Остров Мурлоков – это поистине райский уголок, где живут мурлоки и русалки. Для людей, привыкших к жизни на суше, это место кажется настоящим сном. Прекрасные, словно из сказок, русалки и уникальные обычаи, которые настолько отличаются от человеческих, привлекают множество людей. Даже на суше этот остров называют «раем в морских глубинах».
И вот, именно в этом «подводном раю» разворачивается наша история.
Архитектура острова полностью отличается от той, что можно увидеть на суше. Мурлоки самых разных форм и прекрасные русалки, окружённые пузырьками, постоянно снуют туда-сюда. Повсюду магазины с изысканными и экзотическими товарами...
Это одна из улиц острова. Под удивлёнными и настороженными взглядами множества русалок и мурлоков Чжан Ян спокойно прогуливался, с интересом разглядывая всё вокруг.
– Сюда и правда хочется вернуться... – прошептал он, глянув на прекрасную русалку, проплывавшую мимо. В его глазах мелькнуло удивление, и он невольно кивнул.
Прекрасные русалки, мурлоки с самыми невероятными обликами, уникальная архитектура и обычаи – для людей с суши это место действительно можно назвать «подводным раем». Хотя Чжан Ян видел подобное в аниме, но, столкнувшись с этим вживую, он испытал настоящее потрясение. Особенно впечатлили его те самые русалки, которых раньше можно было встретить лишь в сказках. Он не мог оторвать от них взгляд.
Настороженные взгляды, которые бросали на него местные, хоть и казались странными, но не сильно волновали его. Ведь остров Мурлоков не раз страдал от рук людей, и такая реакция была вполне ожидаемой.
Продолжая осматриваться, Чжан Ян незаметно вышел на другую улицу. Как только он удалился, русалки и мурлоки заговорили:
– Это был моряк? – спросил мурлок с большим животом, сомнительно глядя в сторону, куда ушёл Чжан Ян.
– Кто ещё, если не моряк? Они всегда игнорировали наш остров и даже помогали пиратам разрушать наши планы. Интересно, что ему тут нужно? – холодно фыркнула самка мурлока.
– Сейчас остров находится под защитой друга нашего короля, Белобородого. Даже моряки не посмеют сделать что-то плохое, правда? – с беспокойством произнесла русалка с длинными зелёными волосами.
– Конечно... – согласился кто-то из окружающих.
Тем временем Чжан Ян уже был далеко и не слышал этих разговоров. Его внимание привлекла сцена, которую можно было увидеть только в сказках.
Это была бухта, расположенная недалеко от улицы. Водные каналы, окружённые пузырьками, тянулись от воды к небу. Вокруг росли причудливые камни и кораллы, создавая ощущение волшебства. Но больше всего его поразило то, что творилось в воде.
Сладкий и звонкий смех, всплески воды, прекрасные лица и грациозные тела русалок, чьи плавники едва виднелись в воде...
– Теперь я понимаю, почему так много людей хотят поймать русалок и продать их... – пробормотал Чжан Ян, заворожённо глядя на играющих в бухте русалок.
Красота русалок действительно не преувеличена. Кажется, они от природы прекраснее большинства людей. У каждой – красивое лицо и изумительное тело. Плавники добавляют им особого шарма. Неудивительно, что за русалок предлагают такие астрономические суммы.
Вдруг русалки заметили его. Любопытство мелькнуло в их глазах, и одна из них, с оранжевым хвостом и хвостиком на голове, улыбнулась ему.
– Эй, ты моряк? Хочешь присоединиться к нам? – спросила она.
Чжан Ян удивлённо поднял бровь.
– Брат моряк? Почему они так называют? – подумал он, но на его лице появилась улыбка.
Он уже собирался ответить, как вдруг услышал ещё один голос.
– Брат моряк, ты и правда здесь!
Чжан Ян обернулся и увидел русалку с короткими чёрными волосами и милым лицом. Она смотрела на него с удивлением. Если он не ошибался, это была одна из тех трёх русалок, которых он спас на островах Шамбор.
– Это ты. Ты вернулась домой? – спросил он с лёгкой улыбкой.
– Да! – ответила она, улыбаясь.
Русалочка казалась очень счастливой, энергично кивнула и затем обратилась к более взрослой черноволосой русалке рядом с ней:
– Сестра, этот старший брат спас меня!
– Это он? – Черноволосая русалка с удивлением посмотрела на Чжан Яна, затем быстро спохватилась и подвела русалочку к берегу. С благодарностью в глазах она поклонилась Чжан Яну:
– Спасибо вам, господин моряк. Если бы не вы, я даже не знаю, что стало бы с моей сестрой. Огромное вам спасибо!
– Пустяки, это долг каждого моряка, – Чжан Ян улыбнулся и махнул рукой.
Услышав это, другие русалки на мгновение замерли, а затем в их прекрасных глазах мелькнул слабый блеск, и они окружили его. Ведь в подсознании жителей Рыбацкого острова все люди – плохие, будь то моряки или пираты. Но этот мальчик из моряков, похоже, был совсем не таким, как в слухах!
– Эй, брат моряк, ты сильный? Ты ведь смог спасти маленькую Эмму от похитителей! Я обожаю сильных мужчин!
– Господин моряк, спускайся к нам, давай поиграем вместе!
– Да-да! Давай поиграем вместе!
Русалки заговорили с Чжан Яном, и он почувствовал себя звездой, окружённой вниманием. На его губах появилась улыбка растерянности. Он не был Сандзи, и в таких ситуациях чувствовал себя неуверенно.
– Какой шум...
В этот момент раздался холодный голос, и русалки тут же обернулись. На берегу неподалёку стояла знаменитая русалка.
У неё были такие же короткие чёрные волосы, как у русалки, которую спас Чжан Ян, холодные голубые глаза смотрели на него и окружающих. Бледная кожа, фиолетовые ногти, на ней была фиолетово-синяя толстовка. Её лицо выражало спокойствие и равнодушие, она сидела на пузыре, излучая ауру неприступности.
– Мисс Ся Ли!
Увидев её, русалки невольно вскрикнули, и одна из них поспешила извиниться:
– Простите, мисс Ся, мы шумели. Мы просто хотели поприветствовать господина моряка, который спас Сяо Ай.
– Моряк... – Услышав это, девушка по имени Ся Ли слегка нахмурилась и взглянула на Чжан Яна. Увидев его лицо, она изменилась в лице и воскликнула:
– Это ты!
– А? – Чжан Ян вздрогнул.
http://tl.rulate.ru/book/130405/5741988
Сказали спасибо 0 читателей