Долина Царей.
Глядя на пустыню перед собой, Уэстон вдруг почувствовал волнение. Он думал, что никогда сюда не вернется, а вот, пожалуйста, снова здесь. И надо сказать, это полный бардак.
– Ну как ощущения, как тебе снова в старых местах? – Хусейн отхлебнул вина, ухмыльнулся и весело рассмеялся.
– Неплохо, – пожал плечами Уэстон. – В конце концов, я тут не один, ты тоже здесь, разве нет?
– Верно! – кивнул Хусейн. – Хотя ты и отказался воскресить мое племя, я на тебя не в обиде. Мне все равно хочется увидеть чудо воскрешения.
– Я не против, только держи это в секрете, – с улыбкой сказал Уэстон.
– Без проблем, не беспокойся, – рассмеялся Хусейн.
Дамблдор с улыбкой наблюдал за их перепалкой, большими пальцами перебирая мешочек из драконьей кожи и поглядывая на них с предвкушением.
Три дня назад, когда Хусейн догадался, что задумал Уэстон, он так обрадовался, что тут же попросил помочь воскресить его народ.
Поразмыслив, Уэстон все же отказал. Хусейн много раз просил, но безуспешно, и в конце концов с сожалением сдался.
Хотя воскрешение было невозможно, Хусейн попросил об одной услуге: сопроводить Уэстона к Хамунаптре. Он хотел воочию увидеть магию воскрешения.
В этот раз Уэстон не отказал, ведь научиться этому все равно невозможно, так почему бы и нет?
Без труда отыскав валун, они вновь увидели Хамунаптру.
– Хоть я вижу это не в первый раз, все равно впечатляет! – похвалил Уэстон.
– Это магия Древнего Египта? – Дамблдор осматривал все вокруг, время от времени тыкая волшебной палочкой то тут, то там, а потом похвалил: – Следы магии так незначительны, это нельзя недооценивать.
Уэстон промолчал. Прочитав "Книгу мертвых" и "Книгу Амона-Ра", он смутно догадывался, что здесь была применена не только магия, но и более продвинутая сила.
Сейчас он недостаточно силен, и ему сложно понять, какие методы здесь использовались. Когда он сможет это проанализировать, Уэстон уверен, что это будет очень полезно.
Хамунаптра была уже близко, и никто не хотел терять времени. Они пришпорили лошадей и быстро помчались к городу мертвых.
Подъехав к городским воротам, Уэстон достал ключ из мешочка из драконьей кожи. И только он собрался открыть дверь, как вдруг почувствовал что-то неладное и быстро отступил назад.
– Что-то не так, это опасно! – громко крикнул Уэстон, схватил Хусейна за руку, и из-за его спины мгновенно выросли крылья. Он сильно взмахнул ими и взлетел в воздух.
Дамблдор тоже почувствовал неладное. Услышав слова Уэстона, он взмахнул палочкой и пробормотал заклинание:
– Анимагус!
Его тело быстро исказилось и превратилось в феникса. Он взмахнул крыльями и взмыл в небо.
– Хруст… – черная волна насекомых быстро двигалась от дверей и постепенно достигла ног Уэстона и остальных.
– Черт, это скарабеи! – выругался Хусейн. – В прошлый раз мы их не добили!
– Сейчас бесполезно об этом говорить, давай разберемся с ними! – спокойно сказал Уэстон, глядя на волну насекомых на земле. Он вдруг заметил, что она, кажется, изменилась.
– Пи-пи-пи! – несколько раз пискнул скарабей. Затем, словно получив приказ, скарабеи один за другим начали выстраиваться наподобие башни Дженга, очень быстро поднимаясь вверх.
Неужели это разум? Уэстон не испугался, а заинтересовался скарабеем, командующим остальными.
– Быстрее, Уэстон, жуки наступают, убей их скорее! – закричал встревоженный Хусейн.
Уэстон посмотрел на него и беспомощно улыбнулся. Он уже собирался что-то сделать, как вдруг феникс, в которого превратился Дамблдор, издал громкий крик и выдохнул пламя в "гору", сложенную из насекомых.
От высокой температуры насекомые мгновенно загорелись, а густой черный дым с отвратительным запахом гари и жареного мяса распространился во все стороны.
Увидев, что Дамблдор летит к насекомому рою, Уэстон догадался, что происходит, и тайно наложил на себя заклинание защиты от вони. Поэтому запах, сравнимый с биохимическим оружием, не причинил ему вреда.
Однако Хусейн не успел спрятаться и попал прямо под эту волну. Его сразу начало тошнить, и он не смог сдержаться.
– Фу-у-у…
– Эй, ты что, жуков решил покормить добавкой? – с притворным любопытством спросил Уэстон, но злая усмешка выдала его мысли.
– Ты, тьфу…
– Эй, не волнуйся так. Что ты хотел сказать? Хочешь их сам накормить?
– Фу-у-у…
– А, понимаю, ты боишься, что они не переваривают, поэтому выплевываешь и кормишь их? Вот это любовь! – с придыханием произнес Вайс.
– Да пошел ты… заткнись! Аргх… – выдавил из себя Хусейн. От этих слов запах усилился, и тошнота, которую он с трудом сдерживал, вырвалась наружу. Его снова вырвало.
– Тьфу ты, знал бы раньше, дал бы вам насладиться вашей дружбой, зачем было тащить тебя сюда! – продолжал поддразнивать его Вестон.
У Хусейна не было сил спорить, он лишь слабо закатил глаза, пытаясь унять тошноту.
В глазах Дамблдора промелькнула капля сожаления. Он посмотрел на Хусейна, слегка покачал головой и запел.
Маленькие искорки золотого света вырвались из феникса, в которого он превратился, и медленно поплыли к Хусейну, оседая на нём.
Лицо Хусейна заметно посвежело, и его сведенные судорогой брови постепенно разгладились.
Глядя на нескончаемый поток насекомых, устремляющихся к огню, Дамблдор снова открыл свой длинный клюв, явно намереваясь повторить прием.
Вестон поднял руку, останавливая его, и вытянул другую руку в сторону земли. От кончиков его пальцев вырвались пять лучей магического света, направившись прямо в гущу насекомых. Вспыхнуло черное пламя преисподней.
Безмолвное заклинание огня, и без палочки! В глазах Дамблдора отразилось явное изумление. Он взглянул на Вестона с его безучастным лицом, открыл было рот, но потом передумал.
Адское пламя оказалось гораздо эффективнее, чем Дыхание Феникса Дамблдора. Оно почти мгновенно сожгло большую часть роя насекомых, не оставив после себя ни следа, и продолжало пылать в направлении, откуда они лезли.
Вскоре рой прекратил свое движение, казалось, что все насекомые были почти уничтожены.
Вестон помог Хусейну спуститься, а затем первым вошел внутрь. Хусейн и Дамблдор, вновь принявший человеческий облик, быстро последовали за ним.
Закрыв глаза и немного поразмыслив, Вестон не почувствовал и намёка на опасность, как раньше. Толкнув дверь, он тихо произнес:
– Я вернулся, Хамуната!
http://tl.rulate.ru/book/130336/5718364
Сказали спасибо 0 читателей