Готовый перевод Return of the Swallow / Возвращение ласточки: Глава 207

Глава 207: Замысел (II)

Июн не была уверена, куда ее госпожа клонит, и покачала головой.

“Все не закончится, если мы убьем только его. Императрица останется на своем месте, император, потомки Цао. Есть вероятность, что на смену ему придет еще более худший вариант. По крайней мере, мы хорошо знакомы с государственным деятелем. Нам нужно время и усилия, чтобы узнать нового соперника. Было бы лучше придумать способ, чтобы избавиться от них одним махом, не так ли?”

Июн кивнула в знак согласия и автоматически последовал за хозяйкой, прежде чем до нее дошел весь смысл этих слов. “Мисс, до этого вы говорили об устранении источника неприятностей, а теперь говорите, что хотите избавиться от них одним махом... вы... вы хотите уничтожить весь клан Цао?”

Цинь Инин не стала отрицать этого. И на самом деле, она хотела избавиться не только от Цао, но и от ужасных императора и императрицы!

Хотя ее мысли были государственной изменой, учитывая ее статус гражданина Великого Янь, у нее не было другого выхода, учитывая явное беззаконие императора. Люди страдали, и даже ее отец был втоптан в землю.

Непроизвольная улыбка появилась на лице Цинь Инин. Ее мысли, вероятно, были такими же, как у ее бабушки и Лазурного правосудия. Но если наблюдать за ней со стороны, можно было подумать, что она обсуждает узор для сегодняшней вышивки.

Цао были влиятельными и у них была крайне широкая сеть при дворе. Даже такой великий чиновник, как Цинь Хуайюань, был сейчас жестко подавлен, так что могла сделать незамужняя девушка, как Цинь Инин?

Июн, по крайней мере, была совершенно озадачена. Но по какой-то причине, даже если она не знала, что делать, она чувствовала, что все, о чем говорила четвертая мисс, выполнимо. “Среди Цао нет никого хорошего. Они должны быть полностью уничтожены. Если бы только Его Высочество был на нашей стороне! Было бы так легко просто стереть их всех с лица земли.”

Бинтанг пылко закивала в согласии. “Верно, как бы Цао посмели так себя вести, если бы принц был здесь? Он бы давным-давно дал им пощечины и заставил остановиться! Даже этот император похож на мышь, встречающую кошку, когда видит принца. Может ли Цао быть лучше императора?”

Цинь Инин слегка сжала руки Бинтан и Июн. “Не говори такие вещи в будущем. Сейчас все очень напряжено, поэтому мы должны быть начеку все время.”

“Понятно. Они обе поняли, что сказанные ими только что слова могли навлечь серьезные неприятности на голову их хозяйки.

“Хотя есть случаи, когда один побеждает многих врагов, жизнь все еще продолжается", - смиренно пробормотала Цинь Инин. “Нам не нужно разбивать нефритовую вазу, чтобы убить крысу. Иногда сложные вещи решаются очень простым путем.”

“Это потому, что вы достаточно умны, мисс,” прошептала в ответ Бинтанг. “Вы думаете, любой смог бы это сделать?”

Цинь Инин расхохоталась. “Подготовьте экипаж. Давайте посетим поместье принца Нин.”

“В поместье Нин? Бинтанг опешила. “Вы встречались с принцем только один раз, мисс. Вы собираетесь попросить его помочь маркизу?”

“Вот именно. Хотя мы встречались всего один раз, все равно стоит попробовать. Я много об этом думала. Принц Нин-единственный человек с достаточным чувством справедливости, который беспокоится о будущем нации, и который может говорить перед императором. Нам больше некого просить.”

“Тем не менее, он не простой персонаж. Убедит ли его всего несколько слов?” Бинтанг был хорошо знаком с принцем.

Четвертая мисс покачала головой с улыбкой. “Я ни в чем не уверена, но могу попросить о помощи только принца Нин. Моего отца обложили со всех сторон, не оставив ему ни малейшего шанса. Нам нужен кто-то, кто будет говорить за него во дворце. Даже если мы не сможем убедить императора передумать, мы должны сделать так, чтобы Цао не сказал больше ничего, что могло бы ввести императора в заблуждение.

“Принц Нин - горячий человек. Хотя у него есть несколько причуд, он честный и принципиальный человек, который знает, как отблагодарить. Он тот, на кого мы можем положиться.”

Июн на мгновение задумалась. “Мисс, почему бы нам сначала не послать визитную карточку? И мы должны сначала обсудить это с маркизом?”

Цинь Инин махнула рукой. “Мы, скорее всего, не сможем увидеть принца, если я пришлю визитную карточку. Он скользкий парень и, вероятно, хочет избежать неприятностей. Он откажется встречаться с кем-либо из нашей семьи. У меня может быть шанс, только если я появлюсь внезапно. Я не буду обсуждать это с отцом. Если я все испорчу, это не будет иметь ничего общего с семьей. Но если бы отец знал об этом заранее, тогда все было бы не так просто.”

