Готовый перевод Sailing Starts from Becoming Luffy / Плавание начинается с того, что ты становишься Луффи: Глава 64

– Мы вам действительно мешаем, лорд Луффи! – Дори и Броуг, спасённые Луффи от свечного плена мистера Три, поблагодарили его.

Что касается самого мистера Три и мисс Золотая Неделя, они сидели на соседнем камне, не решаясь предпринимать никаких действий. Даже если Луффи ничего не сделал с ними, оба понимали, что любые попытки сопротивления могут закончиться плачевно. Сила удара Луффи, разрушившего свечной кубок чемпионов, была настолько мощной, что если бы он пришёлся напрямую, мистер Три, вероятно, уже бы не существовал.

– Раз всё улажено, тогда пойдёмте со мной. Вино всё ещё на моём корабле, – сказал Луффи.

Несколько бочек вина – это мелочь, которую он с лёгкостью мог отдать. Даже если гиганты не станут учить его копью Эльбафа, это было не так уж важно.

– А вы двое, идите с нами! – Луффи бросил ещё один взгляд на мистера Три и мисс Золотую Неделю, которые сидели тихо, затем развернулся, готовясь отправиться к Мерри.

– Луффи, подожди! – как только Луффи повернулся, Дори и Броуг переглянулись и одновременно остановили его.

Нами и Виви, которые уже собирались следовать за Луффи, замерли и посмотрели на гигантов.

Луффи спокойно повернул голову и посмотрел на них, уже догадываясь, что они хотят сказать.

– Лорд Луффи, вы спасли наши жизни, и мы вам бесконечно благодарны. Мы можем научить вас копью Эльбафа, но сможете ли вы его освоить, зависит только от вас!

Как и ожидалось, гиганты оказались такими же, как и в истории, которую Луффи знал.

В оригинальной книге, когда Усопп рассказал гигантам, охранявшим Энис Лобби, о Синем Огре, они перешли на сторону Луффи.

В этой ситуации Луффи спас их жизни, и было естественно, что они соглашаются на его просьбу.

– Это неважно. Если вы согласны учить, этого достаточно. А смогу ли я научиться – это уже моё дело.

Если Шарлотта Линлин смогла освоить это, то у Луффи нет причин сомневаться в своих способностях.

– В таком случае, давайте сначала объясним вам принцип копья Эльбафа! – сказали Дори и Броуг.

– А насчёт вина – успеем, когда закончим, иначе оно станет невкусным.

Они продолжили объяснение, а Луффи сел на камень рядом, готовый слушать.

Нами, увидев, что гиганты согласились на просьбу Луффи, облегчённо вздохнула.

(Хотя, судя по ситуации, у Луффи не было бы проблем с этими гигантами, но всё же лучше избегать лишних столкновений.)

Облегчённая Нами села рядом с Луффи, а Виви последовала её примеру.

Утка Кару, увидев, что трое сидят, хотела пристроиться рядом с Луффи, но тот отпихнул её в сторону мистера Три.

– Кряк! – Кару встал с земли и недовольно закричал на Луффи.

Затем он посмотрел на мистера Три, который сидел спокойно, и с гримасой оттолкнул его в сторону.

К счастью, мисс Золотая Неделя сидела дальше, иначе её маленькая фигурка могла бы просто упасть.

– Мистер Луффи, не обижайте Кару! – Виви, сидевшая рядом с Нами, пожаловалась Луффи.

Мистер Три, оттолкнутый в сторону, сердито посмотрел на утку, но не посмел ударить, лишь молча терпел.

Луффи, уже сидевший, слушал объяснение принципа копья Эльбафа, которое Дори и Броуг начали, не обращая внимания на присутствие других.

Они не верили в мистера Три, но считали, что копьё Эльбафа не сможет освоить каждый. Даже среди гигантов не все способны на это, не говоря уже о людях.

Если бы кто-то мог выучить сильнейший приём гигантов, просто услышав объяснение, то это не было бы уникальной техникой их рода.

К тому же, мистер Три не выглядел человеком с выдающимися способностями.

Поэтому Дори и Броуг не стали ничего скрывать.

Даже в отношении Луффи они не были уверены, что он сможет освоить копьё Эльбафа.

Объяснение заняло не так много времени, и Луффи понял ключевые моменты с первого раза.

Оставалась только практика.

Но Луффи не был глупцом и не собирался испытывать это прямо сейчас.

Тем более, Нами была рядом, и она вряд ли одобрила бы его необдуманные действия.

Даже без неё Луффи не стал бы рисковать.

Ощущение, хотя и легче всего понять его на практике, но Луффи не нужно было заходить так далеко.

Он просто хотел увидеть эффект этого приёма в действии.

А на острове всегда существовали звери, пожирающие всё вокруг. Луффи был уверен, что гиганты не оставят их без внимания.

– Раз всё закончено, тогда пойдёмте! Устроим банкет здесь вместе с вами! – Луффи встал, помог подняться Нами, затем посмотрел на гигантов и пригласил их.

– Ну что, раз уж это пир, давайте сначала поохотимся на динозавров. На пиру ведь только вино, а как же мясо! – прокричал кто-то.

– Хе-хе-хе, Броги прав, капитан Луффи, идите вперёд, мы скоро догоним. Броги уже видел, где стоит ваш корабль! – ответил другой голос.

Два великана, бывшие пираты, явно обрадовались идее устроить пир, которую предложил Луффи. В конце концов, они столько времени провели в сражениях на этом острове, что последний пир был для них в далёком прошлом.

– Ну что ж, тогда мы пойдём первыми, – согласился Луффи, не возражая. Ведь великаны были хозяевами этого острова, и раз уж они знали, где стоит «Мери», то точно не заблудятся.

Хотя, говоря о заблудившихся, неизвестно, где сейчас Зоро. Надеюсь, Санджи его найдёт!

– Ах... Ахх... – где-то в другой части Маленького Сада, в районе, где стоял «Мери», раздалось.

Зоро тащил за собой огромного динозавра, когда вдруг почувствовал лёгкое щекотание в носу и не смог сдержать чиха.

Тем временем в свечной комнате, где находились мистер 3 и его спутники, Санджи разговаривал по телефону с человеком, чей голос звучал мрачно и угрюмо. У его ног без чувств лежали птица и заяц, закатившие глаза. В углу комнаты несколько мольбертов были разбиты вдребезги, и на одном из них, чуть уцелевшем, можно было разглядеть портрет Луффи и его команды.

http://tl.rulate.ru/book/130623/5761067

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена