Готовый перевод Eudemons At The Start, I Lead The Crew to Subvert the Summit / Эвдемоны На Старте, я возглавляю Команду, чтобы сорвать Вершину: Глава 25

Услышав слова Ташиги, Смокер тоже был ошеломлён.

Неосознанно повернув голову в её сторону, он на мгновение задумался, а затем заговорил:

– Нет, возможно, у него здесь задание.

– Мы не будем вмешиваться.

Эти слова Смокера оставили Ташиги в лёгком замешательстве.

Ведь это вице-адмирал Гарп, герой морпехов.

Хотя она и не была его поклонницей, но сейчас, когда представилась редкая возможность встретиться с ним, ей всё же хотелось увидеть его лично.

На другой стороне, на корабле с головой собаки, вице-адмирал штаба морпехов Гарп, в своей собачьей шапке и с пакетом чипсов в руке, сидел на деревянных ступеньках, совершенно не заботясь о своём имидже. Он читал газету и громко смеялся:

– Ха-ха-ха! Как и ожидалось от моего внука, настоящий бунтарь!

– Ха-ха-ха!

Рядом с ним несколько морпехов-генералов переглядывались, думая напомнить ему о приличиях, но, подумав, решили не вмешиваться.

А на палубе чуть ниже адмирал штаба Аокидзи растянулся на раскладном кресле, с повязкой на глазах, наслаждаясь отдыхом. Его поведение вызывало лёгкое смущение у стоящего рядом генерала. После небольшой паузы тот робко спросил:

– Адмирал, всё ли в порядке?

Аокидзи, не обращая внимания, спокойно ответил:

– Слишком утомительно возвращаться на велосипеде.

Раньше он добирался по морю на велосипеде, а теперь, когда есть корабль, он решил не утруждать себя.

Генерал рядом с ним почесал затылок, задумчиво пробормотав:

– Это... кажется не совсем правильно...

В это же время на корабле Смокера к нему подбежал морпех с докладом:

– Докладываю! Полковник Смокер, впереди замечен пиратский корабль!

Смокер, закуривая сигарету, нахмурился и спросил:

– Пираты?

– Да!

– Кто именно?

– Не знаю...

Смокер не стал углубляться в детали. Если пират неизвестен, значит, это просто мелкая сошка.

– Неважно. Потопите его.

Морпех отдал честь и побежал отдавать приказ.

Смокер обернулся к Ташиги:

– Пойдём, посмотрим.

Они подошли к носу корабля, где матрос вручил Смокеру подзорную трубу. Он внимательно осмотрел корабль вдали. На главном парусе было изображение черепа с белыми крыльями, повязкой на глазах и двумя скрещёнными красными ножами. Символ пиратов.

Смокер попытался вспомнить, где он видел такой символ, но так и не смог. Значит, это был мелкий пират.

– Когда они окажутся в зоне поражения, открывайте огонь без предупреждения, – приказал он матросу.

– Есть!

Тем временем на корабле пиратов Камуи.

Кронос и его команда спокойно обедали на втором этаже, совершенно не подозревая, что за ними наблюдают морпехи.

А на другой стороне корабля десять матросов также ели, но их лица выражали беспокойство.

– Что нам теперь делать? – спросил один из них.

Остальные переглянулись, но никто не мог предложить решение.

– Не смотрите на меня, я тоже не знаю.

– У меня нет идей.

– Если бы были указания или карты, я бы что-то придумал, но сейчас у нас ничего нет.

– Я тоже ничего не могу сделать.

Все согласились, что выходов из ситуации нет.

Через некоторое время они снова вздохнули.

– Эх, прошло уже несколько дней, а мы всё ещё здесь. Если так пойдёт дальше, нам конец.

– Запасы на исходе, и мы не видели признаков острова уже несколько дней.

– Если они начнут стрелять, нас убьют?

– Разве нас убьют?

[Второе обновление, готово!]

http://tl.rulate.ru/book/130541/5758868

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена