Из ладони Кана вырвался высокочастотный электрический разряд, ударивший по внутренним органам Тома. Сильный удар током мгновенно распространился по всему телу.
– Аааа! – вскрикнул Том, после чего, парализованный, опустился на колени перед Каном.
Кан огляделся вокруг, но не нашёл того, что искал. Том, с трудом выдавив улыбку, промолвил:
– Я... просто скажу, что у меня нет этого...
– Ты просто не стал носить это на себе? Если бы это было так важно, я бы спрятал это в таком месте, где никто не найдёт, – спокойно ответил Кан, присев перед ним на уровень его головы. – Не переживай, я давно продумал этот вариант. Даже если ты не скажешь, я найду способ.
Кан резким движением вытащил из кармана свёрток и разорвал его. В воздухе вспыхнул луч света, и появился странный глаз размером с человеческую голову. Он уставился на Тома, и из него вырвался странный свет.
Том, глядя на этот глаз, почувствовал, как внутри него поднимается тревога.
– Что это? – спросил он, пытаясь скрыть страх.
– Это магический свиток духа. Глаз истинного видения способен разглядеть тайны, скрытые в твоём сердце, – с мягкой улыбкой ответил сереброволосый юноша.
Эти слова напугали Тома ещё больше.
– Видеть сквозь сердца людей? Не шути, такого не может быть...
– В этом мире возможно всё. Океан ведь очень широк, – спокойно продолжил Кан.
Странный глаз среагировал, и его свет спроецировал перед Каном светящийся экран, на котором появилось изображение. Кан рассмеялся:
– Ну, вот и всё.
Том, увидев на экране самого себя, прячущего чертежи Плутона, не мог поверить своим глазам.
– Как это возможно... – прошептал он.
Кан встал.
– Так вот где оно.
В этот момент странный глаз, выполнив свою задачу, рассыпался на множество светящихся частиц и исчез.
– Чертежи Плутона теперь мои, – заявил Кан, положив руки в карманы брюк. Он улыбнулся Тому, лежащему на земле. – Если люди от Всемирного правительства спросят тебя, скажи, что их забрал странствующий торговец по имени Кан. Тебе больше не нужно нести такую ответственность.
С этими словами он исчез, словно призрак, оставив парализованного Тома наблюдать за его уходом.
Кана, следуя изображению, вскоре нашёл место, где Том спрятал чертежи Плутона.
[Чертежи Плутона] — Получены!
Держа в руках важные чертежи, способные повлиять на судьбу мира, Кан удовлетворённо улыбнулся. Хотя сам он не интересовался Плутоном, он мог использовать их для обмена с Всемирным правительством и другими крупными силами, такими как Революционная армия или будущие Четыре Императора.
В голове Кана уже зарождалась идея. Что, если устроить соревнование за чертежи Плутона? Каждая фракция, желающая заполучить их, отправит своего бойца, и победитель получит чертежи. Это могло бы быть интересно.
И, что самое главное, чертежей не обязательно должно быть только одни. Пока у Кана оставался оригинал, он мог создавать копии. Он не был бы как Дофламинго, который, утверждая, что выставил Плод Пламени как приз, на самом деле отдал настоящий.
Получив чертежи Плутона, Кан вместе с Рейджу покинул столицу Семи Вод.
[Ветка сокровищницы Адама] — если повезёт, можно купить, если нет — что поделать. Кан не слишком интересовался этим.
Покинув столицу, Кан планировал направиться к Треугольнику Дьявола, чтобы забрать знаменитый меч Кишуи, один из 21 великолепных клинков, у Гекко Мории. Но, к своему удивлению, он обнаружил, что Мория ещё не привёл свой корабль-призрак в море тумана. Эта идея пришлось отложить.
После десяти дней плавания их корабль несколько раз атаковали пираты. Но эти пираты даже не стоили награды в 50 миллионов белли. Ведь это не эпоха суперновых, когда сильные бойцы появлялись повсюду. В это время, помимо старых монстров, таких как Три Императора или Хоуки, не было ни одного человека, который мог бы вызвать волнения на море. Поднимающиеся суперновобранцы ещё не появились.
Кана даже не пришлось вмешиваться. Рейджу, облачённая в [Каменные доспехи], справлялась с пиратами без единой царапины. Её сила и без того была велика, а после поедания плода фантомного зверя и усиления [Каменными доспехами] её мощь возросла до невероятного уровня. Если бы она надела боевой костюм, её сила могла бы приблизиться к уровню начальника штаба Морского дозора.
Для её возраста это было поистине впечатляюще.
Спустя десять дней плавания они прибыли на Архипелаг Сабаоди.
Кан провёл на Гранд Лайне уже почти два месяца.
Он только что добрался до архипелага Сабаоди, где их ждали огромные деревья и волшебные пузыри, наполняющие остров магией. Но прежде чем они успели насладиться этим удивительным местом, раздался звонок.
Звонили из города Симотсуки. На другом конце провода был Косабуро. Он сообщил Кане, что один из его ножей был выкован. Этот клинок стал лучшим творением в жизни кузнеца, даже превзойдя знаменитый [Ян Мо]. В голосе старика звучала гордость, и он настаивал, чтобы Кан как можно скорее забрал нож.
Но Кан в этот момент думал не о клинке. Ему вспомнилось нечто гораздо более важное. Он поспешно спросил Косабуро:
– Дедушка, как идёт счёт в поединках Куины и Зоро?
– Поединках? – Косабуро на другом конце провода удивился, немного подумал и ответил: – Два дня назад я слышал, как этот мальчишка с зелёными волосами говорил во время тренировки, что обязательно выиграет у Куины до двухтысячного боя. Сейчас как раз дошло до двух тысяч. Что случилось?
– Ничего особенного, просто я обещал им быть там на двухтысячном поединке и вручить подарок победителю.
– А, понятно. Тогда поторопись, где ты пропадаешь? Больше двух месяцев тебя не видно, в деревне уже начали поговаривать, что с тобой что-то случилось.
Кан кивнул, хотя старик этого не видел:
– Я скоро вернусь.
Закончив разговор, Кан задумался.
– Почти две тысячи поединков... – прошептал он.
Согласно событиям, о которых он знал, это означало, что до несчастного случая с Куиной остаётся совсем немного времени. Кан был благодарен Косабуро за этот звонок: если бы не он, он бы всё забыл.
Рейджу, заметив его задумчивость, подошла ближе:
– Что случилось?
– У меня срочные дела, нужно возвращаться. Видимо, осмотр острова придётся отложить. – Он посмотрел на неё: – Ты поедешь со мной или останешься здесь?
Рейджу предпочла остаться. Кан купил для неё небольшой дом в районе номер 24, рядом с торговой улицей, оставил ей крупную сумму денег и установил [координаты] на случай, если ей понадобится помощь. Кроме того, у неё оставалась телефонная улитка, чтобы связаться с ним в любой момент. Теперь он мог быть уверен в её безопасности.
Когда всё было готово, Кан достал девятый уровень магического предмета – [Бесконечные координаты]. Под взглядом Рейджу его тело окуталось светом телепортационного круга, и через мгновение он исчез.
[Телепортация завершена.]
http://tl.rulate.ru/book/130480/5739914
Сказал спасибо 1 читатель