Готовый перевод Child of Lightning / Кроссовер Гарри Поттер + Мстители: Дитя молнии: Глава 15

Остаток дня и ночь, а также следующий день они провели в тишине, просто наблюдая за деятельностью «Старк Индастриз» и следя за тем, кто входит и выходит из здания. Наташа установила несколько жучков по бокам здания, спрятав их за растительностью и мусорными баками, чтобы они не бросались в глаза.

Кайл Кирквуд неоднократно входил и выходил из лаборатории. Это был высокий худой мужчина в очках с проволочной оправой и небольшого роста. Он был стереотипной версией ученого из фильмов, что Наташу несколько забавляло.

Наконец наступило время готовиться к конференции по оружию, и Наташа почувствовала, как ее настроение портится.

Она открыла сумку и стала рыться в ее содержимом, морщась, когда вытащила красное платье с халтер-топом и очень низкой спиной.

Приведя себя в порядок, она надела платье и поправила бретельки на плечах, после чего взглянула на свое отражение в зеркале.

«Боже правый, кто я - агент Красной комнаты или дорогая проститутка?» - пробормотала она, поворачиваясь.

«Не знаю, по-моему, ты очень хорошо выглядишь».

Наташа закрутилась на месте, раздосадованная тем, что ему снова удалось подкрасться к ней. Но как раз в тот момент, когда она собиралась произнести язвительную фразу, она увидела своего партнера и вскинула одну рыжую бровь.

Он был одет в темные брюки и белую рубашку, которая плотно облегала его верхнюю часть тела, подчеркивая каждый мускул. Его волосы были аккуратно уложены назад и разбросаны по плечам. Уже не в первый раз она задалась вопросом, как ему удалось добиться такой длины и здоровья.

Воротник его белой рубашки был поднят, а на шее висел темный галстук-бабочка, с которым он рассеянно возился.

Наташа на мгновение взглянула на него, а затем усмехнулась. «У тебя проблемы с завязыванием?» - спросила она, указывая на его шею. Тор потеребил воротник и недовольно скривился.

«Ума не приложу, почему люди считают, что душить себя декоративным шелком - это модно».

Если бы Наташа была более внимательна, она бы заметила, как дрогнул мускул на его щеке, как только он произнес это слово, но она не была внимательна, поэтому не заметила, иначе это показалось бы ей крайне странным.

«Позвольте мне помочь вам», - сказала она, подходя к нему. Он шагнул вперед, и она обхватила его шею руками, чтобы расстегнуть ошейник. Она старалась не соприкасаться с его кожей, так как это немного отвлекало, признала она нехотя.

«Когда ты научилась это делать?» - спросил он, пока она распутывала завязки. Наташа нахмурилась, внимательно разглядывая декоративный кусок шелка. «Скажем так, в качестве агента Красной комнаты мне приходилось использовать множество прикрытий, и некоторые из них включали галстуки-бабочки».

«Что включает в себя их ношение или удушение ими кого-нибудь?»

Наташа нахмурилась, но то, что она собиралась сказать, замерло на ее губах, когда она увидела странный взгляд в его глазах. Если бы она не знала ничего лучше, она бы сказала, что его взгляд смягчился.

Она моргнула и отвела взгляд, почувствовав внезапный дискомфорт и облегчение от того, что ей удалось закончить завязывать галстук.

Повернувшись, она подошла к столику у кровати и взяла простой черный клатч, в котором лежали пистолет и нож, и положила его рядом с собой. Блондинка подошла к окну в пол и задернула плотные красные шелковые шторы.

Вид из окна был неплохой, но для ночного отдыха он не годился. Сквозь стекло были слышны звуки проплывающего внизу города.

Наташа даже не хотела думать о том, сколько клубов будет работать сегодня ночью.

Она также была очень рада, что лепестки роз, которые какой-то идиот из персонала отеля оставил на кровати, были сметены сразу же после того, как они с партнером вернулись после проверки «Старк Индастриз».

Он сказал ей, что будет спать на просторном диване в лаунж-зоне номера, и она не стала возражать. Им удавалось поддерживать профессиональные отношения и при этом прикрываться романтикой, не испытывая ни малейшей неловкости.

«Я так понимаю, ты уже готова?» спросил Тор, и она, глубоко вздохнув, кивнула.

«Давайте покончим с этим».

Ω

Если бы Тор раньше не видел, как Наталья ведет себя в обществе, он бы опроверг все утверждения о том, что она ненавидит подобные мероприятия. Она была идеальным образцом грации и светского обаяния. Но, опять же, она не зря была агентом Красной комнаты.

Как только они вышли из лифта в вестибюль отеля и подошли к дверям большого бального зала с правой стороны, оба сразу поняли, что это мероприятие с красной дорожкой. Блондинка сразу же заметила, что нижняя губа рыжеволосой головы изогнулась, что означало, что она крайне раздражена.

«Постарайся сегодня не порезать ножом ни одного дипломата», - прошептал Тор, наклоняясь к ней, и его теплое дыхание щекотало ее голую кожу.

«Очень смешно», - пробормотала она: именно такая мысль приходила ей в голову, если речи будут продолжаться слишком долго. «Как только мы найдем Кирквуда и получим отпечатки его пальцев, мы уйдем отсюда».

Вдвоем они обошли нескольких гостей, задержавшихся у входа, и вошли в большой бальный зал отеля «Хэмптон». Он был таким же изысканным, как и большой бальный зал в Москве, но лишенным некоторых изящных украшений.

По краям зала выстроились колонны, с потолка свисала большая хрустальная люстра, а в центре зала находился большой мраморный фонтан, извергающий воду из рыбьей пасти.

http://tl.rulate.ru/book/130355/5727614

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Отмена
Отмена