Услышав это, девушки улыбнулись. “Мы знали, что вы умная мисс! Вы все так тщательно продумываете!”

“Вы двое не умеете держать язык за зубами! Цинь Инин обвинительно улыбнулся.

Когда Бинтанг и Июн успокоились, четвертая мисс на мгновение задумалась и решила посетить управляющего Чжуна, прежде чем отправиться в поместье Нин. Управляющий был гражданским человеком со множеством связей. Он был бы еще одним человеком, на которого можно было положиться.

В карете все четверо тихо обсуждали, какую реакцию принца им стоит ожидать. Цинь Инин продолжала обдумывать, каким образом она может добиться его помощи. Если случится худшее, она сделает жалостливый жест или пригрозит причинить себе вред. Она должна была получить его помощь несмотря ни на что!

Экипаж приблизился к поместью Нин. Теперь Цинь Инин могла увидеть даже парки в саду. Также она заметила две странные фигуры у двери заднего сада.

Это была молодая пара. Мужчине было около двадцати пяти лет, он был одет в обычную длинную одежду из тонкого хлопка. Он был худым и долговязым, но Цинь Инин не могла разглядеть его черты из-за дальнего расстояния. Она могла только сказать по его сутулой осанке, что он был немного подавлен.

Женщина рядом с ним была около двадцати одного года. Она была одета в бледно-зеленое платье и вишнево-красный жакет, который был униформой горничных поместья Нин.

Мужчина и женщина разговаривали друг с другом, а потом женщина обняла его и поцеловала. Они обменялись еще несколькими словами. Она достала небольшой сверток ткани.

Экипаж был уже достаточно близко, чтобы пара встревожилась, если он подъедет еще ближе. Цинь Инин заставила кучера остановиться.

Мужчина засунул сверток в свою одежду и поцеловал женщину, прежде чем быстро исчезнуть. Женщина тщательно проверила, нет ли поблизости кого-нибудь, прежде чем войти в дверь.

Цинь Инин смотрела на эту сцену. “Управляющий Чжун, вы можете расследовать, что делали горничная и мужчина и их отношения?”

Управляющий кивнул. “Это нетрудно сделать. У нас здесь есть свои люди. Все будет ясно после некоторых вопросов.”

“Мм. Тогда давай сначала подождем новостей. Мы пока не пойдем в поместье.”

Карету пристроили в уединенном переулке за поместьем Нин, в то время как управляющий отправился искать своих людей. Дамы остались внутри.

“Мисс, почему мы не идем туда?” Смиренно спросила Бинтан. “Принц должен быть здесь. Ты боишься, что он не согласится?”

“Да, боюсь. Если бы я был принцем, я бы не хотел ввязываться в это дело без всякой причины, не говоря уже ни о чем другом. Двор теперь в беспорядке, и принц когда-то возглавлял войска. Император параноик и показал себя готовым на все. Кроме того, дерзкий выбор стороны - величайшее табу.”

Цинь Инин посмотрела вниз, поглаживая связку красных бобов на своем тонком, светлом запястье указательным пальцем правой руки. Она задумалась. “Я просто не хочу оставлять не малейшей лазейки. Я попрошу управляющего Чжуна сначала поспрашивать, есть ли какие-нибудь входы. Если нет, я просто стисну зубы и появлюсь у его двери.”

“Мисс, вы поступаете правильно.” Июн была впечатлена. “Только попробовав все, мы сможем ухватить все возможные шансы. Вот как Его Высочество всегда поступал. Неудивительно, что он так вас любит. Вы двое так похожи.”

Цинь Инин покраснела и ответила: “И что все это значит? Почему мы говорим о нем в такой серьезный момент?”

Июн не могла не проверить, когда увидела, как покраснели лицо и уши ее хозяйки. “Странно, слуга ничего глупого не сказал. Я только упомянула принца. Или вы подумали о чем-то другом, мисс?”

Цинь Инин почувствовала взрыв в своей голове. Ее лицо было таким красным, словно с ее щек вот-вот закапает кровь. Она закатила глаза и отвернулась в другуя сторону, отказываясь отвечать.

Июн и Бинтан посмотрели друг на друга и рассмеялись.

Казалось бы, на отношения между хозяином и хозяйкой не повлиял конфликт между двумя народами. Вместо этого они становились все лучше.

И это было правильно. Принц так заботился о мисс. Он даже не забыл приготовить ей немного говядины за то драгоценное время, что они провели вместе. Мужчина, готовый готовит для женщины, был достаточно трогателен, не говоря уже о том, что даже дворянам в Великом Чжоу или Великом Янь было нелегко заполучить кусок говядины.

Убийство коров на самом деле было нарушением закона. Но принцу удалось раздобыть кусок говяжьего сухожилия для мисс во время голода. Из этого было легко понять, как сильно он о ней заботился. Если даже обыкновенные слуги, такие как они, были тронуты этим, как она могла остаться равнодушной?

http://tl.rulate.ru/book/13071/459477

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь