже начать отгадывать пароль, как она отпрыгнула в сторону. Они не стали жаловаться и поспешили вверх по лестнице. Дамблдор стоял у окна, скрестив руки на груди и повернувшись к ним спиной. Четверо ничего не говорили и терпеливо ждали, но по мере того как тянулись минуты, их страх нарастал. Наконец Гермиона не выдержала.

«Сэр? Директор? Все ли в порядке с профессором Снейпом? Гарри в порядке?» торопливо спросила она.

Дамблдор медленно повернулся. Казалось, он был сделан из ржавой жести, и гриффиндорцы побледнели. Древний волшебник жестом указал на стулья перед своим столом, и они медленно сели. Дамблдор с протяжным вздохом занял свое собственное место за столом. Фо́укс подлетел к нему и начал успокаивающе трелировать. Дамблдор улыбнулся и погладил его по перьям на голове.

«С профессором Снейпом все будет в порядке. Он устал после наложения чар памяти, но дом уже готов, и у него есть вся необходимая информация, чтобы помочь Гарри. Я распространила слух о гриппе, потому что профессор Снейп захочет несколько дней побыть исключительно с Гарри».

«Вы думаете, с ним все будет в порядке? Профессор Снейп знает, как ему помочь?» взволнованно спросила Гермиона.

«Профессор Снейп сделает все, что в его силах». Дамблдор пообещал. «Но это будет трудный процесс. Он должен заставить Гарри принять то, через что он прошел, а это будет больно для Гарри. Кроме того, профессор Снейп пытается заставить его быть честным, а это нелегкая задача. В связи со сложившейся ситуацией я вынужден попросить вас больше не навещать Гарри, пока профессор Снейп не добьется прогресса. Вы в некотором смысле являетесь стимулом для Гарри».

«Но профессор!» запротестовал Рон. «Мы хотим, чтобы Гарри знал, что мы будем рядом с ним, несмотря ни на что! Не только если он будет делать то, что ему говорят!»

«Я это понимаю, и Гарри тоже. Ему будет сказано, что ваши визиты зависят от усмотрения профессора Снейпа. Так что он будет знать, что вы хотите его видеть, но Снейп этому препятствует».

«Мы понимаем». тихо сказала Гермиона. «Как мы спросим профессора, можем ли мы его видеть?»

«Приходите ко мне. Мы не хотим, чтобы вы ассоциировались с профессором Снейпом больше, чем обычно. Никто не должен знать о состоянии Гарри, и любое необычное поведение привлечет любопытных».

http://tl.rulate.ru/book/130910/5799625

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена