«Я не стану притворяться, что не знаю, что привело тебя сюда, Андромеда...»
«Тогда скажи мне! Почему ты ни разу не рассказал мне о том, что Сириус предал Поттеров?» - громыхнула она.
«Милый Салазар! Это предатель крови», - раздался гневный голос с портрета на стене.
«Дедушка Финеас, - отрывисто ответила Андромеда.
«Я очень недоволен тем, что застал тебя, девочка. Но должен признать, что, хотя ты и опозорила мой Благородный Дом, наблюдать за тем, как ты разглагольствуешь о великом А́льбусе Да́мблдоре, доставляет мне огромное удовольствие. В конце концов, ты унаследовала свой нрав от Блэков и от нашей благородной крови, которая все еще течет в твоих неблагодарных жилах. Хотя должен вам сказать, что наследница моего благородного дома умеет противостоять Альбусу гораздо лучше, чем вы. Тебе не мешало бы взять листок из ее книги, предатель...»
«Финеас! Хватит», - сказал Дамблдор со всей строгостью, и портрет неохотно замолчал, хотя Финеас все еще продолжал смотреть на Андромеду.
«Я знаю, что не говорил тебе о том, что Сириус был хранителем секретов, но ты должна понять, Андромеда. То, что Джеймс и Лили были защищены чарами Фиделиуса, было известно очень немногим; большинство из них были членами Ордена Феникса, организации, о которой, я уверен, ты слышала. После ареста Сириуса я не чувствовал необходимости разглашать факты о его предательстве Джеймса и Лили, тем более что никакого суда над Сириусом не было».
«Так это все? Все сводится к тому, чувствуешь ли ты необходимость рассказывать людям или нет?»
«Ты неправильно меня поняла, Андромеда. Сейчас тебе нужно знать, что Сириус невиновен».
Андромеда ничего не сказала, слишком ошеломленная, чтобы ответить. Она посмотрела в глаза Дамблдора, желая убедиться, что он имел в виду каждое слово из сказанного.
«Он... он не предавал Джеймса?» - задыхалась она.
«Не предавал. И он не убивал тех маглов и Питера Петтигрю».
Дамблдор всегда знал, что дочерей Дома Блэков учили не показывать на лице никаких эмоций. Их учили никогда не выдавать своих мыслей и эмоций и сохранять стоическую маску. Большинство Блэков, за исключением Вальбурги, Беллатрисы, а теперь и Акилы, придерживались этого неписаного правила. Андромеда ничем не отличалась от них. Несмотря на то, что ее отреклись от семьи, Андромеда сохранила искусство создавать нечитаемую маску, особенно перед теми, кто не был членом семьи.
Поэтому Дамблдор был ошеломлен, увидев, что глаза Андромеды наполнились слезами.
«Вы хотите сказать, что мой кузен провел десять лет в Азкабане за преступление, которого он не совершал?»
Дамблдор утвердительно кивнул.
«И с каких это пор ты это знаешь, Дамблдор?» - огрызнулась она на волшебника. «Вы знали, что Сириус невиновен, и ничего не сделали? Он мой кузен! И вы позволили ему гнить в Азкабане! Вы позволили Аквиле жить в сиротском приюте! Ты...»
«Успокойся, Андромеда. Я узнал о его невиновности совсем недавно. Если ты выслушаешь меня, я расскажу тебе все», - сказал Дамблдор, и Андромеда неохотно кивнула.
«Питер Петтигрю!» - вскрикнула Андромеда, когда Дамблдор закончил свое повествование.
Андромеда резко встала, и с конца ее палочки, которую она сжимала в руке, посыпались искры.
«Предательский подонок! Как только я доберусь до него...»
«Потеря спокойствия из-за Петтигрю не принесет тебе ничего хорошего, Андромеда. И уверяю тебя, что все силы брошены на поиски Петтигрю. Я заручился поддержкой Аластора Грюма и Римуса Люпина...»
«А как же Мракоборцы? Министерство? Все считают, что Сириус виновен. Разве вы не сказали министру о невиновности Сириуса?»
«Ты думаешь, мне кто-нибудь поверит, Андромеда?»
«А почему бы и нет? У тебя есть доказательства... Воспоминания Акилы, когда напали дементоры...»
«Думаешь, этого достаточно для Министерства? Я не хочу тебя огорчать, но скажи мне честно, Андромеда, за последние десять лет тебе не приходила в голову даже мысль о том, что Сириус может быть невиновен?»
При этих словах гнев на лице Андромеды внезапно сменился чувством вины.
«О Мерлин! I... Я могла бы помочь ему, Альбус. Я могла... добиваться суда... Я никогда...», - задыхалась она, ее голос захлебывался от сдерживаемых рыданий.
«Сейчас, сейчас, Андромеда. Плач из-за пролитого зелья не принесет нам пользы. До конца учебного года я постараюсь сделать все возможное, чтобы Петтигрю поймали и доставили в Министерство для допроса под Сывороткой правды. И тогда Сириус станет свободным человеком».
«Вы... вы знаете, где Сириус?»
«Я склонен полагать, что Сириус где-то в окрестностях Хогвартса...»
«Тогда почему ты не ищешь его?»
«Потому что найти Петтигрю - главная задача на данный момент. Сириусу удавалось ускользать от дементоров с тех пор, как он сбежал. И я не хочу отправляться на поиски Сириуса и заставлять его еще больше отдаляться от Хогвартса. Как ты думаешь, Андромеда, он кому-нибудь доверится? Он знает, что все считают его виноватым. Даже если я отправлюсь на его поиски, он не поверит, что я хочу ему помочь...»
«Тогда я поищу его. Я не могу допустить, чтобы он жил Мерлин знает где... в бегах от Мракоборцев и Дементоров... Я заберу его домой... он может жить с нами, пока его имя не будет очищено...»
«Нет, Андромеда. Сириусу удавалось скрываться и избегать ареста на протяжении почти всех последних четырех месяцев. Я уверен, что он сможет делать это еще несколько недель, пока Питер не будет схвачен», - резко ответил Дамблдор.
Андромеда выглядела неубежденной, но тем не менее кивнула.
«Спасибо за ваши усилия в поисках Петтигрю, Дамблдор. Но это не освобождает вас от ответственности за то, что вы держали нас с Акилой в неведении относительно многих вопросов...»
«Я знаю, Андромеда. Но ты должна понять, что то, что я сделал, было для блага Акилы...»
«Может, ты и сделал это ради Акилы, но в следующий раз, когда ты будешь скрывать от нее что-то, я уверена, тебе придется столкнуться не только с ее гневом».
«Я знаю, Андромеда», - вздохнул Дамблдор.
«Я забираю Гарри и Акилу домой на время каникул».
«И Гарри тоже?» - спросил Дамблдор.
«Да. Помимо того, что он друг Акилы, он еще и мой дальний родственник по крови, и он тот, о ком я стал заботиться».
«Хорошо, Андромеда. Я сообщу Северусу, что вы придете забрать Гарри из поместья Малфой. Его вещи будут отправлены в ваш дом эльфами. Я прослежу, чтобы в приюте сообщили, что Акила не вернется туда сегодня. Ее сундук тоже будет передан в ваш дом».
http://tl.rulate.ru/book/129033/5573674
Сказали спасибо 0 читателей