Готовый перевод Pirate Salted Fish Admiral / Адмирал пиратов - просто слабак!: Глава 34

Глава 34: Зачем мне за тобой бежать?

Смокер ничего не объяснил, стиснул зубы, схватил Роана за руку и бросился в бегство, как одержимый, крича на ходу:

– Собака не должна попасть в руки пиратов! Это я тебя ранил, но что бы ни случилось, я спасу тебя!

Роан: ? ? ?

Слегка ошарашенный Роан позволил Смокеру тащить себя по улице.

За ними.

Группа свирепых пиратов, размахивая стальными ножами, неслась в погоне.

– Ублюдок! Не убежишь! Ты посмел укусить меня, лорда Джека, сегодня ты умрешь, точно умрешь! Даже морпехи тебе не помогут!

– Поймайте этого вонючего мальчишку, я его замучаю!

– И его подельника не отпускайте!

– Черт...

– Если бы не боязнь выстрелить из пистолета и случайно задеть пиратов из Нового Света, что может вызвать конфликт между нашими группами, я бы уже давно пристрелил тебя!

– Вперед!

.........

Более тридцати пиратов яростно преследовали Роана и Смокера.

И тем и другим...

Казалось, что между ними лежала какая-то глубокая вражда. Кто знает, что Смокер сделал, чтобы пираты так взбесились.

– Эй, эй, эй!

Роана тащили за собой, пока он бежал, и он с подозрением спросил:

– Серебряноволосый братан, что ты такого натворил, что за тобой гонится столько пиратов?

Ребенок?

Разве ты не ребенок? Ты даже младше меня!

Смокер мысленно вздохнул, но, запыхавшись, ответил:

– Хы-хы... Я... я вмешался. Испортил "доброе дело" капитана пиратской банды, да еще и укусил его за руку.

– А, вот оно что... Поэтому они за тобой гонятся?

Роан вдруг понял.

Но.

Он с любопытством спросил:

– В какое "доброе дело" ты вмешался, что целая банда пиратов так взбесилась? Ты разрушил какую-то их сделку?

Смокер, продолжая бежать, покачал головой:

– Нет... нет, этот пират хотел приставать к девушке. Когда я это увидел, я закричал, и, похоже, это его напугало.

– Потом он попытался схватить меня, но я его укусил, и вот теперь эта банда гонится за мной уже несколько улиц.

.........

Хорошо.

Роан наконец разобрался. Сначала этот пират, который называл себя "Джек Воробей", хотел приставать к девушке.

Затем.

Серебряноволосый Смокер вмешался и закричал: "Держи вора!"

Ну...

Роан не знал, кричал ли он именно эти слова, но в итоге Джек Воробей так испугался, что... ну, сам понимаешь.

Эм.

Просто испугался, и больше ничего.

Похоже.

После такого испуга он уже не смог "окрепнуть".

Затем.

Смокер побежал, наткнулся на Роана, пираты подумали, что Роан — его сообщник, а Смокер решил, что ранил Роана, и поэтому потащил его с собой.

И так все завертелось.

И еще...

– Зачем мне вообще бежать? Я что, боюсь банды пиратов?

– пробормотал Роан.

И вдруг остановился, заставив Смокера споткнуться. Смокер с недоумением спросил:

– Что случилось? Не можешь бежать? Может, я побегу сзади?

– Нет.

Роан покачал головой и спросил:

– А зачем мы вообще бежим?

– Потому что они пираты!

– поспешно ответил Смокер.

.........

Роан замолчал на секунду, затем указал на свою форму и шляпу:

– Но я морпех.

Смокер: – Что?

Морпех?

Смокер был в замешательстве. Этот мальчишка, который на несколько лет младше его, называет себя морпехом?

Шутка?

Но.

Форма морпеха и шляпа выглядели вполне настоящими.

Может...

Он действительно морпех?

Нет!

Даже если он морпех, это ничего не изменит. Ведь он один, а за ними гонится более тридцати пиратов. Среди них капитан банды "Черная жемчужина" с наградой в 15 миллионов белей — настоящий герой Восточного Синего моря!

Смокер хотел что-то сказать, но его лицо вдруг побледнело. Они остановились, и пираты уже настигли их.

И...

Тридцать пять пиратов окружили их со всех сторон!

Привет.

Они же дети, неужели нужно было устраивать такое сражение?

Смокер был готов заплакать.

Похоже.

Он не только сам погибнет, но и втянет в это незнакомца. Ведь эти чертовы пираты не станут слушать никаких объяснений.

http://tl.rulate.ru/book/130627/5759229

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена