Готовый перевод Pirate Salted Fish Admiral / Адмирал пиратов - просто слабак!: Глава 35

Глава 35: Достоин ли ты зваться "Джеком Воробьём"?

– Ха-ха-ха! Два вонючих ублюдка… Давайте посмотрим, куда вы теперь денетесь. Разве вы не убегали так хорошо только что? Бегите снова, покажите Лаоцзы! Сегодня вы точно умрёте! – пират по имени Джек Воробей оскалился, стиснув зубы.

Сейчас.

Всего тридцать пять пиратов, и каждый из них держит в руках большой нож.

Роан и Курильщик были окружены, и на лицах каждого пирата читалась жажда крови. Очевидно, эта компания состояла далеко не из добряков.

– Два вонючих ублюдка, осмелились перечить нашему капитану Джеку.

– Непростительно!

– Капитан Джек – глава наших пиратов "Чёрной жемчужины", его голова оценивается в 15 миллионов белей. Он знаменитый пират Восточного моря, вы должны дрожать от страха!

– Судя по вашим лицам, вы даже не понимаете, насколько высоко небо.

– Джек Воробей! Это имя нашего капитана, запомните его. Человек с этим именем отправит вас в ад.

– Должен сказать, вы, пацаны, действительно смелые.

– Вы покойники!

– .........

Даже Курильщик, несмотря на свою дерзость, сейчас был бледен как смерть и изо всех сил старался прикрыть собой Роана.

Хотя...

Чёрта с два.

– Джек Воробей?! Ты, большой мясной шар, тебя зовут Джек Воробей? Пффф... И кто такие пираты "Чёрной жемчужины"? – Роан был в шоке.

Мама!

Знаменитый капитан "Джек Воробей" – главный герой фильма "Пираты Карибского моря". Этот толстяк носит такое же имя?

Невероятно.

Самое забавное, что корабль героя из фильма назывался "Чёрная жемчужина", а теперь этот мясной шар возглавляет пиратов "Чёрной жемчужины".

Ну...

Совпадение? Не думаю.

Хотя Роан говорил негромко, его слова дошли до каждого пирата. Многие из них смотрели на него с недоумением, как будто он сказал что-то невероятное.

Что?

Что опять произошло? Роан был слегка озадачен.

– Всё кончено, всё кончено... Этот пират по имени Джек Воробей ненавидит, когда его называют мясным шаром. Мы его совершенно разозлили, и теперь у нас не осталось ни одного шанса на спасение, – отчаянно произнёс Курильщик.

Понятно.

Роан понял, почему пираты смотрят на него такими глазами. Наверное, это что-то вроде комплекса Бакки с его красным носом.

– Отправляйся в ад! – в этот момент, пока Роан размышлял, внезапно сверкнул клинок.

Лезвие рассекло воздух!

Пробило пустоту!

Оставив белую полосу в воздухе, казалось, что от этого удара даже крепкое дерево расколется пополам.

Не нужно говорить, кто это был.

Конечно, этот мясной шар... ой, то есть Джек Воробей! Он выхватил из ниоткуда большой нож и направил его на голову Роана.

– Нет! – закричал Курильщик, пытаясь оттолкнуть Роана.

Но...

Его скорость была явно недостаточной!

Несмотря на свои размеры, пират двигался с удивительной быстротой, его удар был не хуже, чем у опытного мечника.

*Бам!*

Раздался звук металла, и нож опустился на голову Роана.

Но.

Ни один волосок не упал!

Шесть форм!

Стальное тело!

– Что?! Не может быть! Не может быть! Что ты за чудовище такое? – Джек Воробей закричал в недоумении, его ладони онемели от удара, и он едва не выронил нож.

Это ощущение...

Как будто он ударил по стали, но перед ним был человек!

Как это возможно!

– Это... – Курильщик тоже остолбенел. Он видел, как нож опустился на голову Роана, и видел, как тот даже не пошевелился. Это было слишком для его мировоззрения.

Это вообще нормальный человек? Можно ли так просто выдержать удар ножом?

Роан одной рукой сжал лезвие на своей голове и спокойно произнёс:

– Хотя мне не хочется ничего делать, я не хочу создавать проблем, это утомительно. Но... это не значит, что кто угодно может вот так взять и ударить меня по голове. И самое главное... – он посмотрел на мясной шар и усмехнулся: – Ты, толстый вонючий поросёнок, достоин ли ты зваться Джеком Воробьём? Твой убогий корабль достоин ли зваться "Чёрной жемчужиной"?

– Что?! – глаза Джека Воробья чуть не вылезли из орбит от шока.

Он изо всех сил пытался вытащить нож, но рука Роана была как железные тиски, крепко держащие лезвие, словно оно было приварено к его ладони.

Роан слегка сжал пальцы, и раздался странный звук.

*Скрип...*

*Скрип...*

*Скрип...*

*Бам!*

Большой нож, сделанный из качественного железа, был просто раздавлен!

http://tl.rulate.ru/book/130627/5759235

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена